Бизнес-леди и чудовище - читать онлайн книгу. Автор: Анна Ольховская cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бизнес-леди и чудовище | Автор книги - Анна Ольховская

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– Почему вы со Скипиным так уверены в моем согласии? – еле слышно проговорила девушка.

– Потому что вы умная, избавленная от излишка эмоций, хладнокровная, а главное – деловая женщина, умеющая трезво, без истерик, взвешивать все «за» и «против». Или я ошибаюсь?

– Допустим, нет, – хрустнула сухой веточкой голоса Лана.

– Потому что я никогда не ошибаюсь в людях. И завидую Виктору Борисовичу все больше. – Они уже миновали вход в бункер, и сейчас Корнилов вел свою спутницу в противоположное карантинному блоку крыло здания. – Давайте-ка мы с вами выпьем кофейку с коньячком, я вкратце ознакомлю вас с бизнесом, а потом мы прогуляемся по территории. Если, конечно, Виктор Борисович нас раньше не позовет. Я бы на его месте надолго от себя такую красавицу не отпускал, – к концу фразы голос Игоря Алексеевича снизился до бархатистого воркования.

– Вы что же это, – ехидно улыбнулась Лана, – пытаетесь подложить свинью шефу, отбивая у него невесту?

– А это возможно? – поиграл бровями Корнилов.

– Понимаете, какая штука, – больше всего хотелось врезать очередному возбудившемуся самцу по похотливой роже, но – нельзя. Все потом. – Ни вы, ни ваш дорогой шефуля не вызываете у меня положительных эмоций. Ну вот никаких. Отрицательные – сколько угодно.

– И какие же, позвольте полюбопытствовать?

– Рвотный рефлекс устроит?

– Для начала неплохо! – рассмеялся Корнилов, подводя пленницу к монументальной дубовой двери, надменно сообщающей всем плебсам, что она имеет честь служить самому ДИРЕКТОРУ! – Вот мы и на месте.

Он отпустил руку девушки и полез в карман. Давно пора, между прочим. Неужели они искренне опасаются, что пленница попытается сбежать и будет дурноватой молью носиться по переполненной охранниками территории? Это вроде никак не вяжется с образом хладнокровной и лишенной избытка эмоций, верно?

Выбраться отсюда без ощутимого ущерба для здоровья и внешности – вот наша задача. Как говаривал юный Володя Ульянов: «Победим, но пойдем другим путем». Как-то так.

Эта дверь тоже открывалась с помощью магнитной карточки. Видимо, устроители этой преисподней являлись фанатами всех «Невыполнимых миссий». Представив вместо Тома Круза тушу Виктора Борисовича Скипина, болтающегося над полом на корабельных цепях, Лана не удержалась и хихикнула. Наверное, больше подходит слово «прыснула», но уж больно ассоциации оно, слово, противные вызывает – раздавленный клоп, к примеру.

– И что именно вызвало веселье прелестной мадемуазель? – поинтересовался Корнилов, пропуская спутницу вперед. – Неужели увиденное в карантине?

Отвечать девушка не сочла нужным.

– Ну-ну, повеселитесь, но недолго. Нас в любой момент может вызвать Виктор Борисович. Прошу вас, – директор указал на довольно низкий разляпистый кожаный диван, и Лана снова порадовалась выбору наряда – в брюках можно садиться куда угодно и как угодно.

А вот в юбке, да еще и укороченной, на этом провокационном посадочном месте было бы не очень уютно. Пленнице вспомнился разговор насчет доступности здешних женщин, и сидеть на кожаном траходроме расхотелось совсем.

Поэтому Лана проигнорировала приглашение хозяина кабинета и села на один из стульев, стоявших вокруг Т-образного стола, намеренно дистанцируясь от Корнилова. Теперь в любом случае между ним и пленницей возвышалась офисная преграда.

– Господи, Ланочка! – укоризненно покачал головой Игорь Алексеевич. – Неужели вы всерьез полагаете, что я либо господин Скипин способны насильно добиваться женской благосклонности?

– Боже мой, какой слог! – фыркнула Лана. – Просто литературный салон девятнадцатого века.

– А почему нет? – пожал плечами Корнилов, занявшись кофеваркой. – Или вы думаете, что мы тут лаптем щи хлебаем?

– Ага, – кивнула девушка. – А еще – лыком шиты.

– О’кей, поупражняйтесь в остроумии, пока я занимаюсь приготовлением кофе.

Лана с гораздо большим удовольствием поупражнялась бы в метании дротиков, выбрав в качестве мишени тощий филей директора данного медицинского центра, но увы – в наличии имелась только мишень.

Долго переживать по поводу отсутствия метательных снарядов не пришлось, кофе был готов очень быстро.

Корнилов поставил перед девушкой чашку с ароматным напитком:

– Коньяк? Ликер?

– Нет, спасибо.

Но пить не стала, молча наблюдая за тем, как хозяин кабинета добавляет в свой кофе коньяк и чайную ложку ликера. И, едва тот закончил приготовления, перегнулась через стол и ловко цапнула его чашку, подвинув к нему свою:

– А это вам.

Корнилов усмехнулся:

– Вы что, боитесь…

– Боюсь, – невозмутимо кивнула пленница. – Вот так прощелкаешь клювом, а потом превратишься черт знает во что.

– Не бойтесь, вы, мадемуазель, скорее всего уже, как вы выразились, прощелкали клювом, – Корнилов холодно усмехнулся, наблюдая за реакцией пленницы. – Виктор Борисович у нас человек предусмотрительный, дело на самотек пускать не привык. Тем более находясь во временном цейтноте.


– Что вы имеете в виду? – включилась в игру Лана.

– Вы сколько времени находитесь в гостях у Скипина?

– Со вчерашнего дня.

– Вечером принимали душ или ванну?

– Допустим.

– И пользовались стоявшими в ванной комнате моющими средствами?

– Чем же еще? – надменно фыркнула девушка.

– Добро пожаловать в наши ряды! – ухмыльнулся Корнилов. – Теперь вы никуда от нас не денетесь.

– Это еще почему? – продолжала разыгрывать неведение Лана.

– Потому что в противном, в самом противном случае вы станете похожей на безвременно покинувшую нас Ксению Ильину.

Он еще и ерничает, скотина!

Лана промолчала, с трудом удерживая себя в рамках приличий. Вернее, соответствия выбранной линии поведения. Не забывай, ты – холодная и расчетливая бизнес-стерва.

Кофе оказался вкусным. В отличие от рассказа милейшего Игоря Алексеевича. И хотя Лана уже знала большую часть тошнотворного повествования господина Корнилова, ощущение, что на нее надвигается пузырящийся гнилью мрак, становилось все сильнее.

Потому что не могут, не должны люди творить такое!

Глава 28

– Смею предположить, – хозяин кабинета, поудобнее устроившись в эргономичном директорском кресле, с удовольствием отпил кофе, – что Виктор Борисович в общих чертах обрисовал вам историю создания косметического суперпродукта – линии под названием «Свежая орхидея»…

– Если можно, поменьше пафоса, – поморщилась Лана. – Вы не на вручении премии «Оскар». А что касается истории создания вашей пакости – да, имела сомнительное удовольствие ознакомиться. Если я правильно понимаю, упомянутые Капланом Эдик и Сережа и есть те самые провинциальные гении, по наивности своей явившиеся за спонсорской помощью в криминальную прачечную?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению