Линк быстро закивал. Повар мешал в кастрюле с
рисом, сигарета едва держалась на его нижней губе. Он разочек взглянул на них,
но голова у него явно была занята другим.
– Там пара мужчин выпивают за угловым столиком
справа, где низкий потолок.
– Да, конечно, а что? Я тут ни при чем.
– Да нет, Линк, ты слушай. – Шерфф вынул из
кармана набор для специй. – Поставь вот это на поднос вместе с бутылкой
кетчупа. Подойди к столу, как обычно, сам знаешь, и замени этими те, что сейчас
стоят на столе. Спроси мужиков, не хотят ли они заказать что-нибудь поесть или
выпить. Понятно?
Линк кивнул, хотя ничего не понял.
– А что там?
– Соль и перец, – ответил Шерфф. – И маленький
микрофон, который поможет нам услышать, о чем эти ребята разговаривают. Они –
преступники, понял, Линк? Мы за ними наблюдаем.
– Вообще-то мне бы не хотелось ни во что
ввязываться, – сказал Линк, прекрасно понимая, что, стоит им хоть немного
пригрозить, он из кожи вон вылезет, чтобы ввязаться.
– Не серди меня, – нахмурился Шерфф, помахивая
солонкой.
– Ладно, ладно.
Официант пнул ногой дверь и, шаркая ногами,
прошел за их спинами со стопками грязной посуды. Линк взял солонку и перечницу.
– Не говорите никому, – пробормотал он,
трясясь от страха.
– Договорились, Линк. Это будет наша маленькая
тайна. Теперь скажи, вон там, случайно, не пустая кладовка? – спросил Шерфф,
оглядывая маленькую тесную кухню. Ответ был очевиден. В этой каморке не было
свободного квадратного фута последние пятьдесят лет.
Линк, жаждущий помочь своим новым друзьям,
немного подумал.
– Нет, – сказал он. – Но за баром есть
маленький офис.
– Прекрасно, Линк. Иди, смени приборы, а мы
установим в офисе кое-какое оборудование. – Линк зажал в руке солонку, как
будто она могла взорваться, и вернулся в бар.
Официант поставил перед Гронком зеленую
бутылку пива и исчез.
– Маленький засранец что-то знает, так? –
спросил Барри Нож.
– Точно. Иначе бы ничего не было. Зачем тогда
ему нанимать себе адвоката? Зачем отказываться говорить? – Гронк осушил
половину бутылки одним могучим глотком.
К столику приблизился Линк с поносом, на
котором стояли дюжина солонок и перечниц и бутылки с кетчупом и горчицей.
– Вы, ребята, ужинать будете? – спросил он
по-деловому, заменяя на столе бутылки и солонки.
Барри махнул рукой, чтобы он убирался. Гронк
ответил отрицательно. И Линк ушел. Меньше чем в тридцати футах от стола Шерфф и
еще три агента сгрудились вокруг маленького письменного стола и открыли свои
портфели. Один из агентов схватил наушники, надел их и улыбнулся.
– Этот мальчишка меня пугает, приятель, –
произнес Барри. – Он, конечно, уже рассказал своему адвокату, так что теперь
еще двое знают.
– Да, но он молчит, Барри. Подумай об этом. Мы
до него добрались. Я показал ему фотографию. Мы позаботились о трейлере.
Мальчишка перепуган до смерти.
– Не знаю. Нельзя с ним покончить?
– Не сейчас. Черт, я хочу сказать, сейчас он в
руках легавых. Он же за решеткой.
– Есть способы, сам знаешь. Не думаю, чтобы
тюрьма для малолетних хорошо охранялась.
– Да, но легавые тоже напуганы. Их полно в
больнице. Охранники в холле сидят. Агенты ФБР в докторских халатах по коридорам
бегают. Эта публика нас здорово боится.
– Но они могут заставить его говорить. Они
могут пообещать им защиту, сунуть денег матери. Черт, они могут купить им новый
чудесный трейлер, в два раза больше, или еще чего. Я жутко нервничаю. Пол. Если
бы этот парнишка ничего не знал, мы бы о нем никогда и не услышали.
– Мы не можем убить мальчика, Барри.
– Почему?
– Потому что он ребенок. Потому что все сейчас
за нами следят. Потому что, если мы его убьем, тысячи легавых будут носиться за
нами до нашей могилы. Нет, так не пойдет.
– А если мать или брата?
Гронк еще раз приложился к пиву и покачал
головой. Он был крутым бандитом, он мог угрожать кому угодно, но в отличие от
своего приятеля он не был хладнокровным убийцей. Этот хаотичный выбор жертв
пугал его. Он промолчал.
– А как насчет адвоката? – спросил Барри.
– Зачем тебе ее убивать?
– А если я ненавижу адвокатов? Может, это
напугает мальчишку настолько, что он впадет в кому, как и его брат. Не знаю.
– А может, идея убивать невинных людей в
Мемфисе не такая уж и блестящая? Мальчишка просто наймет себе другого адвоката.
– Мы и другого убьем. Подумай, Пол, это
произведет большое впечатление на всех юристов, – расхохотался Барри. Потом он
наклонился вперед с таким видом, как будто ему в голову только что пришла
гениальная мысль.
– Подумай хорошенько. Пол. Если мы пристукнем
адвоката мальчишки, какой юрист, у которого все дома, станет представлять его?
Понял?
– Ты что-то не то несешь, Барри. С тобой
неладно.
– Да, я знаю. Но все равно, замечательная
мысль, правда? Замочи ее, и мальчишка побоится говорить с собственной матерью.
Как ее там зовут, Ролли или Ральфи?
– Реджи. Реджи Лав.
– Что это за имя для бабы?
– Откуда я знаю?
Барри допил водку и щелчком пальцев подозвал
официанта.
– Что она говорит по телефону? – спросил он,
снова понизив голос до шепота.
– Не знаю. Нам прошлым вечером не удалось туда
попасть.
Барри внезапно разозлился.
– Что? – Злобные глазки сузились и засверкали.
– Сегодня сделаем, если все будет в порядке.
– Где она работает?
– У нее небольшой офис в высотном здании в
центре города. Проблем не должно быть.
Шерфф прижал наушник поплотнев. Двое его
приятелей сделали то же самое. В комнате было тихо, только слегка шумел
работающий магнитофон.
– А эти твои ребята надежные?
– Нэнс вполне деловой и крутой мужик. Зато его
партнер Кэл Сиссон, как говно в проруби, собственной тени боится.