Факультет боевой магии - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Садов cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Факультет боевой магии | Автор книги - Сергей Садов

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

— Предлагаю вариант. Говоришь, высказывают желания как индивидуально, так и команды? Тогда будем считать все эти группы командами, неважно, сколько в них людей. Соревнуемся я против такой команды. Три ловушки их против меня, три моих против них. После итог. Побеждаю я – очко мне; побеждают меня – очко вам, а в конце подводится итог.

— Гм… вот так сразу я не могу ответить – надо будет обсудить с ребятами, но думаю, возражений не будет. Только твоих приятелей лучше в отдельную команду вывести, пусть тоже против тебя сражаются…

— Я не возражаю, — тут же отозвалась Ленайра, опередив друзей… и улыбнулась, посмотрев на них.

Вариэн нервно сглотнул.

— Надо не забыть написать завещание, — пробормотал он.

Окончательно согласовав все правила и условия Ленайра завершила переговоры сообщением, что пришло время веселиться. По ее знаку свое место заняли музыканты, которые заиграли легкую ненавязчивую музыку, официанты внесли более полноценную еду. Всем этим ненавязчива управляла Лисана – следила, чтобы не пустовали тарелки, чтобы вовремя меняли приборы. Принесли и вино, которое парнями было встречено радостными возгласами.

— Ну где я еще попробую вино, которое пьет высшая аристократия, — радостно воскликнул Вариэн, изучая бутылку.

Ленайра чуть улыбнулась и отсалютовала ему своим фужером. Сама она пила вино очень сильно разбавленное водой и дело было вовсе не в возрасте – привыкла просто, что любой официальный прием это своеобразное поле боя, где любая твоя ошибка может обернуться большими неприятностями. Потому сохранения головы ясной обязательное условие. Настоящее вино она позволяла себе очень и очень редко и только небольшую порцию когда находилась в кругу тех, кому могла доверять безоговорочно. Впрочем, такие подробности жизни высшей аристократии ребятам знать не обязательно. Пусть радуются и верят, что у них всегда рекой льются дорогие вина, еду выносят на золотых блюдах…

Глядя на довольных ребят, которые с шумом обсуждали достоинства и недостатки спиртных напитков с таким знанием дела, будто только и делали, что целыми днями дегустировали их. При этом более-менее знатоком можно было назвать разве что Тайрина, что наводило на определенные мысли, а вот остальные вовсю несли отсебятину, которую либо где-то услышали, а потом дополнили своими мыслями, либо основываясь на пробе откровенных подделок под элитные марки.

— И чего все находят в этом Карузо? Ни слуха, ни голоса, да еще и картавит, — пробормотала Ленайра, услышав рассуждения Вариэна о тайриском вине, которое ему довелось попробовать у себя на ферме, когда он был маленьким, за что ему основательно влетело от родителей, ибо они берегли бутылку на особо торжественный случай.

— Чего?, — повернулся к ней приятель.

— Нет-нет, ничего. Я тебя как-нибудь угощу тарийским вином. Если ты там найдешь те самые пузырьки, которые тебе щекотали горло я съем собственную шляпу.

— У тебя нет шляпы, — растерялся Вариэн.

— Специально куплю для такого случая.

Тайрин откровенно ржал. Даже Геля расслабилась и приняла участие в общем веселье. Правда рассуждала не о вине, а о тех вещах, в которых разбиралась. Оказывается, отец многому ее научил и не только обращению с оружием. Потому она со знанием дела могла поговорить как о нарядах, так и тактике защиты крепостей. Последним заинтересовались мальчишки, а вот Ленайру больше заинтересовала мода в провинции.

— А ты разве не можешь заказать?, — удивилась Геля вопросу.

Ленайра печально хохотнула.

— Геля, вся моя одежда строго регламентирована многочисленными правилами этикета. Ты в самом деле думаешь, что я свободно в выборе? Я только в этой школе смогла одеть то, что мне нравится, а не то, что положено правилами. Даже в столичном университете я не могла надеть что-то, где отсутствовали цвета рода, я могла выбирать только из строго определенных видов фасонов, поскольку иные умаляют честь.

Вариэн притворно вытер несуществующую слезу.

— Как это печально. Тяжела жизнь аристократов… — и тут же опасливо покосился на подругу. Но та, вопреки его опасениям, не рассердилась, но и не рассмеялась. Просто посмотрела как на ребенка, так смотрят умудренные жизнью люди на неразумных детишек, которые сказали какую-то глупость, но еще сами не понимают это в силу возраста.

Ленайра вдруг встала с фужером в руке.

— Знаете, на родине моего жениха есть хороший обычай – говорить хорошие пожелание перед тем, как выпить вино. Говорят, они даже немного исполняются. У нас такого не принято, но… почему бы и нет?

Все активно задвигали стульями, вставая.

— Действительно, почему бы и нет?, — радостно воскликнул Тайрин. — Хороший обычай. Так что там надо говорить?

— Сейчас скажу. Давайте за удачу! Некоторым из здесь присутствующих через полгода получать назначение и продолжать служить на благо империи, — девушка чуть кивнула Джорену, — нам же еще учиться и учиться – мы только начинаем свой путь. И кто знает, что нас ждет впереди. Но если удача будет с нами, то все сложится хорошо.

— Хм… отлично сказано!, — Вариэн аж подскочил на месте, едва не опрокинув свой фужер.

— Вот сейчас бы и пролил свою удачу, — хмыкнул Джорен.

Вариэн торопливо замер и покрепче ухватил фужер с вином.

— Можно уже пить?

— Нет, — улыбнулась Ленайра. — Надо всем своим бокалом коснуться бокала тех, с кем пьете. Можно и разом, соединив их в центре стола. — Девушка вытянула руку с зажатым в ней фужером. — Только не сильно стукайте, не разбейте.

Вариэн на этот раз действовал очень осторожно – видно и в самом деле боялся пролить удачу.

— Интересный обычай, — заинтересовалась Геля, когда все выпили и расселись по местам.

— Лешка рассказывал мне как он появился.

— Значит твоего жениха зовут Лешка?, — тут же повернулся к Ленайре Вариэн. Девушка слегка стукнула его салфеткой, чтобы не шумел.

А вот Гелю явно больше заинтересовал обычай.

— Правда? И откуда он пошел?

— Ну… он рассказывал, что это очень древний обычай, когда еще не умели делать стеклянную посуду… точнее она была очень дорогой. На пирах же пили из деревянных кружек. И вот ими надо было стукнуть так, чтобы вино из одной кружки плеснуло в другу и, соответственно, наоборот. Таким образом показывалось, что вино не отравлено и никто ни на кого не точит нож.

— Надо же, — задумчиво протянула Геля. — Как интересно.

— Ну да. Стеклянными фужерами так, конечно, не стукнешь, просто обычай остался. Вроде как показываешь доверие тем, кто сидит за твоим столом.

Ленайра видела, что Геля сейчас остро жалеет об отсутствии у нее каких-либо пишущих принадлежностей – ей явно хотелось записать эту историю. В конце концов она с сожалением вздохнула и успокоилась.

— Может потанцуем?, — предложила она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению