Факультет боевой магии - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Садов cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Факультет боевой магии | Автор книги - Сергей Садов

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

— А чего нет? Мое день рождение – кого хочу, того и приглашаю. Это же не официальный прием. Официоз мне уже так надоел за прошлые годы… хоть этот год все будет как у нормальных людей.

— Гм… Ладно, передам ему.

— Тогда пока. — Ленайра махнула рукой и зашагала в сторону общежития.

— Э-э…

— Что? А-а-а. Не-не-не, я на тебя все еще зла.

— Гм…

— А ты как думал?

— Сейчас даже я тебя не понимаю.

— Даже? О, какого ты о себе мнения, — Усмехнулась Ленайра. — Вариэн, не ищи третьих слоев там, где их нет. Я с тренировки у мастера Виттолио иду и, если не заметил, от усталости почти падаю, а кое-кто даже не предложил мне помощи, так что ты не прощен. Сейчас я иду к себе лягу спать и ты мне там совершенно не нужен.

— О… я это… извиняюсь… помочь?

— Ну уж нет, раньше надо было предлагать… рыцарь. — Мысленно посмеиваясь, Ленайра отправилась в сторону общежития, оставив растерянного Вариэна на дороге. — Один есть, — пробормотала она, — а второй до завтра подождет.

— Ты чего такая довольная?, — удивилась Геля, заметив входящую в комнату соседку.

— Вы случаем с Вариэном не родственники?

— Эм… в каком смысле?

— В прямом. Он тоже как-то умудряется догадываться о моем настроении.

— А, ты в этом смысле, — рассмеялась Геля. — Прости, но нет. Просто когда тебя узнаешь получше, начинаешь понимать.

— Гм… Что-то до вас никто не понял… хотя есть один человек… — Ленайра машинально глянула на кольцо на пальце.

В ответ раздалось хихиканье соседки.

— Знаешь, я бы очень хотела познакомиться с твоим женихом. Кто этот эпический герой, который сумел растопить сердце Ледяной Принцессы?

— Растопить?, — Ленайра задумалась, прошла к кровати и устало опустилась на нее. — Я перед ним его никогда не прятала… Лед снаружи для других… а он меня с самого детства знает. Прятаться перед ним бесполезно. Прости, устала на тренировке… спать лягу.

— Конечно. Спокойной ночи.


Отмечание дня рождения пришлось отложить на неделю, поскольку выяснилось, что Лисана просто не успеет все подготовить за оставшиеся три дня. Впрочем, никого особо это не огорчило – ждали столько времени, уж неделю как-то вытерпят. И словно по закону всемирного равновесия эта неделя выдалась на удивление спокойной. По крайней мере проблемы не выходили за рамки обычных. К тому же благодаря этому затишью Ленайре удалось до всех заинтересованных сторон донести, что не желает никакого официоза, а потому все должны быть одеты просто.

— А весь этот этикет мне и на официальных церемониях надоел.

Все прониклись.

В субботу Ленайра уехала первая смотреть что и как, остальные уже собрались вместе и отправились всей толпой. Патриса среди гостей не было, он даже прислал официальный отказ «в связи с большой загруженностью». Намек он понял правильно.

Встретила их Ленайра у входа в арендованный трактир. Чтобы им не мешали праздновать девушка, не долго думая, арендовала его весь целиком и на весь день. Услышавший об этом Вариэн только хмыкнул:

— Ну да… простенько… и без официоза… А сколько нас всего?

— Четверо вместе с Джореном, — рассеяно отозвалась Ленайра.

— Хм…

— Ты действительно хочешь, чтобы было больше?, — повернулась к нему Ленайра. — Мне ведь только намекнуть. Сейчас-то я отговорилась тем, что приглашаю только своих из команды, а также соседку по комнате из вежливости.

— А мы команда?, — Заинтересовался Тайрин.

— Нас так считают окружающие… ну и пусть их.

Впрочем, Тайрин, несмотря на настойчивую просьбу Ленайры все-таки надел парадный мундир наследника баронства, сообщив, что в гостях у столь высокородной леди он просто не может появиться ни в чем ином. В результате Вариэн явно чувствовал себя не очень уютно рядом со столь нарядным приятелем в своем выходном костюме… с точки зрения фермера даже роскошного.

Ленайра встретила гостей у входа, а Лисана растерянно топталась рядом, не понимая, что ей делать. Это же ее работа гостей встречать, а госпожа должна их внутри ждать. Но при попытке указать на такое нарушение правил ее госпожа только отмахнулась.

— Не наших напыщенных аристократов жду, так что все нормально.

Ну да, из всех гостей только Тайрин и догадался о нарушении, вон как глаза расширились от удивления. Но хватило ума смолчать, просто поклонился, торжественно вруча, прямо у входа, наверное, от растерянности, подарок – завернутую в алый бархат коробку, перевязанную серебряной лентой.

Ленайра только голову повернула и Лисана моментально оказалась рядом и пока госпожа с благосклонной улыбкой внимала поздравительным речам гостя аккуратно приняла подарок и занесла его внутрь. Тут же вскочила обратно как раз к тому моменту, как свой подарок стал вручать Вариэн. Фермер, не слишком искушенный в этикете, глядя на Тайрина, решил, что так все и должно быть и потому подошел со своим подарком сразу за приятелем. Его подарком оказалась резная шкатулка, которую Лисана так же шустро утащила внутрь. Ну а остальные уже последовали примеру этой парочки.

Лисана, которой пришлось уже четыре раза бегать туда обратно, осуждающе поглядела на госпожу… правда убедившись, что на нее никто не смотрит.

Ленайра же, совершенно невозмутимо, словно так и надо, толкнула ответную речь на тему того. Как она польщена, что все здесь сегодня собрались на ее скромный праздник, но в конце не удержалась от шутки:

— Ну а теперь добро пожаловать гениальный и талантливейший маг столетия, который сегодня стал на год старше, — Ленайра шагнула в сторону входа в таверни, но у дверей остановилась и повернула голову. — Ну и вы проходите тоже.

Первым, как всегда, сообразил Вариэн и хмыкнул.

— И что мы сделали не так?, — громким шепотом спросил он Тайрина.

— Отстань, — с досадой отмахнулся он, огорченный, что вынужден был нарушить этикет. Даже растерянность не оправдание.

— Да расслабься ты, — отозвалась Ленайра. — Я ж потому и встретила, что хотела обойтись без всяких правил, а ты… радуйся. Так что чего встали? Заходите.

Джорен покачал головой, глянул на Ледяную Принцессу, ведущую себя совершенно иначе, чем все привыкли видеть в школе, глянул на раздосадованного Тайрина и первым вошел внутрь.

В трактире стол для них четверых оказался сдвинут к окну, а остальные временно убрали, оставив всю площадь зала свободной. Ленайра уверенно провела всех к столу и пригласила рассаживаться «без чинов».

— Музыка и танцы будут позже, пока же, полагаю, стоит обсудить все дела, чтобы потом уже расслабиться с чистой совестью. Итак, Джорен, что это вообще за соревнования такие с ловушками?

Джорен задумчиво обозрел стол с легкими закусками – соками с бутербродами и овощными салатами. Ленайра махнула рукой:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению