Поступь Повелителя - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Панкеева cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поступь Повелителя | Автор книги - Оксана Панкеева

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

– Где обычно шархийские некроманты общаются с усопшими, – проворчал мэтр. – И она не пришла.

– И что это значит?

– Да что угодно! Не захотела, ушла куда-то не туда (а с нее такое станется), опять переселилась в другой мир, шляется сейчас где-то в виде призрака, потерялась, заблудилась, или просто я что-то сделал не так… Если ты пытаешься тактично выяснить, какова вероятность того, что она жива, – есть, есть и такая вероятность, но она ничуть не превышает любую из упомянутых. И я бы не особенно на нее уповал. В конце концов, Диего там был и все видел. В отличие от нас.

– Макс, – мягко попросил Толик, – ну не расстраивайся заранее… Мы что-нибудь придумаем и обязательно всех найдем и все выясним. Даже без Дэна.

– Хорошо сказано… – горько вздохнул Амарго. Подбросил в костер пару веток, покосился на печального короля, опять напустившего на себя похоронный вид. – Пока вы их найдете, Жак успеет про нас столько интересного рассказать…

– Ну вот не надо так плохо о человеке думать! – вступился Толик. – Почему он должен прямо сразу и рассказать?

– Ты Жака не знаешь?

– Вот как раз я его знаю, а ты – нет! Жак будет врать и выкручиваться до последнего, а спрашивать его будут совсем не о том. Что-то другое он может сболтнуть, но с чего он должен рассказать то, о чем его даже спросить не догадаются?

– А я ведь Шеллара предупреждал, что его авантюра плохо кончится… – немного невпопад вставил Рельмо. – Убеждал, отговаривал… Как об стену горох! Вот и имеем теперь…

– Нет, погоди, – перебил эльф. – Чего это мы такого имеем? Шелларова авантюра, между прочим, еще не кончилась! Она в самом разгаре, причем в наилучшем варианте. Теперь никто не сомневается в его надежности, Горбатый ему полностью доверяет, если даже какие-то завистники попробуют его подставить – никто не поверит, третья ступень полностью ограждает члена ордена от подозрений. Представляете, как теперь наше любимое величество развернется! Сегодня он нам только подбросил кое-какую не особо значительную информацию, а через недельку мы будем знать, где стоят излучатели. Пара аккуратных спецопераций – и конец войне!

– Во-первых, – сердито огрызнулся Макс, – то, что мы смогли вернуть ему мозги на место, – всего лишь счастливая случайность…

– Ой, не могу! – сердито фыркнул инспектор. – Вор мне толкует о случайностях! Когда речь идет о вас с Шелларом, счастливые случайности закономерны!

– Он и так предусмотрел все, что смог, – вступился Орландо. – Если бы Шеллар не позаботился о своей памяти, вот тогда была бы действительно катастрофа.

– Катастрофу он нам обеспечил другим способом, – ворчливо отозвался Амарго. – Отправив в лапы Повелителя нашего общительного приятеля Жака. Кантор вряд ли что-то скажет, как бы его ни спрашивали, и сканировать себя не даст, а вот Жак…

– Послушайте, до вас что, не доходит?! – взорвался Толик. – Если бы не Шеллар, Кантора пришлепнули бы в первый же день, а Жака – после того, как советник Блай с ним наиграется! И вообще вы бы лучше сосредоточились, ведь на дело идете, а мысли о чем попало!

– Может, мы бы все-таки с вами пошли? – без особой надежды в который раз вопросил Орландо. Наставник, утомившийся объяснять очевидные вещи, коротко отрезал:

– Нет.

– Нечего вам там делать, – поддержал шефа Амарго. – Магия в Лютеции не работает точно так же, как и здесь, а два бестолковых эльфа нам…

– От бестолкового слышу! Сами-то хороши, умники, – собрались на вампира вдвоем, хоть бы какого специалиста прихватили, что ли! Ну, пусть у Торо магия не работает, но неужели в вашем войске не найдется ни одного воина с опытом охоты на вампиров?

Макс сердито сверкнул глазами и с раздражением дернул себя за косу.

– Инспектор! Не хами! Умный какой! А ты не в курсе, что нам строго-настрого запретили таскать по кабинам местных, хоть спящих, хоть с завязанными глазами, хоть в каком бесчувственном виде, хоть по какой невообразимой необходимости? А что в каждой кабине уже датчики понаставили, которые я пока не знаю, как обойти?

– Ох ты! – ужаснулся Орландо. – Мэтр, вас все-таки на этом застукали?

– Да никто никого не застукал… – с досадой объяснил Амарго. – Просто сразу же после катастрофы в регионе начался такой бешеный трафик, что кто-то умный догадался сопоставить причину и следствие. Сам же понимаешь, не мы одни тут дорогих нам людей туда-сюда таскали. У всех агентов есть какие-то связи, привязанности, друзья, любовницы, просто люди, которым не грех помочь. Я, например, точно знаю, что Тенгиз переправил в Лондру нескольких мистиков из клиники Стеллы. Через мою кабину в посольстве. Луиза из Скирры прятала у себя в потайной комнате любовника и трех его раненых друзей, а потом перевезла всех в Поморье. Да что тут странного, все мы люди.

– Кого-то конкретно для примера наказали? – поинтересовался Толик.

– Да брось ты, Тиля тоже человек, – хмуро бросил Макс. – Никого не наказали, но лавочку по-тихому прикрыли.

– А как же вы добычу свою потащите? – не унимался любопытный инспектор. Амарго злорадно ухмыльнулся.

– А датчики на трупы не реагируют.

– Вы же его хотели допросить и публично упокоить, чтобы все свое войско потешить?

– Мы так и сделаем, – еще шире ухмыльнулся мистралиец, и в голосе его послышалось кровожадное предвкушение. – Ты что, не понял? Он уже неделю как труп. За него нам ничего не будет. А вот лишних живых таскать – увы. Никак. Потому и придется самим.

– Ничего, – качнул головой мэтр Максимильяно. – Справимся. Я кое-каких полезных вещей у дядюшек одолжил, не выкрутится наш советник, кровосос проклятый. Завтра на базе потеха будет…

– Жаль, Кантор так и не увидит… – горестно вздохнул король Орландо и тут же схлопотал непочтительный подзатыльник от инспектора Темной Канцелярии.

– Промолчать не мог?

– Перестаньте, – поморщился Рельмо. Взглянул на часы, поправил растрепанную косу и неторопливо поднялся. – Пошли, Мануэль. Пора.

Товарищ Амарго молча забросил на плечо сумку с «охотничьими принадлежностями» и, не прощаясь, направился к кабине.

– Он ждал этого дня восемнадцать лет, – ни к кому не обращаясь, произнес Орландо, когда за агентами задвинулась замаскированная дверь в скале.

– Думаю, не он один, – хмыкнул Толик. – Судя по тому, что мне довелось слышать, во всей Мистралии мало найдется людей, не мечтающих насадить на кол этого вашего Блая.

– Вот я же и сказал – жаль, что Кантор это пропустит…

– Да ты, балбес, хоть сто раз мог высказаться правильно, но ты ж это вечно делаешь не к месту и не вовремя! На кой было в последний момент Максу душу бередить? А что Кантор пропустит, так оно и к лучшему. С него бы сталось подраться с Мануэлем за право всадить кол в советника.

– Ты правда можешь на Каппу наведаться? – с надеждой уточнил король.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению