Поступь Повелителя - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Панкеева cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поступь Повелителя | Автор книги - Оксана Панкеева

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

– Это тебе тоже Шеллар сказал?

– Это мое мнение. Шеллар привел достоинства и недостатки обоих вариантов и сказал, что ему оба не нравятся, поэтому он будет выполнять тот, который выберете вы.

– В таком случае ты все-таки отправишься в Галлант.

– С чем?

– Заберешь ортанских гуляк, снимешь охрану с излучателей, взамен поставишь вампиров, и еще сотню я тебе пришлю.

– Будет исполнено, учитель. – Харган успешно подавил тяжкий вздох, но не удержался от напоминания: – И боеприпасы нужны.

– На следующий сеанс приготовим. Что-то еще?

– Да. Вам не нужен образец боевого мутанта, искусственно выведенный в одном из соседних миров?

– Ты еще спрашиваешь! – восхищенно воскликнул Повелитель, мгновенно отвлекшись от военных и финансовых трудностей. – Искусственно выведенный? Направленная мутация? Именно боевой образец?

– Шеллар утверждает, что так.

– А какой школой для этого пользовались, он случайно не знает?

– Говорит, вообще без магии.

– Да так не бывает, что это он выдумал!

– Почему не бывает? У нас вон половина солдат – мутанты, и никакой магии, одна радиация…

– Но ведь тут мутации случайны, а там – целенаправленны! А искусственная мутация без магии невозможна. Словом, ты мне его привези, а я разберусь.

– Привезу. И допросить его надо, Шеллар говорит, он может знать много полезного, переселенец, дескать, спец по компьютерам… Только врать любит, Блая уже один раз облапошил, как новорожденного крысенка, поэтому его лучше сразу сканировать. Вы умеете?

– О да, мой ученик, – тихо засмеялся Повелитель, – я умею. Тебя я этому не учил, так как не нашел в тебе склонностей к магии разума, но сам на уровне бакалавра умею. Блая к нему не подпускай, а то знаю я его, захочет восстановить репутацию, только испортит все. У тебя еще много вопросов? Портал закроется через десять минут, а тебе нужно сегодня же вернуться.

– Еще мне надо одного пленника хорошо спрятать. Шеллар посоветовал перевезти сюда.

– А зачем он тебе? Опять решил попробовать с заложниками? Ведь в прошлый раз не сработало.

– Это не заложник, это приманка. Просто дичь у нас чересчур хитрая и зубастая, может приманку съесть так, чтобы в ловушку не попасть. Надо понадежнее спрятать.

– Что ж, вези. В «виварии» или в «кормушке» местечко найдется. А то и на «крольчатник» сгодится, мало ли что…

– Сомневаюсь. Он вроде как не в своем уме. Но вы посмотрите, как специалист, вдруг притворяется.

– Непременно посмотрю. А ты что, не мог мастеру Ступеней показать? Он ведь тоже легко отличит настоящего душевнобольного от симулянта.

– Да некогда ему… – вздохнул Харган. – У мастера сейчас работы невпроворот, слишком много народу надо пропустить через третью ступень… У нас еще одного нет?

– Жди, пока его ученики чему-то научатся, – развел руками Повелитель. – Такие мастера редкость даже среди куфти, вряд ли они нам еще одного дадут, если у них вообще есть. Ты за этим присматривай как следует, чтобы с ним не стряслось чего. Сам понимаешь.

Харган понимал. И понимание это ему совсем не нравилось.

Глава 11

А тут вдруг появляется самый смелый в мире, сильный, прекрасный, в меру упитанный герой и спасает тебя.

А. Линдгрен


– Вот, значит, как… – Шеллар задумчиво потер подбородок, отошел к окну и надолго умолк.

Харган в сердцах хлопнул о стол первой попавшейся папкой и прорычал:

– Да, вот так! Повелитель считает, что мы должны контролировать еще и Галлант! И что нескольких сотен солдат нам на это хватит! Шеллар, ну почему? Я пытаюсь восстановить ход его мыслей, как ты мне объяснял, и не могу! Почему так? Он ведь разумный, вменяемый человек! Весьма мудрый к тому же! Почему он иногда приказывает такие вот глупости?

– Это как раз несложно, – откликнулся советник, пристально высматривая что-то за окном. – Вспомните, господин наместник, причину всех предыдущих ошибок Повелителя, и вы сразу поймете ход его мыслей.

– Ты имеешь в виду те самые триста лет?..

– Именно. Сами ведь понимаете, как изменилась за эти годы плотность населения на всем континенте. Повелитель не осознает масштаба. Он не видит его. Вы ему докладываете какие-то сведения, а у него перед глазами все равно только собственные воспоминания. Отсюда и перекосы.

– И что мне с этим делать? Объяснять Повелителю, что мы умнее него, а он чего-то недопонимает? Может, ты сам ему это объяснишь?

– Нет, конечно… – Шеллар наконец повернулся лицом к собеседнику и совершенно спокойно продолжил: – Полагаю, он все равно не осознает своей ошибки, только разгневается. Что ж, люди, отдающие приказы, часто оказываются несовершенны, как и все мы. И раз они выдумывают приказы, которые невозможно выполнить, долг их подчиненных – совершить невозможное.

– А если дракона задействовать? – неуверенно предложил Харган, преодолев страх сморозить глупость. В самом деле, не обязательно же дракон должен чувствовать перемены в поведении Шеллара так же тонко, как и люди. Может, он и не заподозрит ничего…

– Не получится, – тут же откликнулся верный советник. – Хрисс в настоящее время сидит на яйце и не встанет с него, как бы вы ни пытались его к этому вынудить. Более того, я бы категорически вам не советовал его принуждать. Это все-таки не Жак, знаете ли, это дракон. Огнедышащий ящер весом в несколько тысяч стоун. К тому же молодой и вспыльчивый. А яйцо – единственное, что его здесь удерживает. Насколько мне известно, второй Сферы Обуздания у вас, увы, нет. Лучше мы дождемся вылупления – до него осталось около шести недель, – а потом я сам поговорю с ним и все разъясню.

– Но Повелитель велел действовать сейчас же, а не через шесть недель!

– Доступные нам методы не исчерпываются одним драконом. Если у нас не хватает солдат, чтобы завоевать Галлант силой, можно попробовать дипломатический путь. У вас вон Блай без дела болтается, пусть съездит. У него богатый опыт по части договоренностей с разнообразными моральными уродами, думаю, с его величеством Луи они найдут общий язык. Договор я вам за полчаса составлю, ничего сложного, только давайте определимся со статусом: протекторат, колония или отдельное королевство, но с условием определения единственной допустимой религии?

– А сам ты как думаешь? – с надеждой вопросил наместник, который не видел никакой разницы в названных тонкостях международного права.

– Зависит от… впрочем, нет, не зависит. Луи можно уболтать на что угодно, если ему вовремя подливать. Пожалуй, проще всего будет сохранить формальный статус королевства и заняться только просвещением населения и наставлением на путь истинной веры. Да не извольте так переживать, господин наместник! Блай прекрасно разберется без дополнительных инструкций.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению