Ты меня просто убиваешь - читать онлайн книгу. Автор: Кейти МакАлистер cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ты меня просто убиваешь | Автор книги - Кейти МакАлистер

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Я нахмурилась:

— Откуда ты знаешь, кто я такая? И откуда вам всем известно, что я супруга Дрейка? Кстати, я совершенно не собираюсь выполнять свои супружеские обязанности, даже если бы поверила в это, но я не верю ни единому слову! Но почему вы все сразу начинаете про это? У меня что, какой-то знак? У меня что, над головой большая красная неоновая вывеска с надписью «Жена виверна» и стрелка, указывающая на меня? Мне что, сделали татуировку без моего ведома? Так, что ли?

Фиат хмыкнул. Это была довольно сексуальная усмешка, но, какой бы сексуальной она ни казалась, она не шла ни в какое сравнение со страстным, низким смехом Дрейка.

— Я знаю, кто ты такая, потому что это моя работа — знать о том, что происходит с важными для меня людьми, Я видел тебя в обществе Дрейка. До меня дошли слухи о том, что Дрейк нашел свою супругу, американку и к тому же Стража. Говорят также, что эту женщину разыскивает полиция и что она убежала от Дрейка. И вот в моем доме появляется американка-Страж в сопровождении демона. Кто же это может быть, кроме супруги Дрейка?

— О! — выговорила я, испытывая огромное облегчение от того, что он не копался в моей голове в поисках интересующей его информации. Я не забыла слова Офелии насчет того, что синие драконы знамениты экстрасенсорными способностями. — Да, похоже, что все просто.

— К тому же, — продолжал Фиат, сопровождая свои слова итальянским вариантом галльского пожатия плечами, — я покопался в твоей голове в поисках интересующей меня информации.

— Прекрати это! — закричала я, вскакивая на ноги. Не смей вламываться в мою голову! Я тебе запрещаю!

— Но, сага, — запротестовал он, снова сажая меня рядом с собой и привычным жестом обхватывая меня за талию, как делают все эти смазливые красавчики, — это же было так легко! У тебя не было ни одного мысленного стража, защищающего твои мысли! Я решил, что ты не против того, чтобы я их прочел.

— А что это — мысленный страж? — подозрительно спросила я, уклоняясь от его объятий.

Фиат снова пожал плечами:

— Это барьер, который люди, подобные тебе, ставят, чтобы никто не прочел их мысли.

Я тут же мысленно представила себе, что меня окружает высокая кирпичная стена — стена без дверей.

— Нет. — Фиат покачал головой, взял мою руку свои и принялся поглаживать ее большим пальцем, руки у него были такие холодные, что казалось, они замараживают все мое тепло. — Я по-прежнему могу войти, потому что ты не запечатала свое сознание.

Черт! Он был прав. Сверху, над стеной, оставал открытое пространство. Я изменила мысленную картинку, представив себе высокую башню с окнами, закрылтыми ставнями, которые я могла по желанию открывать закрывать. Я закрыла все ставни и тут же почувствовала как дракон мысленно «ощупывает» мою башню, проверяя, нельзя ли забраться внутрь.

— Зря я рассказал тебе об этом, — грустно улыбнулся он, продолжая поглаживать мою руку. — Теперь я сам лишил себя удовольствия посещения такого очаровательного сознания, но трудности — это самое приятное в нашем деле.

Я ничего не ответила, боясь, что если я оставлю ставни в своем сознании без надзора, то он сможет сломать мою защиту.

Фиат наклонился ко мне, холодными пальцами прикоснувшись к моей щеке:

— Это охотничий азарт, понимаешь, сага. Если добыча сдается слишком легко, охота не доставляет ни какого удовольствия.

Я мысленно снабдила окна железными решетками, отняла у Фиата руку и ответила:

— Может быть, обойдемся без эротических прелюдий и болтовни об охоте, хорошо? У меня был длинный день, мой демон там, на улице, сейчас мочится неизвестно на что, поэтому, если ты пропустишь эпизод с соблазнением, я буду тебе очень благодарна.

Синий дракон рассмеялся и убрал руку от моего лица, затем с кошачьей грацией откинулся на диванные подушки. Только в этот момент я заметила, что он тоже одет в синее, но его рубашка и брюки украшены замысловатым черным орнаментом.

— Надеюсь, Дрейк ценит дарованную ему супругу.

— Сомневаюсь, хотя это не имеет отношения к делу. Хм… как ты думаешь, может, послать кого-нибудь вниз впустить Джима — это мой пес.

Фиат прищурился и попытался снова проникнуть в мои мысли:

— А зачем тебе нужен демон? Я улыбнулась:

— Уверяю тебя, он мне совсем не нужен, это такая заноза в… В общем, у меня от него одни неприятности.

Он снова поскребся в мои «ставни»:

— Тогда зачем ты просишь, чтобы его впустили в мой дом?

Я улыбнулась как можно шире, буквально излучая невинность:

— У меня нет никаких тайных целей. Просто он вечно попадает в переделки, и мне не нравится, когда он бродит по улицам сам по себе.

Фиат несколько секунд молча разглядывал меня.

— Хорошо, это будет сделано. А какое вознаграждение ты дашь мне за то, что я выполню твою просьбу?

Моя улыбка погасла.

— Дружище, вы, драконы — настоящие бизнесмены! Я могу предложить тебе свою благодарность, Фиат. Я очень ценю то, что ты разрешил Джиму войти в свой дом. Если этого довольно… — (Лицо его осталось неподвижным, словно маска, но он не сказал «нет».) — Может быть, перейдем к делу? Я хотела сделать тебе одно деловое предложение.

Его густые светлые брови удивленно приподнялись, и он вяло махнул рукой в мою сторону:

— Деловое предложение? Сага, я весь внимание» Продолжай, пожалуйста.

Здесь следовало вести себя осторожно, иначе можно было остаться в этом доме навсегда.

— Мне известно местонахождение одного предмета, который очень нужен Дрейку. Он оправлен в золото, добавила я, чтобы наверняка привлечь его внимание. Я могла бы этого и не говорить — в глазах его загорелся алчный огонь. Взгляд его уперся мне в грудь. Не пошевелился. Я тяжело вздохнула и вытащила из выреза платья золотую цепочку с нефритовым драконом. При виде его Фиат нахмурился. — Это не тот предмет, о котором я говорю, это талисман, его подарил один человек. Как ты видишь, это не слишком ценная вещь, ее не стоит красть.

— Возможно, Дрейк так и думает, но я с ним согласен, — пробормотал Фиат.

Я быстро запихнула талисман обратно; при звуке этого бесстрастного, но угрожающего голоса по моей спине побежали мурашки.

— Это не важно; предмет, о котором я говорю, имеет гораздо большую ценность. Можно даже сказать, он бесценен.

— И что же это такое? — спросил он резко, хотя тело его расслабленно лежало на подушках.

Я покачала головой:

— Этого я не могу тебе открыть, скажу только, Дрейк пойдет на все, чтобы его заполучить, а я единственный человек, которому известно, где спрятано это сокровище.

— И почему ты предлагаешь такую большую ценность мне? — поинтересовался Фиат, лениво чертя пальцами змеек на диванной подушке. — Почему ты хочешь украсть ценную вещь у своего супруга?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию