Сердце ведьмы - читать онлайн книгу. Автор: Алисия Дин cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце ведьмы | Автор книги - Алисия Дин

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Сорина хихикнула.

— Прекратите. Первое, что я хочу попросить вас сделать — это укрепить несколько полок. Я заметила, что кое-где они провисли. Мы же не хотим, чтобы все это стекло посыпалось нам на голову!

Ник прошел за ней в заднюю комнату, где были ряды полок со стеклянными банками и коробками, наполненными всякой всячиной. В другой части комнаты стояла печка, над ней висел двойной котел. Рядом с печкой был стол, на нем лежали пластинки воска и стояла банка с множеством фитилей. Еще здесь была маленькая полочка с выстроенными в ряд бутылками. На этикетках было написано, какие ароматы в них содержатся.

Сорина нахмурила брови.

— Знаю, что это потребует некоторых усилий, но я думаю, что вам нужно на время освободить одну полку, укрепить ее, поставить все содержимое на место, а потом приступать к следующей полке.

Да, здесь было много работы. Это позволит ему задержаться здесь на какое-то время. По крайней мере, до тех пор, пока он не найдет подходящего момента, чтобы спросить Равин о Железном Дровосеке.

— Без проблем. Я начну прямо сейчас, — пообещал Ник.


Проработав три часа, он укрепил два ряда полок. За это время он не видел ни одну из сестер и решил, что для начала сделал вполне достаточно.

Ник вышел в зал. Равин как раз надевала черную кожаную куртку. Она не смотрела в его сторону, но он не сомневался, что эта девушка знала о его присутствии.

Он позвал Сорину.

— На сегодня все. Приду завтра утром.

— Отлично, — послышался голос Сорины, а затем появилась и она сама. — В любом случае мы закрываемся через час. Мне нужно еще закончить несколько дел. А потом я тоже свободна.

Ник кивнул и направился к двери. У него появилась отличная возможность, о которой он даже не мечтал, — выйти из магазина вместе с Равин. Настало время заняться настоящей работой детектива.

Он видел, как она выехала с парковки в своем «себринге» цвета шампанского. Ник направился за ней. Они ехали пятнадцать минут на юг в направлении озера Тандерберд. Равин свернула на дорогу, посыпанную гравием, и Ник понял, что теперь оставаться незамеченным ему будет сложнее. Он решил воспользоваться случаем: держась позади на приличном расстоянии, проследить ее маршрут по облаку пыли, которое оставляла ее машина.

Наконец Равин подъехала к дому, где, как предположил Ник, она жила. Ник промчался мимо, передвигаясь по пыльному следу, оставленному Равин. С того места, где он остановился, дом был виден лишь частично. Оставалось только надеяться, что больше никакая машина здесь не проедет. Да это и вряд ли. Казалось, дорога никуда не вела.

Деревянный, с красноватой отделкой дом Равин был построен возле озера. Спрятанное, словно гнездо, в листве деревьев, это место было тихой изолированной гаванью. Оно подходило Равин. Ник встречал людей подобного рода, живущих в таких же уединенных местах. Не только живущих, но и преуспевающих.

Наблюдая за домом, он даже не знал, чего ждет и зачем. Ему нужно было выяснить, где она живет, и немного понаблюдать за ней, как он думал сначала. Но что именно он ожидал увидеть?

Ник просидел так, пока не стемнело. Он даже не знал, чего ждет, ему просто больше нечего было делать. Когда в доме погас свет, он начал заводить машину. Потом двинулся вперед, разворачиваясь на дороге. Но перед тем как отъехать, он заметил фигуру, выходившую через заднюю дверь дома Равин, — женщину, одетую в свободное черное платье.

Что за черт?

Ник развернулся и отъехал к деревьям, как можно дальше от дороги. Он вылез из машины и, держась ближе к кустарникам, пробрался к изгороди, которая отделяла участок Равин от пыльной дороги. Влажные листья били его по лицу, запах сырой земли смешался с запахом воды в озере. Грязь налипала на ботинки, но Нику было все равно. Он должен был узнать, что она задумала.

Заметив ее на берегу озера, Ник присел на корточки за изгородью и стал наблюдать. Равин подняла вверх руки, платье развевалось вокруг ее тела. Он мог различить очертания ее груди под тонкой материей. С замиранием сердца он вспомнил, как раньше уже видел ее соски. Господи, она была прекрасна! Странная, но прекрасная.

Его тело отозвалось. Сделав глубокий вдох, Ник постарался успокоиться, но ему это не удалось. Равин Скилер была загадкой. Желая оттолкнуть его, она, сама того не ведая, притягивала его. Ник думал, что все дело в глазах, во взгляде, которым она смотрела на него. В нем сквозило невольное желание. И, хотя прошло уже много времени с тех пор, как Ник ощущал такую реакцию на женское тело, сейчас он с ужасом убедился, что его влечет к Равин.

Неожиданно молния сверкнула как раз над тем местом, где стояла девушка. Ник прищурился и покачал головой, не веря своим глазам и полагая, что все это ему только кажется. На небе не было ни облачка! Вчерашний дождь сменился солнечным днем. Поэтому здесь не могло быть молнии. Но он что-то видел. Что, черт возьми, здесь происходит?

Даже если Равин и заметила молнию, то не обратила на нее никакого внимания. Она неподвижно стояла в воде, легкий ветерок развевал платье вокруг ее ног. Что она делала? И как долго Ник собирался просидеть в этом неудобном положении, наблюдая за ней?

Он знал ответ: пока она не зайдет в дом, где он не сможет больше ее видеть.

ГЛАВА 16

Поздним утром следующего дня, больной и измученный долгим наблюдением за Равин Скилер, Ник с трудом вылез из кровати, выпил кофе и принял душ. Затем он отправился на встречу с охотниками, которые нашли Равин после нападения.

Ребята жили на загородном участке в передвижном домике, который оказался на удивление просторным и хорошо обставленным. Шестнадцатилетний Карл сидел на краю дивана в гостиной, сжав руками костлявые колени. Его брат Кемерон был старше на два года и держался немного смелее. Чуть сгорбившись, он стоял возле Карла, и единственное, что выдавало его волнение, было ритмичное постукивание его сапог.

Родители куда-то уехали, и Ник был рад этому. Что бы он ни узнал от этих ребят, это будет сделать легче без сидящих рядом взрослых.

— Итак, расскажите мне подробней о случившемся. — Ник сел на стул возле дивана, наклонившись к мальчишкам в заговорщической позе.

— Мы уже все рассказали копам, — громко сказал Кемерон.

— Я знаю. Но я не коп, я частный детектив, веду собственное расследование и хотел бы услышать ваш рассказ.

Карл посмотрел сначала на брата, потом на Ника.

— Мы пошли… на прогулку. — Он сглотнул. — Гуляли по лесу, услышали какой-то шум и побежали туда.

— Гуляли? — скептически переспросил Ник, подняв брови. Глаза Карла снова забегали, пока не уставились в одну точку на полу. Он ничего не сказал.

— Послушайте. — Ник вздохнул и постарался придать своему голосу спокойствие, твердость и уверенность. — Меня не интересует браконьерство.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию