Одержимые - читать онлайн книгу. Автор: Таня Хайтманн cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одержимые | Автор книги - Таня Хайтманн

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

От мысли о том, что сидит на расстоянии вытянутой руки от непредсказуемого существа, она истерически захихикала. Пи с интересом наблюдал за ней. Когда внезапно окоченевшие ноги покрылись гусиной кожей, а потом еще и задрожали, незнакомый голос прошептал, что будет лучше, если она наконец перестанет сопротивляться. Почему бы не порвать с этой беспомощной и хрупкой оболочкой и оказаться в безопасности, пока есть такая возможность? После всех лет страха никогда она не была настолько утомлена, как в этот миг. Пусть же демон получит наконец свой чертов храм!

Но прежде чем Леа целиком и полностью отреклась от себя, поверхность кровати заколыхалась: Адам сел позади нее и закрыл ладонью ее широко распахнутые от ужаса глаза, которые никак не могли оторваться от загадочной улыбки Пи. Сильным движением он посадил ее, словно маленького ребенка, себе на колени, и она прижалась щекой к его груди. Он обнимал ее обеими руками и, успокаивая, гладил по спине.

Физическая близость Адама и равномерное поглаживание постепенно освобождали Леа из плена. Все больше и больше расслабляясь, она заставляла себя прислушиваться к произносимым шепотом словам, которыми обменивались Адам и Пи.

— Это было поистине удачное выступление. — Комплимент Пи прозвучал цинично. — Никто, видевший это своими глазами, никогда не подумал бы, что она — всего лишь твоя комнатная собачка, глупая игрушка. Можно поклясться, что тут настоящая страсть… Хотя должен признать, что какой-то миг я опасался, что ты разорвешь ее на части, вместо того чтобы просто держать в объятиях. Тебе нужно проводить побольше времени со сладкой Леа; возможно, это слегка охладит твой охотничий пыл.

— Не думаю, что это хорошая идея.

— Как бы там ни было, вам с ней лучше сейчас удалиться. Оцепенение постепенно спадает, если я не ошибаюсь. Кроме того, когда вас здесь не будет, гостям будет удобнее вдоволь посплетничать о вас. Ты ведь этого хочешь, не правда ли?

Адам поднял Леа и вновь опустил на пол в нескольких шагах от кровати с балдахином. Когда Леа бросила взгляд через плечо, кольцо гостей вновь сомкнулось, и за ним скрылась кровать с балдахином. Сердце праздника вдруг исчезло из виду.

Она зашаталась, но Адам обнял ее одной рукой за плечи и с сосредоточенным выражением лица принялся прокладывать дорогу сквозь толпу. Праздник остался позади, они торопились по темному коридору, который вывел их на парковку. Адам безмолвно помог ей сесть на сиденье рядом с водителем английского авто, и, едва ворота открылись на достаточную ширину, машина рванулась с места.

10

В лучах утреннего солнца

Порывистыми движениями Леа пыталась вставить ключ в замочную скважину. В душе бушевал страшный хаос. Что делать: сразу разнервничаться или лучше надеть маску и задать несколько суровых вопросов? Просто сорваться и затеять драку? Или свернуться клубочком и надеяться на то, что все уладится само собой?

Последнее казалось такой привлекательной возможностью, что она беспрекословно отдала связку ключей Адаму, чтобы он открыл. Дверь распахнулась, и она молча вошла в темную прихожую, не обращая внимания на своего спутника. Леа собиралась направить свое по-прежнему дрожащее тело в кухню, где в буфете стояла початая бутылка кьянти. Но вместо этого прошла прямо в спальню и растянулась на кровати.

Зарывшись лицом в подушки так, что едва могла дышать, она прислушивалась к пустоте, которая наконец-то начала расширяться у нее внутри. Она была измучена и расстроена. Все в ней не желало ни секунды размышлять о только что пережитом. Даже присутствие Адама было ей глубоко безразлично. Она не смогла сбросить с себя свинцовое оцепенение даже тогда, когда почувствовала его вес на постели. Ощутив мягкое поглаживание по спине, она уснула.

Солнечный свет пронизал узкую комнату, в которой стояла кровать Леа. В некоторых местах покрытого белым лаком металлического сооружения, которое она несколько лет назад приобрела на блошином рынке, вот-вот грозились разойтись сварочные швы. На стенах висели не особенно тщательно подобранные рамочки с цветочными мотивами — наследство матери, которая никогда не боялась соприкосновения с китчем. В ярко освещенном углу, где в лучах утреннего солнца плясали пылинки, стояло ветхое кресло-качалка, в котором на подушке спала кошка.

Обычно Леа не могла спать при свете, но сегодня ее тело смилостивилось над ней и решило сделать исключение. Солнце уже дотянулось своими длинными пальцами до постели, и поэтому под одеялом стало ощутимо жарко. Наконец девушка, задыхаясь, проснулась. На лицо налипли мокрые от пота пряди; приподнявшись, она почувствовала, как груди на миг прилипли к влажной простыне. Сонно потянувшись, она перевернулась на спину и отбросила в сторону одеяло. Разгоряченная кожа тут же покрылась мурашками, но Леа наслаждалась прохладой. Провела ладонями по лицу.

Она медленно зевнула и как следует потянулась, но тут матрас пришел в движение. Леа вздрогнула от испуга: рядом с ней, приподнявшись на локте, лежал удивленно оглядывавшийся по сторонам Адам… Все в нем было безупречно, как всегда: кожа идеально чистая и свежая, словно после утренней прогулки, волосы слегка растрепаны. Ко всему прочему, от него исходил приятный мужской запах. Тем не менее, Леа готова была поклясться, что он только что проснулся. Расстегнутая рубашка была измята, развязанный галстук лежал на простыне между ними, словно он, сонный, снял его среди ночи.

Адам неуверенно посмотрел на Леа, и его губы шевельнулись, словно он хотел объяснить что-то. Но ничего не сказал.

— А я думала, ты можешь не спать, — произнесла Леа то, что, вероятно, пришло в голову самому Адаму.

— Могу, — раздраженно ответил он, словно его только что застукали за чем-то неприличным. — Я просто хотел побыть с тобой, пока ты спишь, а потом, наверное, забыл о времени…

Она с сомнением посмотрела на него, но Адам не заметил этого, потому что удивленно оглядывался по сторонам, как будто проснулся не в том фильме. Это пришло и ей в голову, когда она поняла, что лежит совершенно голая рядом с одетым Адамом. При попытке снова натянуть на себя одеяло, она довольно неэлегантно ударилась затылком с такой силой, что продавленный матрас завибрировал.

«Чудесно, теперь мы оба выглядим так, словно нас застукали в двусмысленной ситуации», — мрачно размышляла Леа.

Затем снова задумалась о том, что на ней ничегошеньки не надето. Она помнила только, как обессилено, рухнула на постель. Ей не хватило сил на то, чтобы раздеться.

— Разве недостаточно было просто стянуть с меня платье через голову и снять туфли? — набросилась она на Адама.

Прошло несколько секунд, прежде чем ее слова дошли до него, и он с огромной неохотой обдумал их.

— Ты пахнешь лучше, когда на тебе нет ничего, — сказал он наконец таким тоном, как будто она спросила его о леденцах, когда он занят размышлениями о таких высоких материях, как жизнь и смерть.

— Рада за тебя, — недовольно ответила Леа. Кое-как завернувшись в одеяло, она неловко перелезла через безучастного Адама.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию