Последнее Правило Волшебника, или Исповедница. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Терри Гудкайнд cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последнее Правило Волшебника, или Исповедница. Книга 1 | Автор книги - Терри Гудкайнд

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

– Думаю, сюда идет сестра. – Кэлен сжала руку Никки. – Будь сильной.

– Я не думаю…

– Будь сильной ради Ричарда.

Никки уставилась на нее, неспособная говорить.

Кэлен торопливо отбежала от кровати. Занавес на входе сдвинулся, и в спальню вошла сестра Эрминия, тащившая за собой Джиллиан.

Глава 26

– Ну и что, по-твоему, я должна сделать? – спросила Верна, когда они прошли мимо чадящего факела, укрепленного в железном кронштейне. – Извлечь Никки из чистого воздуха?

– Надеюсь, что ты разгадаешь, куда отправились Энн и Никки, – сказала Кара. – Вот чего я от тебя ожидаю.

Несмотря на этот выпад со стороны морд-сита, Верна хотела разыскать Никки и Энн не меньше, чем Кара, – только не произносила этого вслух.

Красная кожа костюма Кары на фоне благородной белизны мраморных стен выделялась как пятно крови. Настроение у морд-сита, которое обычно под стать цвету их одежды, стало только хуже, когда день начал клониться к концу, а поиски так ничего и не дали. Еще несколько мордситов следовали на некотором расстоянии позади, вместе с отрядом воинов из Первой когорты – дворцовой стражи. Почти за спиной брела Эди, тогда как Натан, тоже изрядно расстроенный, возглавлял шествие.

Верна понимала чувства Кары и, каким-то странным образом, они радовали ее. Никки была больше, чем объект попечения Кары, больше, чем просто женщина, которую Ричард поручил ей защищать. Никки была настоящим другом Кары. Не то, чтобы она открыто признавала это, но ее скрытая ярость говорила о многом. Никки, как и сама Кара, долгое время плутала во тьме, отдавшись темному делу. Они обе освободились от того ужаса, потому что Ричард предоставил им не только возможность изменить свою жизнь, но и повод сделать это.

Беспокоилась Верна не тогда, когда кто-то из мордситов повышал голос или переходил на крик, а когда их вопросы становились спокойными и четкими. Именно от этого волосы на шее у нее вставали дыбом – когда становилось ясно, что те намерены приняться за дело в своей манере, а манеры у морд-ситов были не из приятных. Лучше было не вставать у них на пути, когда они имели намерение получить ответы. Верна хотела того же – чтобы ответы у нее были.

Она понимала смятение Кары. Она и сама испытывала не меньшее волнение и замешательство по поводу того, что могло случиться с Никки и Энн. Однако она знала, что повторение одних и тех же вопросов с требованием дать ответ никак не способствует обретению этих ответов, равно как и самих двух пропавших женщин. Она полагала, что при отсутствии других возможностей морд-сит просто делала то, что умела.

Кара остановилась, уперев руки в бока, и теперь смотрела назад, через отделанный мрамором коридор. Несколько сотен воинов Первой когорты, следовавшие за ними, также замедлили шаг и остановились, чтобы не перегонять тех, кто шел впереди. Эхо от грохота сапог по камню вскоре упало до шороха. Несколько воинов держали наготове арбалеты с вложенными в них стрелами с красным оперением. Эти стрелы вызывали у Верны испарину. Ей почти хотелось, чтобы Натан никогда их не находил. Почти.

Казавшаяся бесконечной путаница коридоров, оставшаяся за спиной вооруженного до зубов отряда, была пустынной, без единого звука, не считая шипения факелов. Кара нахмурилась, минуту раздумывая, затем вновь тронулась в путь. Уже в четвертый раз с тех пор, как Энн и Никки исчезли прошлым вечером, Кара и остальные спускаются в эти коридоры, ведущие к гробницам. Верна не представляла, что морд-ситы надеются отыскать здесь. Пустые коридоры оставались всего лишь пустыми коридорами. Две пропавшие женщины вряд ли выскочат откуда-то сквозь мраморные стены.

– Они наверняка ушли куда-то еще, – наконец сказала Верна, хотя с тех пор их никто не видел.

Кара повернулась к ней.

– Как например?

Верна вскинула руки, но потом позволила им безвольно упасть.

– Не знаю.

– Это большой дворец, – сказала Эди. Свет факела делал совершенно белые глаза волшебницы жутковато полупрозрачными.

Верна махнула рукой, указывая вдоль безмолвного коридора.

– Кара, мы уже потратили многие часы, проходя взад и вперед по этим коридорам, и теперь так же очевидно, как и в прошлое наше появление здесь – а фактически и в первое, – что эти коридоры пусты. Никки и Энн явно где-то в другом месте, в каких-то других помещениях дворца. Мы просто зря теряем здесь свое время. Я согласна, что нам необходимо найти их, но поискать их нужно где-то еще.

Глаза Кары казались синим огнем.

– Они были здесь.

– Да, я уверена, что ты права. Но словом были ты сама лишь подтверждаешь мое мнение. Ты видишь здесь хоть какой-то след их пребывания? Я не вижу. Не сомневаюсь, что ты права – они здесь были. Тем не менее вполне очевидно, что они ушли отсюда куда-то еще. – Верна раздраженно вздохнула. – Мы теряем драгоценное время, рыская туда-сюда по этим пустым коридорам.

Пока все ждали, каждый стоя на своем месте, Кара прошла по коридору еще несколько шагов. Вернувшись к своему месту, она встала, уперев руки в бока.

– Здесь что-то не так.

Натан, находившийся впереди и продолжавший придерживаться собственных планов, повернулся и пристально взглянул на них, в первый раз не скрывая любопытства.

– Не так? Что ты имеешь в виду под этим «не так»?

– Не знаю, – призналась Кара. – Не могу сказать определенно, но в этом месте что-то кажется мне не совсем правильным.

Стараясь понять ее, Верна развела руками.

– Ты хочешь сказать об ощущении присутствия… какой-то магии или чего-то еще?

– Нет, – сказала Кара, отмахиваясь от ее предположения. – Я не имею в виду ничего подобного. – Она вернула руку на место, на свое закрытое красной кожей бедро. – Просто окружающее кажется мне каким-то не таким… Не знаю, что именно, но что-то здесь не так.

Верна огляделась по сторонам.

– Ты хочешь сказать, что здесь чего-то не хватает? – Она указала рукой вперед, на пустой коридор. – Украшений, отделки, чего-то в этом роде?

– Нет. Насколько я помню, в большинстве этих коридоров вообще не было никаких украшений. Я не часто спускалась сюда, к этим гробницам… да и никто здесь часто не бывал.

Даркен Рал время от времени навещал гробницу своего отца, но, насколько я знаю, даже не пытался навещать другие. Он сделал всю эту зону сугубо личной и закрытой для посторонних. Отправляясь к гробнице отца, он обычно брал в сопровождение охрану, а не морд-ситов, так что я мало знакома с этим местом.

– Может быть, все это, – предположила Верна, – лишь ощущение неловкости из-за непривычности места.

– Пожалуй, возможно и такое, – сказала Кара, рот ее перекосился от раздражения, вызванного признанием такой возможности.

Все они стояли молча, раздумывая над тем, что делать дальше – если вообще что-либо делать. В конце концов, вполне возможно, что эти две пропавшие женщины объявятся с минуты на минуту и удивятся, что это здесь за переполох.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению