Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - читать онлайн книгу. Автор: Терри Гудкайнд cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров | Автор книги - Терри Гудкайнд

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Да. Но с тех пор, как я двинулась в путь, мне часто снилось, что я лечу на крылатом коне.

Кэлен помолчала, пытаясь собраться с мыслями и представить, какие вопросы задал бы Ричард на ее месте. Ей до сих пор было стыдно, что она не смогла вытянуть из Марлина ничего ценного, когда у нее была такая возможность.

Исповедницам нет необходимости владеть искусством вести допрос. После того как Исповедница коснется человека своей магией, ей нужно лишь велеть ему рассказать, действительно ли он совершил те преступления, в которых его обвиняют, и если ответ положительный — а он, как правило, таким и был, за исключением очень редких случаев, — приказывать преступнику выложить все подробности.

Никого искусства здесь не было, да его и не требовалось, но Кэлен была решительно настроена не повторять ошибки с Марлином и задать Надине правильные вопросы.

— Когда к тебе пришла Шота? Ты мне так еще и не сказала.

— Ой! Ну, вообще-то она не то чтобы ко мне пришла. Это я набрела на нее в горах. Издали ее дворец очень красивый, хотя внутри я не была. Я недолго там задержалась. Я спешила добраться до Ричарда.

— И что Шота тебе сказала? Какими точно были ее слова?

— Сейчас вспомню… — Надина, задумавшись, потеребила губу. — Она со мной поздоровалась. Предложила чаю. Сказала, что ждала меня. Потом усадила рядом с собой. Велела Самюэлю оставить в покое мою сумку, когда тот попытался ее утащить, и сказала мне, чтобы я его не боялась. Спросила, куда я направляюсь, и я ответила, что иду к моему Ричарду, что он во мне нуждается. Тогда она рассказала мне о прошлом Ричарда, вещи, которые знала и я. Я удивилась, что ей так много о нем известно, и подумала, что она, должно быть, с ним хорошо знакома. А потом она рассказала мне обо мне самой, причем такие вещи, о которых она никак знать не могла. О моих желаниях и мечтах, о том, что я хочу стать целительницей, и все такое. Вот тогда я и сообразила, что она провидица. Точных ее слов я не помню, но она сказала, что Ричард действительно нуждается во мне. Сказала, что мы с ним поженимся. Ей небеса об этом поведали. — Надина отвела взгляд от Кэлен. — Я была сама не своя от счастья. Наверное, никогда в жизни я не была так счастлива.

— Небеса поведали. Ясно. И что было дальше?

— Дальше она сказала, что не хочет меня задерживать. Предупредила, что за Ричардом охотится ветер — я, правда, не поняла, что это значит, — и мне следует поспешить. Потом пожелала мне удачи — и все.

— Все? Она наверняка сказала еще что-то!

— Нет, больше ничего. — Надина застегнула сумку. — Разве что, по-моему, помолилась за Ричарда.

— Что ты имеешь в виду? Что она сказала? Повтори в точности ее слова.

— Ну, она повернулась и направилась во дворец, а я встала, чтобы идти дальше, и услышала, как она прошептала очень торжественно: «Да будут духи милосердны к его душе».

Руки Кэлен под длинными рукавами ее белого платья покрывались мурашками. Она вспомнила, что нужно дышать, лишь когда легкие загорелись огнем.

Надина подхватила сумку.

— Ну, я и так уже причинила вам достаточно огорчений. Будет лучше, если я двинусь домой.

— Послушай, Надина, — Кэлен ухватила ее за руку, — почему бы тебе не остаться здесь еще на какое-то время?

— Зачем? — изумилась Надина.

Кэлен отчаянно искала предлог.

— Ну, я бы с удовольствием послушала рассказы о детстве Ричарда… Об историях, в которые он попадал… — Кэлен выжала из себя улыбку. — Правда, мне этого хочется.

Надина покачала головой:

— Ричарду не нужно, чтобы я здесь оставалась. Он рассердится, если вернется и обнаружит, что я еще здесь. Ты не видела выражения его глаз.

— Надина, Ричард не вышвырнет тебя отсюда, не дав отдохнуть перед дорогой. Он совсем не такой. Он велел предоставить тебе все, что нужно перед дальней дорогой. А я считаю, что больше всего тебе нужно отдохнуть несколько дней.

Надина снова покачала головой:

— Нет. Вы и так уже были добры ко мне гораздо больше, чем я заслуживаю. Вы с Ричардом принадлежите друг другу. И я тут совершенно лишняя. Но все равно спасибо за предложение. Такая доброта и великодушие редко встречаются. Неудивительно, что Ричард вас любит. Любая другая на вашем месте приказала бы обрить меня наголо и вывезти из города в телеге золотаря.

— Надина, я действительно хочу, чтобы ты осталась. — Кэлен провела языком по губам. — Пожалуйста, — услышала она свой собственный голос.

— Я не хочу, чтобы из-за меня вы с Ричардом ссорились. Я не такая мегера.

— Если бы такая опасность была, я бы тебя не просила. Оставайся. Хотя бы на несколько дней. Хорошо? Можешь жить в этих покоях, которые тебе так понравились. Я… Мне в самом деле очень хочется, чтобы ты осталась.

Надина посмотрела Кэлен в глаза долгим пристальным взглядом.

— Вы хотите, чтобы я осталась? Правда хотите?

— Да. — Кэлен почувствовала, как ногти впиваются в ладони. — Правда.

— Ну, откровенно говоря, мне не очень-то хочется торопиться домой, чтобы признаться там в собственной глупости. Хорошо, раз вы действительно этого хотите, я останусь ненадолго. Спасибо.

Несмотря на то что у Кэлен были веские причины не отпускать Надину, она все равно чувствовала себя бабочкой, летящей в огонь.

Глава 8

— Вот и отлично. — Кэлен выдавила улыбку. — Будет очень… приятно видеть тебя здесь. Мы с тобой еще поговорим. О Ричарде. Я имею в виду, что с удовольствием послушаю твои рассказы о его детстве…

Сообразив, что несет околесицу, она замолчала.

Надина же расцвела на глазах.

— И мне можно спать на кровати?

— Не будь глупышкой. Разумеется, можно. Где же еще тебе спать?

— У меня есть подстилка, я могу расстелить ее на ковре и…

— Нет, я этого не допущу. Я пригласила тебя остаться и хочу, чтобы ты чувствовала себя здесь как дома.

— Тогда мне придется спать на ковре, — хихикнула Надина. — Потому что дома я сплю на матрасе, который лежит прямо на полу.

— Ну а здесь ты будешь спать в кровати, — хмыкнула Кэлен и, поглядев на Кару, добавила: — Попозже я покажу тебе дворец, если хочешь. А сейчас устраивайся и отдохни немного. У нас с Карой есть одно важное дело.

— Какое дело? — осведомилась Кара.

Все это время она простояла молча, как статуя, мрачно подумала Кэлен, и вот именно сейчас ей приспичило задавать вопросы!

— Марлин.

— Магистр Рал приказал нам держаться подальше от Марлина.

— Марлин был послан, чтобы убить Ричарда. И есть кое-какие вещи, которые мне надо у него выяснить.

— Тогда я с вами пойду, — встряла Надина. Ее взгляд перебегал с Кэлен на Кару и обратно на Кэлен. — Я хочу посмотреть, как выглядит человек, который хотел убить Ричарда. Хочу поглядеть ему в глаза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению