Летопись безумных дней - читать онлайн книгу. Автор: Елена Малиновская cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Летопись безумных дней | Автор книги - Елена Малиновская

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

– А зачем он тогда помог нейтрализовать заклинание? – спросила я, невольно потирая браслеты на руках. – Ему же, напротив, было выгодно, чтобы меня разорвало. В буквальном смысле этого слова.

– М-да, – с легким оттенком грусти протянул Мердок. – А ведь раньше ты просчитывала такие легкие многоходовки моментально. Давай рассуждать вместе. Первое – заклинание на книгу Старец устанавливал с позволения Дэми. Иначе он бы просто не попал к нему в дом. Второе – именно Дэми подсказал мне, как спасти тебе жизнь в той ситуации. Вывод?

– Не знаю! – заорала я, чувствуя, как виски начинает ломить от столь мудреных рассуждений. – Наверное, Дэми просто передумал меня убивать. Может, ему меня жалко стало. Или в доверие втереться хотел.

– Вот, – одобрительно цокнул Хранитель. – А плакалась, что рассуждать не умеешь. Все же очевидно.

– Не понимаю, – простонала я. – Все равно ничего не понимаю. Зачем Дэми втираться к тебе в доверие? Ведь можно было просто-напросто убить меня сразу и не мучиться дальше.

– Ну во-первых, у него не было полной уверенности в том, что я его не проверяю, – пожал плечами Мердок. – Мало ли, вдруг я просто наблюдал за его реакцией. А во-вторых, весьма возможно, что Дэми с самого начала не хотел тебя убивать. Или, что еще более вероятно, его желание мстить тебе пропало в тот момент, когда он увидел тебя на пороге смерти.

– Почему? – взвыла я. – Он неожиданно воспылал ко мне любовью?

– Я бы пока не хотел озвучивать причины его поступка, – криво усмехнулся Мердок. – Но уверяю, они у него более чем веские.

– Подожди-подожди, – запротестовала я. – Ну ладно, предположим, Дэми резко передумал меня убивать. Но зачем тогда он напал на меня около беседки? Той самой, которую я благополучно проломила своей многострадальной головой?

– Очень просто, – пожал плечами маг. – Ему надо было убедить меня, что твоей жизни угрожает действительно серьезная опасность. Происшествие в его доме я был склонен списать на несчастный случай, помноженный на твою беспечность и неуемное любопытство. Но нападение такой силы волей-неволей заставило меня заволноваться. Это уже на роковое стечение обстоятельств не спишешь. Итак, Дэми показывает мне, что охота на тебя вновь открыта. Затем пропадает бесследно, перед этим предусмотрительно засветившись в Управлении. Я тогда еще не знал, что он погряз в этом деле по уши, поэтому начал очень сильно нервничать. Появление в Пермире человека, способного абсолютно незаметно устранить столь сильного мага, которым является Дэми, может любого выбить из колеи. Затем Верховный Старец наносит визит в Управление и обвиняет меня в краже его посоха. Очень тонкий расчет. Пропажу артефакта такого класса можно смело приравнять к делу государственной важности. Особенно если присовокупить к этому исчезновение нашего общего друга. Дэми рассчитывал, что я потеряю голову и, бросив тебя на произвол судьбы, помчусь во дворец с докладом. Правда, пошло все несколько не так, как он рассчитывал.

– Секундочку! – взмолилась я, прерывая рассказ. Затем нахмурилась и попыталась сосредоточиться. Хранитель терпеливо ждал, слегка изогнув бровь. – Не сходится, – наконец твердо заявила я. – Если Дэми так сильно хотел меня убить, то он мог не городить огород, а сделать это еще при первой нашей встрече, оставшись при этом невинным словно агнец, сославшись на растерянность и незнание свойств антимагических браслетов. Зачем ему было натравливать на меня Верховного Старца? Не понимаю. И зачем в таком случае Дэми тем утром являлся в Управление? Покаяться вдруг захотел? Взял бы и исчез сразу. К чему лишние телодвижения?

– Элиза, а ты никогда не думала, что далеко не все интриги этого государства заключаются в попытках уничтожить тебя? – ехидным голосом поинтересовался Мер-док. – Неужели ты до сих пор не сообразила, что нападение на тебя послужило лишь отвлекающим маневром? А истинной целью было попасть в Управление в мое отсутствие. Точнее – в мой кабинет. И визит Дэми утром послужил лишь своеобразной разведкой. Вообще, в уме мальчику не откажешь. Выбрал самый удачный день. У стажеров экзамены, на дежурстве одна Лионора. Все в принципе.

– Как это – все? – возмутилась я и затараторила: – А что ему было нужно в твоем кабинете? Почему Старец в таком случае гонялся за мной по всему Управлению, а не искал то, что было велено? Где Дэми прятался все это время, если даже ты его не чувствовал? И самый главный вопрос: ты убил все-таки мерзавца или мне дальше бояться за свою жизнь?

– Как много вопросов! – в шутку ужаснулся Хранитель. – Ну то, что ему надо было в моем кабинете, тебе пока знать не обязательно. А то боюсь, что ты следующая отправишься на штурм Управления. Также я не собираюсь рассказывать тебе, почему Дэми передумал тебя убивать. И почему я сам никогда не сумею уничтожить мальчика. И тебе не дам, если когда-нибудь ты станешь настолько сильной, чтобы сразиться с Дэми на равных. Рано еще тебе от этом говорить. Я полагаю, он сейчас в одном из Разрешенных миров. Затаился и ждет дальнейшего развития ситуации. Его так просто не достанешь. Что там еще?

– Почему Старец обезумевшим зверем гонялся за мной по Управлению? – терпеливо напомнила я. – Бежал бы прямиком в твой кабинет.

– Он слишком ненавидел тебя, – пожал плечами Мердок. – Дэми и представить не мог, что его марионетка вдруг выйдет из-под контроля. Я более чем уверен, что Старцу был дан строгий указ – никого не убивать без необходимости. Просто взять то, ради чего и затевался весь этот сыр-бор. Однако все пошло наперекосяк. Ярость и бешенство иногда творят странные вещи, ломая самые сильные преграды и запреты.

– Ну вот, – обиженно надулась я. – В итоге самое интересное и не рассказали. И главный злодей на свободе, если я правильно поняла.

– Не беспокойся, – расхохотался Мердок и ласково погладил меня по руке. – Я почувствую, если Дэми вдруг решит вернуться в Пермир. В этом можешь быть уверена. Да и убивать он тебя не собирается.

– Угу, – жалобно проныла я. – Только покалечит. То моей головой беседки ломает, то на клочки разорвать пытается. Милый мальчик.

Хранитель хотел было что-то сказать, но промолчал. Лишь сдержанно улыбнулся и с каким-то загадочным видом переглянулся с императором.

– Ну ладно, – немного приободрилась я, подумав, что в ближайшее время найду способ как-нибудь вытащить из Мердока недостающие сведения. – А с браслетами что делать будем?

– Я уже говорил тебе, что есть один весьма простой и приятный способ избавиться от них, – с томным видом протянул мой ненаглядный муж.

– Обойдешься, – смущенно покраснела я и бросила косой взгляд на фыркнувшего от смеха императора. – Ты надо мной издеваешься всячески, правду всю не говоришь, тайны у тебя какие-то.

– Мердок, – неожиданно вмешался в наш разговор император, – я на твоем месте рассказал бы все и посмотрел, как Элиза выкручиваться бы стала.

– Ты думаешь? – с сомнением протянул Хранитель, встал и лукаво смерил меня взглядом с головы до ног. – Хотя нет, не стоит. Мы ведь почти в разводе, не так ли? Зачем давать несчастной девушке надежду на продолжение отношений?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению