На крыльях приключений - читать онлайн книгу. Автор: Кира Стрельникова cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На крыльях приключений | Автор книги - Кира Стрельникова

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

После чего развернулась и стремительно направилась к двери, не дожидаясь ответа Орриша. Щёки отчего-то пылали, негодование бурлило в ней гейзером, а ещё… Мысль, что Эйс мог видеть этот злосчастный поцелуй, вызывала странные эмоции. Неужели ей… стыдно? Но за что, в конце концов, ведь их помолвка ненастоящая! И вообще, она для дела охмуряла этого заговорщика, между прочим! «Оправдываешься? - раздался ехидный голос Закатной. - За тобой раньше такого не водилось, Ярочка!» Девушка фыркнула, дёрнула на себя дверь и наконец скрылась за спасительными стенами особняка.

- Вот ещё, с чего мне оправдываться? - буркнула она, поднимаясь по лестнице к своим покоям.

Завтра предстояло рассказать напарнику о подслушанном разговоре, но прежде - выспаться и отдохнуть. И забыть уже об этом демоновом поцелуе! Она ничего плохого не сделала, и вообще, это Орриш подстроил! Веди она себя хоть чуточку по-другому, это вызвало бы подозрения и принесло лишние сложности. А так, благодаря записанному разговору, Рэдвика можно брать, доказательства имеются. На этой мысли Яра, немного успокоившись, благополучно уснула, свернувшись калачиком под одеялом.

Утром случившееся накануне уже не казалось чем-то ужасным. Ясира спокойно умылась, привела себя в порядок, оделась и спустилась к завтраку, предвкушая, как предъявит Эйсу артефакт с записанным разговором. На лице девушки появилась довольная улыбка, пока Яра устраивалась за столом, осознание, что она справилась с заданием самостоятельно и нашла заговорщиков, грело душу. «Хм, а с каких пор ты что-то кому-то решила доказывать, Яра?» - невзначай обронила Закатная с явной иронией.

- Я не доказываю, - проворчала девушка, с аппетитом уминая воздушный омлет с грибами. - Но доказательства всё равно у меня оказались, а не у него! - добавила она упрямо.

Драконица лишь фыркнула, однако ничего не ответила. Закончив с завтраком, Ясира только встала из-за стола, как вошла экономка.

- Миледи, к вам приехал лорд Ирни, - доложила служанка, и Яра невольно вздрогнула.

- Да, спасибо, - немного поспешно отозвалась она и вышла из столовой, направившись в холл.

Поймав себя на том, что в нервном волнении сжимает пальцы, Ясира мысленно рыкнула не хуже Закатной и расправила плечи, вздёрнув подбородок. Вот сейчас она расскажет о подслушанном разговоре и предъявит запись, и дело будет сделано! Успокоив себя таким образом, она шагнула в холл, сразу увидев высокую светловолосую фигуру, облачённую в тёмно-серый камзол. Лицо Эйсара хранило непроницаемое выражение, хотя взгляд не отрывался от Ясиры. Пристальный, слишком внимательный, и вызвавший у неё волну прохладных мурашек с головы до пяток. Яра раздвинула губы в улыбке и направилась к напарнику, на ходу заговорив:

- Кажется, дело можно считать закрытым, у меня есть доказательства…

Однако закончить она не успела: раздался негромкий мелодичный звонок, и дворецкий открыл дверь.

- Леди Ясира, я счёл своим долгом… - порог переступил Орриш, как ни в чём не бывало, будто и не было вчера ничего, на его лице красовалась довольная ухмылка.

Эйсар обернулся, нахмурившись и поджав губы, нежданный гость запнулся, оборвав себя на полуслове, и на несколько мгновений в холле повисла звенящая тишина. Ясира мысленно ахнула, совершенно не ожидая такой выходки от Орриша, и растерялась. А дальше события понеслись, как лавина с гор. Эйс подобрался и выбросил вперёд ладонь, с которой сорвался рой серебристых искорок, Рэдвик сузил глаза, улыбка пропала с его лица, и он сделал замысловатый жест. Вокруг него вспыхнул мерцающий щит, в нём искорки увязли, в холле раздался короткий рык - Ясира с удивлением отметила, что это был Эйсар. Орриш метнулся к двери, но не успел: девушка, действуя на чистых рефлексах, вскинула руки, и с её пальцев в воздух поднялись оранжевые звёздочки, стремительно полетевшие к Орришу. За ними оставался огненный след, и в мгновение ока вокруг Рэдвика образовалась клетка из переплетённых нитей, мерцавших пламенем. Орриш зашипел, крутанулся, уставившись на Ясиру разъярённым взглядом, попытался вырваться из преграды, но лишь отдёрнул обожжённую ладонь. Девушка хмыкнула: защитную магию Рубинов так просто не преодолеть, да еще и подкреплённую знаниями Школы Рэкко.

Остановившись рядом с тяжело дышавшим пленником, Эйс скрестил руки на груди и ровно произнёс:

- Добро пожаловать в Саморру, милорд. Думаю, ваш дядя будет рад побеседовать с вами и прояснить некоторые вопросы.

Орриш сжал руки в кулаки и метнул на Ясиру, молча стоявшую в сторонке, злой взгляд.

- Дядя? - озадаченно переспросила девушка, игнорируя пленника и покосившись на напарника.

- О, прошу прощения, я совершенно забыл о правилах вежливости, - насмешливо отозвался Эйсар, повернувшись к ней, и изобразил небрежный поклон. - Леди Арну, позвольте представить вам племянника герцога де Эльмоса, Ругерта Линдаса.

Глаза Ясиры округлились.

- О, - только и сказала она.

- Вы ничего не докажете, - огрызнулся… Ругерт, повторив позу Эйсара.

И тут Яра триумфально улыбнулась.

- Докажем, - проворковала она, склонив голову к плечу. - Я слышала ваш разговор с вашим другом, милорд, и он записан на артефакт.

В холле вновь воцарилась напряжённая тишина, Ругерт несколько мгновений сверлил её взглядом, потом фыркнул.

- Какой разговор? С каким другом? О чём вы говорите, леди? - в его тоне звучало высокомерие.

Яра вздёрнула бровь, но ответил неожиданно Эйсар.

- С тем, милорд, кто напал на меня сегодня ночью. Фирр из рода Тигров, знаете такого? - от его слов девушка напряглась и прикусила губу.

«На него напали?..» - мелькнула у неё беспокойная мысль, и воспоминания завертелись вихрем. Она ведь вчера на приёме говорила, что у её жениха дела с герцогом… Не это ли заставило фирра действовать на свой страх и риск? Выходит, пока Яра любезничала с Ругертом, пока он провожал, этот Тигр напал на Эйса? Она опустила взгляд, чувство вины неприятно кольнуло изнутри. Между тем, племянник герцога попытался изобразить незнание и фальшиво удивился.

- Фирр из Тигров? У меня много знакомых, в том числе и среди них, я не понимаю, о чём вы, милорд.

- Ясира, - обратился к ней Эйсар, не сводя взгляда с Ругерта. - Неси артефакт. Я пока приглашу конвой для лорда Линдаса.

Девушка, не задавая лишних вопросов, кивнула и быстро поднялась на второй этаж, достала из ящичка туалетного столика пластинку с записанным разговором и вернулась обратно. В холле её дома уже было людно: гвардейцы герцога с суровыми лицами стояли около клетки, Эйсар что-то негромко говорил офицеру, а Ругерт с сумрачным лицом смотрел в пол, не пытаясь выбраться. Как только появилась Ясира, напарник оглянулся.

- Убери, пожалуйста, - вежливо попросил он и кивнул на пленника.

Яра молча повиновалась, щёлкнув пальцами, и огненные прутья растаяли. Гвардейцы тут же скрутили Ругерта, странно притихшего и не пытавшегося высвободиться, и вывели на улицу. Эйсар глянул на Ясиру и коротко произнёс:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению