На крыльях приключений - читать онлайн книгу. Автор: Кира Стрельникова cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На крыльях приключений | Автор книги - Кира Стрельникова

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

- Милорд, к вам тут девушка, говорит, зовут госпожа Арну, - отчитался он.

Из кабинета почти сразу раздался знакомый голос:

- Госпожа Арну? - протянул невидимый собеседник гвардейца. - Ну что ж, пусть заходит.

Яре послышались странные нотки, подозрительно похожие на насмешливые, но она смело шагнула в распахнутую перед ней дверь, внутренне собравшись и отбросив воспоминания о недавнем вечере. Найдя взглядом хозяина кабинета, она начала говорить, но запнулась на полуслова:

- Добрый день, милорд, мне сказали…

Найлз Гриске сидел за нешироким рабочим столом в одной рубашке, да еще и расстёгнутой на несколько пуговиц, открывавших загорелую шею и ямочку между ключицами. Форменная куртка аккуратно висела на стуле рядом со столом, окна распахнуты. Погода и впрямь стояла жаркая, а сам лорд Гриске откинулся на спинку кресла, небрежно опираясь локтем на ручку, и смотрел на гостью чуть прищуренным взглядом. На симпатичном лице играла странная ироничная улыбка, и Ясира тут же насторожилась. «Что-то тут нечисто…» - прошелестела мысль Закатной, и девушка склонна была согласиться со своим зверем. Лорд Гриске выглядел возмутительно расхристано, совсем не так, как положено начальнику герцогской стражи, но… Его опять закрывала иллюзия, за которую Ясира не могла заглянуть.

- Какой сюрприз, леди, снова вы, - негромко произнёс хозяин кабинета, не меняя позы и даже не думая хотя бы пуговицы застегнуть.

- Я бы хотела увидеть Эйсара де Ирни, - сухо отозвалась Ясира, быстро взяв себя в руки и справившись с минутным замешательством. - Мне сказали, я могу это сделать через вас, милорд.

- Зачем он вам? - последовал вопрос, и Яра недовольно поджала губы.

- Вас не предупредили? - нахмурилась она.

Тёмная бровь вздёрнулась, и улыбка стала шире, грозя перейти в ухмылку.

- О чём меня должны были предупредить, леди? - невозмутимо переспросил лорд Гриске.

- О том, что мне надо встретиться с Эйсаром де Ирни, - сквозь зубы процедила Ясира, начиная терять терпение.

Ещё надо передать герцогу перстень и поговорить, успел ли он что-то сделать для поисков неизвестных заговорщиков, а этот… начальник изображает тут неизвестно, кого!

- По какому вопросу? - продолжил испытывать её терпение этот невозможный человек.

Ясира молча достала из сумки кристалл, отличительный знак учениц Школы, и положила на стол перед лордом Гриске, сверля его взглядом.

- Вот по такому, - чётко произнесла она, не понимая, как могла находить его милым.

Противный тип, мелочный и мстительный, правда, за что он ей мстит, Яра не понимала. Разве что за невинный флирт на том вечере, ну так там все со всеми флиртовали, вообще-то. Взгляд начальника стражи переместился на многолучевой кристалл, но на лице не проявилось удивления.

- Интере-е-есно как, - протянул лорд Гриске и соединил кончики пальцев перед собой. - Значит, вы из Школы Рэкко, леди?

- Именно. Так я могу встретиться с Эйсаром де Ирни? - настойчиво повторила Яра, скрестив руки на груди.

- Вполне, - наклонил голову её собеседник, и Ясира едва удержалась от язвительного ответа. - Он перед вами, леди, - мужчина театральным жестом развёл руки и…

Девушка моргнула, оторопело наблюдая, как прежняя внешность сползла, растаяла в несколько секунд, открывая знакомые светлые волосы редкого серебристого оттенка, тонкие черты лица и внимательные глаза необычного цвета чернёного серебра. Узкие губы кривились в довольной усмешке, собеседник Яры явно наслаждался произведённым эффектом. «Мамочки! - совершенно по-человечески ахнула Закатная. - Яра, это тот тип, которого мы встретили у дома торговца!» - сообщила она то, что Ясира и так поняла.

- Вы?! - вырвался у неё озадаченный и одновременно негодующий возглас.

Значит, всё это время он скрывался под личиной начальника стражи?! «И вот интересно мне, а что этот блондин тут делал? - мелькнула у неё мысль. - Как-то странно, мы второй раз сталкиваемся в одном и том же месте…»

- Я, леди Арну, - спокойно ответил… Эйсар. - Значит, Школа Рэкко, да? - повторил он и кивнул на кристалл. - Полагаю, около того дома вы тоже находились по заданию?

Уточнять, о чём он, не понадобилось, Яра и так всё поняла. Теперь пришла её очередь иронизировать. Она неторопливо подошла к краю стола и опёрлась бедром, снисходительно усмехнувшись.

- Даже если так, что, не даёт покоя мысль, что я успела первее вас, господин Охотник? - выделив голосом последние слова, насмешливо ответила Ясира.

Эйс хмыкнул, окинул её взглядом и кивнул.

- Ладно, один-один, леди, - выпрямившись, он стал серьёзным. - Я правильно понимаю, вы вернулись расследовать заговор против герцога?

Яра сумела обуздать эмоции и вспомнить, зачем вообще появилась в кабинете этого мужчины, тоже стёрла с лица усмешку и подтвердила:

- Именно. И давайте, когда мы одни, без всяких леди, - добавила девушка, поморщившись. - Я отказалась от титула давно и нервничаю, когда мне его повторяют слишком часто вне легенды, - всё же, характер оказался сильнее, и совсем без ехидства она не смогла обойтись.

- Хорошо. К делу, - кивнул Эйсар, и Ясира оставила иронию.

- Вы что-нибудь успели выяснить? - уточнила она, опустившись в кресло для посетителей.

- Пока нет, - Охотник недовольно поджал губы, побарабанив по столу пальцами. - Его светлость только проверил по своим каналам, нет ли где скрытой оппозиции, и ничего не нашёл. Это чья-то личная инициатива, и мне это кажется весьма странным, - уверенно заявил он. - Ни с того, ни с сего кто-то решил занять место герцога? - Эйс с сомнением покачал головой.

- Кто это может быть, не прикидывали? - задумчиво протянула Ясира, прищурившись.

- Ну, в первую очередь тот, кому это выгодно, конечно, кто-то из родственников, - Эйсар поднялся. - Предлагаю продолжить разговор вместе с его светлостью, он сейчас у себя в кабинете как раз.

- Хорошая идея, - Ясира тоже встала. - Тем более, у меня есть кое-что важное для герцога, - добавила девушка, сдержанно улыбнувшись.

Эйс не стал уточнять, лишь с интересом покосился на неё, снял со стула форменную куртку и накинул на плечи.

- По некоторым причинам мне лучше сохранить прежний облик,- обронил Охотник, возвращая себе внешность начальника стражи. - Надеюсь, не перепутаешь имена? - он усмехнулся, открыв перед Ясирой дверь.

- Конечно, эти причины не озвучишь, - она даже не стала спрашивать, произнесла утвердительно.

- Считай, это моё задание, - хмыкнул Эйс, выходя вслед за ней.

- А с настоящим начальником стражи что? - уточнила девушка, оглянувшись на спутника через плечо.

- Жив-здоров, отдыхает в своём поместье, - спокойно ответил Ирни, спускаясь по лестнице. - Только об этом никто не знает, - он выразительно покосился на Ясиру. - Кроме герцога.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению