Девушка из Англии - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Уэбб cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девушка из Англии | Автор книги - Кэтрин Уэбб

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

– Верно. Но мне все равно было неприятно ее выслушивать. Вам, вероятно, повезет больше, нежели мне, если вы попытаетесь выведать всю подноготную. Ведь вы, в конце концов, ее доверенное лицо.

– Что вы хотите этим сказать?

На какой-то миг Джоан пришло в голову, что он как-то узнал о визитах к Салиму.

Чарли поднял глаза и задумчиво улыбнулся:

– Я лишь хотел сказать, что вы ее подруга. Причем, наверно, единственная. А в чем дело? Почему вы так встревожились? Внезапно вид у вас сделался виноватый.

– Да нет, ни в чем, – ответила Джоан, стараясь взять себя в руки.

Чарли усмехнулся и покачал головой.

– Знаете, на самом деле я не думал, что вы согласитесь на подобное путешествие. То есть я знал, что вам понравилась моя идея, но думал, когда дойдет до дела, вы окажетесь слишком благоразумны и честны, чтобы обманывать власти и друзей. Теперь мне интересно, не является ли то, что я наблюдаю, только верхушкой айсберга, – проговорил он.

Джоан улыбнулась, чувствуя, как пиво ударяет ей в голову. Она хотела поведать о посещении Джалали, но вовремя прикусила язык.

– Может, и является, – только и сказала она. Чарли опять рассмеялся. – Папа мне всегда говорил, что нужно быть храброй, – продолжила Джоан. – Наверно, попав сюда, я просто выполняю его волю.

– Он умер? Ничего, что я спрашиваю?

– Все в порядке, я не возражаю. – Язык Джоан внезапно стал сухим, как наждак. – Он погиб в аварии, – с трудом выдавила из себя она. – Или, точней, другая машина врезалась в его автомобиль. Он ехал домой с работы, этот путь он проделывал раньше тысячу раз.

Это случилось в первый дождливый день после долгой засухи, когда дороги были грязными и мокрыми. Она была на месте аварии и видела длинные черные полосы от шин на асфальте в том месте, где другой водитель слишком резко вошел в поворот и не справился с управлением.

– Папа… умер очень быстро. – Она закашлялась. – Так сказал доктор. Он разъяснил, что папа был уже мертв, когда машина загорелась.

Чарли нахмурился и пару секунд смотрел на свои руки, а потом вздохнул. Разговор про автокатастрофу по-прежнему заставлял сердце Джоан учащенно биться, а пальцы сжимались в кулаки, словно все повторялось наяву и она могла еще предотвратить несчастье.

– По крайней мере, хоть в этом можно найти утешение, – проговорил наконец Чарли. – Про Томаса мы не знаем и этого. – Джоан молча взглянула на Чарли и стала ждать, что он скажет дальше. Тот посмотрел на нее, и девушка поняла: он чувствует то же, что и она. – Я имею в виду Тома, моего брата. Он служил в торговом флоте, но погиб на берегу. Это произошло в пабе в Хакни [113]. Надо же ему было там оказаться. В дом попала зажигательная бомба, и тот заполыхал, как факел. Он… они… многие люди оказались внутри в ловушке, когда паб горел, и не смогли выбраться.

– Но от дыма люди теряют сознание задолго до того, как до них доберется огонь, – произнесла Джоан с дрожью в голосе.

Чарли кивнул:

– Да, куда лучше думать, что так и было.

– У вас погибло четверо братьев, – вспомнила Джоан.

Чарли снова кивнул.

– Кенни, Том, Джеймс и Элиас, – поднял четыре пальца Чарли. Его взгляд стал тяжелым и сердитым. – Кто сгорел от зажигательной бомбы, кто утонул, кто погиб в Дюнкерке [114], или, как говорят в тех краях, Дёйнкерке [115], – выпалил он одним духом.

– Мне жаль ваших родителей, – вздохнула Джоан.

– Думаю, смерть Кенни была для них самой ужасной. Ему едва исполнилось десять. Мы все плавали в реке – его подхватило сильное течение и унесло в водослив плотины. Нас всех не оставляла мысль, что мы должны были что-то сделать… Как-то предотвратить несчастье. Меня это касалось в меньшей степени, ведь мне было всего семь. Но Джеймсу и Элиасу пришлось нелегко.

– Ужасно, – только и произнесла Джоан; она знала, что любые слова окажутся лишними. – Ужасно, – повторила она. – А теперь и вы служите в армии. Ваши родители, должно быть, хотели бы уберечь вас от любых опасностей, упаковать в несколько слоев оберточной бумаги и доставать только в особых случаях.

– Совершенно верно. Но в мои планы не входит получить пулю, так что можете не волноваться, – успокоил он Джоан, переходя к обычной своей браваде.

Джоан теперь ясно видела, что это всего лишь средство защиты, и ей захотелось, чтобы он не прибегал к нему так часто.


Олив, Даниэль, Рори и Джоан в какой-то момент прекратили разговаривать об аварии, унесшей жизнь отца. Но Джоан была уверена, что все четверо продолжают думать об этом, что мысль о его смерти по-прежнему преследует их, как преследует ее. Однако каждый раз, когда она пыталась заговорить о случившемся, она наталкивалась на обиженное и напряженное молчание или еще хуже – на слезы матери или на обвинения, что Джоан бередит начавшую заживать рану. «Нет никакой пользы в том, чтобы переживать это снова и снова», – сказал ей Рори в последний раз, когда она пыталась поговорить с ним о гибели отца. Поэтому Джоан прекратила упоминать об аварии, а люди из ее ближайшего окружения перестали спрашивать о ней задолго до этого. Поднимая эту тему, девушка нервничала, опасаясь показаться болезненно зацикленной на ней и чувствуя неловкость собеседников, но ей представлялось неправильным игнорировать событие настолько огромное и значимое. И говорить о нем с Чарли вовсе не казалось проявлением душевного нездоровья. Его это не коробило и не смущало. То, как просто он заговорил о собственных потерях, доказывало, что он понимает мучащую Джоан необходимость выговориться. И это успокаивало. Она хотела продолжить беседу, сама не зная, в каком направлении та пойдет, смутно ощущая, что разговор о ее утрате поможет облегчить горе. Но момент оказался упущен, и Чарли уже махал официанту, чтобы тот принес еще пива.

В конце вечера Чарли вывел Джоан из столовой под понимающие взгляды и подмигивание соседей по столу. Он взял ее ладонь в свою, а затем просунул ее руку себе под локоть. Этот жест Джоан понравился, хотя и прозвучал тревожным звоночком. Она почувствовала себя странно, вдруг осознав, что, кроме Рори и членов семьи, ни один человек не прогуливался с ней подобным образом. Они отошли на некоторое расстояние от жилых домов и оказались в темноте. Чувствуя беспокойство, Джоан сняла руку с локтя Чарли и отступила назад.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию