Рабыня - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Щукин cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рабыня | Автор книги - Михаил Щукин

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

— Я не умею.

— Это не трудно. Я покажу что делать. — Майя спокойно пожала плечами. — Настоящая следящая выполняет еще несколько функций. Но для этого действительно надо учиться в обителях и долго тренироваться. Почти как мастерам. Так что в этом качестве ты нужна будешь только в крайнем случае.


Домик дяди, к которому на следующий день, Рони проводил девочек, действительно находился в паре кварталов от школы. Это был небольшой одноэтажный дом, с собственным маленьким палисадником. И мало чем отличался от соседних домов. До эпидемии, эта улица наверно считалась благополучной, для городских окраин. По крайней мере, все домики имели ухоженный вид. Низенькие заборы ограждали одинаковые дворики, сейчас прикрытые снегом. Впечатление портили заколоченные окна и вывешенные таблички о продаже на большинстве домов. Эпидемия не пощадила никого.

Комната, в которой состоялась встреча, была обставлена как рабочий кабинет. Один большой стол, за которым сидел хозяин. Приземистый полноватый человек, с небольшим брюшком. Редкие волосы были расчесаны и прикрывали намечающуюся залысину спереди.

Дядюшка Норен, как он сам представился, оказался приветливым хозяином, охотно вспомнившим время, проведенное в Мордене.

— Мне очень жаль, что ваша наставница погибла. Рони рассказал о своей идее. Честно говоря, я бы не стал настаивать на повышенном проценте. Но племянник в чем-то прав. Ведь придется вас прикрывать и от закона. Поймите нас правильно.

— Я все понимаю, господин Норен. Но на повышенный процент я все-таки соглашусь только при соблюдении нескольких дополнительных условий.

— Я готов выслушать их со всем сниманием. — Мужчина перешел к деловому тону.

— Во первых, меня везде будет сопровождать Иллис.

— Можно уточнить в качестве кого?

— В качестве моей помощницы и хранителя. И из этого следует второе условие. И она, и я будем всегда вооружены. И оружие мы не будем ни сдавать и оставлять где бы то ни было. Все, кого это не устраивает, не могут стать моими клиентами.

— Это сложнее, но, в общем осуждаемо. Возможно, вам придется согласиться на присутствие телохранителей в одной комнате с клиентом.

— Не более одного, и он должен быть всегда на глазах Иллис.

— Что-то еще?

— Как вы наверно поняли, за мной идет охота.

— Да, об этом можете не беспокоиться. Не знаю, по какой причине беглую рабыню ищут все службы империи, от городской стражи до службы теней. Это не мое дело. Но наши люди с тенями не сотрудничают. И с городской стражей тоже.

— Дело в том, господин Норен, что имперские службы, не самая большая проблема. По крайней мере, в последнее время.

— Даже так. — Задумчиво протянул Дядюшка Норен. — Слышал я, что Морская крыса уже полгода работает только над одним, очень выгодным заказом. Его люди переквалифицировались в профессиональных ищеек и всюду шныряют в поисках каких-то двух девчонок. Очень сильно достали они здесь всех. Недавно прошел слушок, будто им удалось наконец-то найти и даже захватить искомое. Да только не справились. Понесли большие потери. Скажите, ниэла, а это правда, будто в ваших обителях, ученицы обучаются ближнему бою.

— Да, если того пожелают.

— Насколько я помню, вашу наставницу сопровождал воин из горских кланов?

— Это был ее муж. — Майя слегка запнулась, но заметила это только Иллис. — А так же, он был хранителем мастера.

— Очень жаль, очень жаль. Но позволено ли мне, узнать о ваших планах?

— Мы направлялись для продолжения обучения во внешнюю провинцию Илинарию. Там расположена обитель, с которой моя наставница поддерживала связь. Эпидемия задержала нас в Ирбинске. Немного не рассчитали время и поиздержались. Если к лету закончится карантин, мы продолжим путь. После экзамена в школе.

— Значит, минимум два месяца у нас есть. Это хорошо. В обители знают, где вы задержались?

— Конечно, я передаю весточки мастер-настоятельнице Гринде, о нас и как мы живем. — Не моргнув глазом соврала Майя. — Но вы же наверняка знаете, мастера вмешиваются в дела друг друга только в крайнем случае. И только по их просьбе. Я все еще надеюсь пройти до обители самостоятельно.

— Конечно, знаю. Как и то, что такие, с позволения сказать, приключения засчитываются подмастерьям в качестве странствия. — Мужчина весело засмеялся.

— Значит, мы понимаем друг друга?

— Не беспокойтесь, ниэла. Люди Морской крысы ничего не узнают о вас. Мы в этом не заинтересованы. Морская крыса слишком часто не соблюдает правила, даже в отношении с другими контрабандистами. С ним никто не будет иметь дел.

— Как я узнаю о первом клиенте?

— Да нет проблем. — Вмешался Рони, до сих пор, молча сидевший в стороне. — В школе, по сети на твой монитор сброшу. Там и договоримся о встрече.

— Еще один вопрос, ниэла Миа. Помнится, ученица мастера представлялась другим именем. Насколько это принципиально?

— Под настоящим именем я известна всем охотникам, независимо от их принадлежности.

— Понятно. — Дядюшка Норен быстро посмотрел в сторону Рони, вытянувшего о

— Ну, тогда мы пойдем. Все встречи будут начинаться, и заканчиваться около школы.

— Разумно. — Кивнул дядюшка Норен. — Особенно, если вы не хотите засветить свое место.

— Не хотим. И очень надеюсь, вы не будете очень сильно его искать. — Наконец вмешалась Иллис.

— Я не враг самому себе, ниэла Линара. Но отсюда, Рони проводит вас до школы.


Спустя несколько дней, девочки следовали за своим провожатым к первому клиенту.

— Вы только не дергайтесь. Он родич местного заправилы. Боли в плече появились после ранения, несколько лет назад. К легальным врачам обратиться не смог. А сейчас уже почти не двигает рукой. — Кратко доложил Рони нужную информацию. — Все пришли.

Майя молча осмотрела двор и двери, в которых находился встречающий мужчина.

— Это его охранник. Он предупрежден о вас.

Охранник хмуро осмотрел двух девчонок, которых валено было пропустить в дом, даже не отобрав оружия. Привыкнув к странностям своего господина, он подчинился прямому приказу. Но решил быть поблизости.

Комната, куда их провели, была хорошо освещена. Из мебели, стояла только большая кровать и несколько стульев. Клиент встречал, вошедших полусидя, откинувшись на подложенные подушки. Грузное тело, некогда сильное и ловкое, сейчас лежало укрытое тонкой простыней до пояса. Правая рука аккуратно отставлена на специальной мягкой подставке, видимо, чтобы не отягощать больное плечо.

— Добрый вечер господин. Я Миа, нам сказали, что вы в курсе условий лечения.

— Что-то ты больно сопливая. Но раз за тебя поручились, то ладно. Твои заскоки меня устраивают. Гелен мой телохранитель. Так что вам лучше не делать резких движений.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению