— Думаю, она права, — согласилась Элия. — У Акабара были странные сны, — объяснила она. — Боюсь, он слишком серьезно к ним отнесся.
— Возможно, я смогу помочь, — сказала Кайр. — Я изучала сны. Если он расскажет мне о них, я смогу объяснить их смысл.
— Элия, — сказал Морнгрим, стоя рядом с кроватью. — Мне кажется, он хочет что-то сказать тебе.
Элия встала на колени около термитца.
— Я здесь, Акабар. Что?
С трудом произнося слова, Акабар прошептал:
— Отведи… меня… к… Заре.
Его глаза блестели, он задыхался.
Элия взглянула на Кайр.
— Думаю, что не стоит ему вставать, — мягко сказала полуэльф. — А кто эта Зара?
— Его жена, — уклончиво сказала Элия. Она встала и шепотом объяснила Кайр:
— Третья его жена, жрица. Она заставила его поверить в реальность этих снов.
— Сны реальны только в наших головах, — сказала Кайр.
— Ты можешь убедить его в этом? — с надеждой спросила Элия.
— Возможно. Если вы с лордом Морнгримом оставите меня наедине с ним, то мне будет легче разговаривать с ним об этом, — предложила полуэльф.
Элия с тревогой посмотрела на Акабара. «Возможно, это нервный припадок, но что бы это ни было, нет худа без добра», — подумала она. Кайр была привлекательной женщиной, и Элия надеялась, что если оставить ее одну с Акабаром, то волшебник тоже найдет Кайр привлекательной, как та его. Если же Кайр достаточно сильно понравится Акабару, то ей может удастся разрушить волшебство Зары и убедить его в том, что Зара не права, что эти сны про Моандера вовсе не послание богов, а только воспоминание о старых кошмарах.
Элия кивнула в знак согласия.
— Позови меня, если понадоблюсь, — сказала она.
— Надо сообщить его жене, что я позабочусь о нем, — сказала полуэльф. — Где она?
— В таверне «Старый Череп». Я попросила Джель, чтобы она предоставила Акабару и его жене Красную Комнату, — сказала Элия. — Нет необходимости торопиться. Зара его скоро не ожидает.
Кайр кивнула и положила свою тонкую руку на лоб Акабара.
Морнгрим успокаивающе взял Элию под руку, когда они выходили из комнаты.
— С ним будет все в порядке, — сказал он, прикрывая за собой дверь. — Кайр достаточно умна.
— Она кажется довольно здравомыслящей, — согласилась Элия, но не смогла удержаться и добавила:
— Вы думаете, она права насчет того, что Грифт — герцог из Девяти Проклятых Кругов?
Морнгрим пожал плечами.
— Не знаю. Ты слышала, как она сказала, что он работает на Зентарскую Твердыню. Кто бы ни был Грифт, зентарцы наверняка хотят заполучить себе Эльминстера. Тем не менее, я не думаю, что Эльминстер находится в опасности. Он владеет волшебством, которое может перенести его в безопасное место, если его жизни что-то угрожает.
— Но у Безымянного нет такого волшебства, — сказала Элия. — Зентарцы могут использовать его для того, чтобы принудить Эльминстера остаться. Безымянный и Эльминстер были близкими друзьями. Эльминстер не покинет его. Может быть, до зентарцев дошли какие-то слухи обо мне, и они решили попытаться заставить Безымянного создать что-то вроде меня, чтобы использовать это в качестве своего агента? Они могут вынудить Эльминстера помочь ему.
На лице Морнгрима появилась тревога. Теория Элии была слишком разумной, чтобы отмахнуться от нее.
— А не посетить ли тебе писца Эльминстера? Если кто-то знает все о мудреце, то это Лео. В это время я попытаюсь найти волшебников, которые смогут обнаружить, где же Безымянный и Эльминстер.
* * *
Как только Элия и Морнгрим вышли из комнаты, Кайр подкралась к двери и прислушалась. Воительница и лорд направились по коридору в сторону зала. Когда шаги затихли, Кайр прошептала заклинание, которое должно было не дать двери открыться, чтобы никто не мог помешать ее беседе с термитцем. Эльминстер исчез, Акабар нездоров — теперь Морнгриму понадобится довольно много времени для того, чтобы отыскать волшебника, способного открыть дверь. К тому времени она исчезнет вместе с Акабаром.
Полуэльф вернулась к кровати и села рядом с волшебником. Голова Акабара металась по подушке, как будто ему снился кошмар. Кайр поняла, что для него так все и должно выглядеть. Она оглушила его с помощью кодового слова прямо на глазах Элии и Морнгрима, но поскольку это было термитское слово, ни Элия, ни Морнгрим не заподозрили, что шок Акабара является следствием волшебного нападения. Как и большинство северян, они никогда не занимали себя тем, чтобы изучить термитский или какой-либо родственный ему южный язык. Теперь Кайр пожинала плоды их пренебрежения.
В тот момент, когда Акабар нашел в себе силы, чтобы попросить Элию отвести его к жене, полуэльф испугалась, что ее план может рухнуть. К счастью Элия больше верила чужим людям, чем жрице — жене Акабара. «Кассана поступила правильно, привив Элии такую нелюбовь к священникам», — удовлетворенно подумала Кайр.
Она провела пальцем по рукаву Акабара. После того, как она потратила месяцы на бесплодные поиски, он сам пришел к ней. И теперь он полностью в ее власти. Прежде чем он придет в себя, она заколдует его. Она могла бы поместить его в камень-ловушку и принести своему хозяину, но гораздо проще и забавнее убедить его отправиться с ней по собственной воле.
— Прости меня за то, что я заколдовала тебя, Акабар, — сказала она на его родном языке, — но я не могла позволить тебе рассказывать о своих снах.
Волшебник удивленно нахмурил брови. Вынув и кармана туники стеклянную бутылочку, Кайр открыла ее.
— Выпей это, — сказала она, поднося бутылочку к его губам. — Это поможет тебе придти в себя.
Акабар был не в состоянии противиться предложению Кайр. Он прилежно выпил содержимое бутылочки.
Кайр наклонилась и нежно поцеловала волшебника в губы.
— Полежи несколько минут, и тебе станет лучше, — произнесла она на безупречном термитском.
— Зара, — вздохнул Акабар. После этого он возбужденно закричал:
— Чаша с гнилыми фруктами. Зара, опасность.
Кайр слегка нахмурилась. Кроме того, что эта Зара так прочно поселилась в сердце Акабара, она еще слишком много знает. К счастью, Элия рассказала Кайр все, что необходимо, чтобы разобраться с этой жрицей.
Кайр встала, подошла к окну, отодвинула портьеру и открыла ставни.
— Дождь прекратился. Очень подходяще, — заявила она.
Кайр достала из кармана туники семена чертополоха.
— Несущий Тьму, — произнесла она на общем языке. Семена в ее руке засветились.
— Зара, жена Акабара Бель Акаша. В Красной Комнате таверны «Старый Череп», — прошептала она. Затем она поднесла семена ко рту и дунула. Семена вылетели из окна и полетели в сторону центра города, двигаясь против ветра.