Шпора дракона - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Новак, Джефф Грабб cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шпора дракона | Автор книги - Кейт Новак , Джефф Грабб

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Шут снова царапнул по горлу Джиджи, и дракон почувствовал влагу на своей шее. У него потекла кровь. Ему стало еще холоднее, чем раньше. От гнева и боли он укусил колдуна за шею.

Джиджи не мог заставить себя сжать зубы на шее противника.

Когтем задней лапы Шут зацепил и порвал Джиджи крыло. Боль от ранения привела Джиджи в бешенство. Он воткнул свои зубы опять в шею колдуна и тряхнул ее, как собака, натравленная на быка. Одна из пластин голубого дракона оторвалась, и Джиджи почувствовал вкус крови. Он поднял голову и вонзил свой хвост в рану. Затем еще раз.

Наконец, Шут завопил от боли. Джиджи заметил, что они оба падают. Он расправил крылья, но тут же почувствовал сильную боль.

Джиджи сложил крылья и стал лишним грузом для Шута, его жало продолжало торчать в шее колдуна.

Шут не мог выдержать веса дракона. Гигантские существа не могли сцепившись лететь и начали падать быстрее. Дракон попытался повернуться, чтобы вырваться из когтей Джиджи, но хватка была слишком крепка, а похожее на кинжал жало как будто пригвоздило его. Покрытая густым лесом земля стремительно приближалась.

Шут попытался сделать сальто, чтобы освободиться от дракона, они оба закружились.

В последний момент одно из гигантских существ оттолкнулось от другого. Его темное тело распластало, как летучая мышь, свои огромные крылья и устремилось на север, задевая верхушки деревьев.

Другое гигантское тело с грохотом рухнуло в лес, сотрясение земли от этого падения ощущалось на много миль вокруг. Деревья качались от удара, вся жизнь в лесах замерла. Затем вновь тихо зачирикали птицы.

Глава 22 Возвращение домой

Из дневника Джиджиони Драконошпора:

25-е число, месяца Чес года Теней.

Второе дополнение Оливии Раскеттл.

Три дня прошло со времени тех событий, которые я описала в предыдущем дополнении этого тома, а Джиджиони все еще. не вернулся в Приморье. Я склонна предполагать, что мать Лледью не вглядывалась в свой кристалл, а увидела то, что хотела увидеть: Джиджиони, летящего прочь от места его битвы с Шутом, чего на самом деле не было.

Может, она перепутала двух драконов. Я пыталась убедить в этом Дору и Кэт, но они наотрез отказываются верить, что Джиджиони потерян для них навсегда. Они ежедневно приезжают в храм Селины, чтобы поговорить с Лледью, которая утверждает, что Джиджиони вернется, как только будет готов.

На почве совместных волнений Дора очень привязалась к Кэт, а Дрон взял волшебницу в свои ассистенты, потому что Гейлин полностью занята Эмбери. Кэт, хотя и очень несчастна из-за отсутствия Джиджи, похоже, согласна успокаивать и помогать его родственникам.

Вчера я застала Томаса, плачущим над серебряной ложкой Джейд. Оказалось, что две недели назад она столкнулась с ним на улице, и, кроме того, что стащила его кошелек, она, вдобавок, украла его сердце. После бурного ухаживания он представил ее своему ближайшему советчику – Дрону – итог этого знакомства уже здесь описан.

Ключ от мавзолея был в сумке Джейд, и я вернула его Дрону, но попросила оставить на память вещи, которые он подарил Джейд. Я отдала Томасу серебряную ложку.

Гейлин упросила меня спеть на крестинах Эмбери на следующей неделе. Ей нельзя было отказать.

Дрон предложил мне остановиться в доме Джиджи, чтобы дожидаться его. Хотя, после крестин Эмбери, я, наверное, покину Приморье. Без Джейд мне так одиноко здесь.

Хлопнула передняя дверь. Оливия положила перо. Томас обычно входил и выходил через кухню и никогда не хлопал дверями. Кэт и Дора все еще на холме Храма. Дверь гостиной отворилась.

– Хей-хо, есть кто-нибудь дома?

– Джиджи! – закричала Оливия, подбегая к парню, стоявшему на пороге. Она чуть не забыла, что он был человеком, выше шести футов ростом. Она притормозила, едва не ударившись об его ноги и протянула руку.

– Поздравляю с победой! – сказала она, тряся его руку и улыбаясь от уха до уха.

– О, спасибо. А где все?

– Томас пошел за покупками. Кэт с Дорой… Они скоро вернутся. Оливия посмотрела на грязную и разорванную одежду дворянина, на его разодранную шею, на изможденное лицо с трехдневной щетиной. Он выглядел, как настоящий путешественник. – У вас есть достаточно времени, чтобы умыться.

– Хорошо. Похоже, я плоховато выгляжу. Я не хотел бы никого тревожить.

Оливия рассмеялась.

– Уже поздновато. Что вас там задержало.

Джиджи вздрогнул.

– Мне нужно выпить. Вы не составите мне компанию, госпожа Раскеттл?

– Конечно. Садитесь. Я налью.

Оливия подошла к чайному столику и открыла бутылку бренди. «Томас хорошо сделал, что оставил ее», – подумала Раскеттл. Наполнив два стакана, она отнесла их к камину. Джиджи плюхнулся в кресло, не беспокоясь о том, что может его испачкать, и сделал большой глоток. Оливия села на диван у его ног.

– О чем вы хотите поговорить? – спросила она.

– О том, о чем я не могу говорить с кем-либо, кроме вас. Думаю, что это встревожит моих родственников, и не уверен, что Кэт поймет меня правильно.

– Я всегда готова поговорить со своими друзьями, – уверила его Оливия.

Джиджи благодарно улыбнулся.

– В действительности, это две вещи. В первой нет ничего плохого. Тело дракона требует много… горючего, как вы бы сказали. Когда я первый раз использовал его, то был очень голоден. Я умирал с голоду после сражения с Шутом. Я был в нескольких милях от дороги, а ягод и орехов было явно недостаточно, и было очень холодно. Поэтому я остался драконом и ел, как дракон. Джиджи опять вздрогнул.

– Сырая пища может вывести любого из равновесия, – сказала Оливия, вспомнив подслащенный овес.

Джиджи засмеялся.

– Вы так складно говорите. Я думаю, поэтому вы и стали бардом.

– А дальше? Что случилось потом? – спросила Оливия.

– Ну, я съел дикую свинью, просто ужас, вся в шерсти. Затем я уснул. Для человека там было слишком холодно, и я остался драконом.

На следующий день я понял, что заблудился, Я думал, что нахожусь к северу от дороги на Дедлак, в то время как был к югу. Поэтому я долго летал, прежде чем нашел дорогу. И я снова был голоден. Вы знаете, Садкар говорил, что моему отцу было позволено охотиться в королевских лесах. Я теперь понимаю, что он это делал не с луком и стрелами. Я сожрал корову. Я хотел сначала съесть оленя, но он убежал в лес. Поэтому пришлось съесть корову. Я должен вернуться и возместить ущерб ее хозяину.

Стражница говорила, что я не могу стать полностью драконом и забыть, что я человек. Но я пытался. Я не хотел быть человеком. Я… госпожа Раскеттл, вы убивали кого-нибудь раньше?

– О, да, – понимающе кивнула Оливия. – Не так часто, как вы можете подумать. Первые два раза это был вопрос жизни и смерти, но я была слишком изранена, чтобы понять, что я сделала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению