Симфония апокалипсиса - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Вершовский cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Симфония апокалипсиса | Автор книги - Михаил Вершовский

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Сегодня, — коротко отреагировала Эли.

— Прекрасно, — сказал шериф, снимая трубку и нажимая клавиши набора.

— Пол, — прогудел он в микрофон. — Да, Ломакс. Ты у себя? Сейчас к тебе подъедут наши коллеги из ФБР и родственники миссис Леблан. Да, для официального опознания. Думаю, минут через пятнадцать. Я? Нет, я отправлю Джо. С бумагами. У меня здесь хватает дел. О’кей. — Шериф повесил трубку и нажал кнопку селектора. В динамике раздался молодой энергичный голос:

— Да, шеф.

— Джо, загляни ко мне на минуту. И прихвати документы из папки Николь Леблан. Для опознания.

Через пару минут в кабинет вошел среднего роста молодой блондин, одетый так же, как и его босс. Беседа была короткой. Шериф в двух словах объяснил, что родственники мисс Леблан прилетели из Лондона. Мисс Бернажу готова опознать тело убитой. Пол Мидфэлд ждет их у себя в прозекторской.

— И что потом? — поинтересовался светловолосый Джо.

— Если ты о себе, то назад сюда — и впрягаться. Работы по горло. Что касается агентов и наших гостей из Лондона — это их дело решать, чем заняться дальше.

Шериф поднялся с кресла во весь свой гигантский рост и по очереди пожал руки гостям. Артур прикоснулся к локтю Моргана и вопросительно приподнял брови. Хэнкок скосил глаза на папку, которую Майк держал под мышкой. Файл с бумагами расследования. МакГрегор наклонился к уху Хэнкока и шепотом спросил:

— А фото?

— Все фотографии в папке.

— Майк сможет передать мне файл в машине?

— Конечно.

II

Помощник шерифа разместился на пассажирском сиденье рядом с Морганом. Остальные трое достаточно комфортно устроились на широком сиденье сзади. Как только «Форд» тронулся, Артур почувствовал, как на его колени легла папка. Он посмотрел на Майка, тот заговорщически подмигнул ему.

МакГрегор открыл файл. Помимо документов и официальных бланков, в нем был плотный желтый конверт. Открыв его, Артур достал внушительную пачку фотографий. При виде первой из них по его спине прошел холодок. На фото была Николь, с темным пятнышком на лбу — следом от пули. Руки ее были сложены на груди, обхватив футляр DVD. Артур подумал, что так в руки покойникам кладут икону или распятие. Он наклонился к уху Майка Стоуна и прошептал:

— Это первый снимок?

Майк кивнул.

— Он был сделан, когда люди шерифа и наши ребята вошли в дом.

— То есть ничего еще не было тронуто?

— Ничего. Фотограф снимал от дверей спальни. Еще до того, как кто-нибудь из наших вошел внутрь.

— Понял, — произнес МакГрегор, продолжая внимательно всматриваться в фотографию.

Машина плавно подрулила к тротуару у здания городского морга. В нем же располагалась прозекторская, где и проходила мрачная работа судмедэксперта.

III

— Пол Мидфэлд, — представился седой мужчина в белом халате и старомодных роговых очках, пожимая руки прибывшим. Двоих из них он знал, и потому добавил дружескую улыбку к рукопожатию. — И кто же здесь родственники миссис Леблан?

Эли сделала шаг вперед:

— Николь была моей невесткой. И… близкой подругой.

— Мои соболезнования, мэм, — Мидфэлд слегка поклонился. — Вы готовы приступить к опознанию?

Эли закрыла глаза. Постояв так с полминуты, она решительно кивнула и коротко произнесла:

— Да.

Медэксперт шагнул к стене, в которую рядами были вставлены металлические охлаждающиеся контейнеры, в которых лежали те, кто еще совсем недавно были живыми людьми. Старый спец прошелся вдоль стены, читая имена на бирках. Найдя нужный, он подвинул к нему прозекторский стол на колесиках и выдвинул контейнер, который аккуратно и почти бесшумно лег на стол. Все это время Эли стояла не открывая глаз. Артур мрачно кивнул. Да. Это была Николь. Мидфэлд легонько прикоснулся к плечу Эли. Та наконец открыла глаза. И ахнув, прикрыла ладонью рот.

— Ники… Да, это она… Но кто же, Николь… Артур, это ведь Ники…

МакГрегор деликатно обнял Эли, поглаживая, как ребенка, по голове, но успев шепнуть Майку Стоуну:

— Двадцать второй?

Агенту ФБР не надо было объяснять, что речь идет о калибре. Он коротко кивнул.

— И еще, агент Стоун, — сказал судмедэксперт, — у меня для вас новость. Как, кстати, и для шерифа. Должен заметить, это было неожиданностью и для меня. — Он подошел к застекленному шкафу и достал оттуда небольшую баночку с завинчивающейся крышкой. Поднес ее поближе к свету и продемонстрировал собравшимся.

— Что это? — изумленно спросил Хэнкок.

— Я бы сказал: куколка. Да. Куколка какого-то насекомого. Какого — не знаю, я ведь не энтомолог. Но добыл я ее из глотки миссис Леблан.

Эли взяла баночку в руки и кивнула.

— Арти, — она почему-то обращалась к МакГрегору, — ты знаешь, что это?

— Догадываюсь, — мрачно отозвался он.

— Мы с Анри, мужем Николь, росли на юге Франции. И частенько выкапывали таких куколок для рыбалки. Это цикада, доктор Мидфэлд. Цикада.

Она резко повернулась к Артуру, вцепившись в его грудь.

— Это подпись, Арти. Автограф!

— Это часть автографа, Эли. — И он показал ей фотографию, ту, которую так внимательно рассматривал в машине.

— Но что это на груди Николь? — Эли была в полной растерянности. — Книга? Икона? Бред, она была убежденной атеисткой!

— Но ведь этот предмет ей на грудь положил кто-то другой, — вмешался Хэнкок. — Уже после того, как…

— Это вторая часть автографа, Эли, — мрачно буркнул МакГрегор.

— То есть? — Она была в полной растерянности.

— Это DVD.

В прозекторской воцарилось абсолютное молчание. Все головы повернулись к Артуру и фотографии, которую он держал.

— И что же? — недоуменно спросил Хэнкок.

— Это фильм «Игры разума». На обложке, как видишь, два человека: Расселл Кроу, игравший гения-математика Джона Нэша, и Дженнифер Коннелли, стоящая чуть впереди Кроу.

— Эта шарада мне пока ничего не говорит, — фэбээровец начинал терять терпение.

— Коннелли играла жену Нэша, Алисию. Которая родилась в Сан-Сальвадоре 1 января 1933 года. То есть тридцать третий год, первый день. В итоге: «3301».

— «Цикада 3301» — вскрикнула Эли.

— Прошу прощения, — вмешался доктор Мидфэлд, — но я в полной растерянности. Что все это значит? Почему цикада? Чем так важно число «3301»?

— Этим займемся мы с шерифом, — отреагировал Майк Стоун. — Вы же, доктор, обязательно внесите информацию о добытой из горла Николь Леблан куколке в отчет.

— Не припомню, — сердито отозвался старик, — не припомню, агент Стоун, чтобы я давал вам рекомендации по поводу того, как делать вашу работу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию