Аборсен - читать онлайн книгу. Автор: Гарт Никс cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аборсен | Автор книги - Гарт Никс

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Он только собрался позвенеть колокольчиком, как почувствовал, что из темноты что-то приближается. Хедж осторожно спрятал Мозраэль, чтобы тот не зазвонил сам, достал из ножен меч и прошептал слова, после которых по лезвию меча пробежало пламя, Хедж знал, кто это, но не доверял даже заклинаниям, которые создал на защиту от нее. Клорр теперь была одной из Великих Мертвых. В Жизни она существовала под властью Разрушителя, но в Смерти выходила из-под его контроля. Хедж старался держать ее в повиновении, но, как всегда бывало с такими духами, это повиновение не было абсолютным.

Клорр явилась в виде тени, отдаленно напоминающей очертания фигуры человека с какими-то отростками, похожими на руки, ноги и голову. Там, где должны были быть глаза, горел огонь. Эти огненные плошки были слишком большими и слишком широко расставленными. Клорр преодолела Стену вместе с Хеджем, когда он проходил в первый раз, и неожиданно напала на армию Анселсть-ерры у Западного поста Охраны. Этот гарнизон не ожидал нападения с юга. Поглотив множество жизней, Клорр стала еще более могущественной. Хедж насторожился, дожидаясь ее приближения, и приготовил на всякий случай Саранет. Колокольчики никому не любили служить, а тем более колдунам. Ведь даже Аборсен должен постоянно твердо указывать им, кто хозяин.

Клорр, будто с издевкой, поклонилась Хеджу. Затем заговорила, и из ее пасти вырвались клубы тьмы. Слова были невнятными, речь путаной, почти ничего нельзя было разобрать. Хедж нахмурился и поднял меч. У Клорр обозначился рот, и язык кроваво-красного огня лизнул огромную пасть.

— Прошу прощения, хозяин, — произнесла Клорр. — С юга движется много солдат, на лошадях. Некоторые — маги Хартии. Я истребила первых, но там их еще очень много, так что я решила предупредить моего хозяина.

— Хорошо, — кивнул Хедж. — Я как раз хочу собрать новых Мертвых, которых пришлю тебе, когда мы будем готовы. А пока призови все Руки, чтобы напасть на этих солдат. В первую очередь надо уничтожить магов Хартии. Ничто не должно задержать освобождение нашего Владыки.

Клорр склонила громадную бесформенную голову, затем потянулась назад и выволокла из тумана человека. Это был худенький маленький человечек, пальто на нем было разорвано, в прорехе виднелась белая рубашка клерка. Клорр держала его за горло, и он был почти при смерти от ужаса и недостатка воздуха. Клорр швырнула его к ногам Хеджа, и человечек стал судорожно дышать.

— Это ваш, как он говорит, — сообщила Клорр и уплыла прочь. Руки ее вытянулись, чтобы захватить всех оставшихся Мертвых. Когда она прикасалась к ним, те вздрагивали, дергались и начинали медленно двигаться вслед за ней. Их оставалось на удивление мало, а в тоннеле под Стеной и вовсе никого не было. Клорр старалась не приближаться к каменным стенам, на которых то там, то тут пробегали искры золотого света. Даже она не могла с легкостью преодолеть Стену и, возможно, вообще не смогла бы справиться с этим без помощи Хеджа и не пожертвовав многими Мертвыми Руками.

— Кто? — резко спросил Хедж.

— Я… я — лидер депутатов, Гиннер, — всхлипнул человечек и протянул конверт. — Я помощник мистера Королини. Я принес вам письмо, разрешение пересечь… пересечь Стену…

Хедж взял конверт, который тут же вспыхнул и сгорел, а из почерневших рук Хеджа посыпался серый пепел.

— Я не нуждаюсь в разрешении, — прошептал Хедж. — От кого бы то ни было.

— Я также пришел за… за четвертой выплатой, как и договаривались, — продолжал человечек, уставившись на Хеджа. — Мы сделали все, о чем вы просили,

— Все? — спросил Хедж. — Король и Аборсен?

— М… м… мертвы, — выдохнул Гиинер. — В Корвере взорвана бомба, они сгорели. Там ничего не осталось.

— А что с лагерями около Форвин-Милл?

— Наши люди проинструктированы, ворота будут открыты на рассвете. Листовки уже отпечатаны. Они поверят обещаниям, я уверен.

— Как успехи?

— Мы все еще сражаемся в Корвере и везде, но… но я уверен, «Наша Страна» выиграет.

— Значит, все, что я требовал, — сделано, — подытожил Хедж. — Все спасет одна вещь…

— Что? — спросил Гиннер. Он все еще с ужасом смотрел на Хеджа и начал тихонько подвывать, увидев, как на него падает горящий меч, который и отсек его голову.

— Отбросы, — прохрипела Клорр, которая вернулась вместе с небольшой группой Мертвых. — Эти тела теперь бесполезны.

— Иди! — прорычал Хедж, разозлившись. Он взмахнул окровавленным мечом и снова достал Мозраэль. — Отправлю тебя в Смерть и найду слугу получше.

Клорр захихикала, будто камешки прокатились по листу железа, и исчезла в темноте, а за ней поплелись Мертвые Руки. Когда последний из Мертвых прошел мимо траншеи, Хедж позвенел Мозраэлем. Единственный звук, который издал колокольчик, стал усиливаться. Тела южан начали крутиться, подергиваться и пришли в движение. В тот же момент Хедж стал покрываться коркой льда. Мозраэль еще звучал, то тот, кто вызвал этот звук, уже шел по холодной реке Смерти.

Глава восемнадцатая. КЛОРР МАСКИ

Лираэль мгновенно проснулась, сердце ее бешено колотилось, а руки схватились за меч и колокольчики. Темно, она замурована в каком-то помещении… Нет, сообразила Лираэль, наконец проснувшись по-настоящему. Она спала в одном из этих странных, шумных экипажей — в машине, как Сэм называл их. Только сейчас этот экипаж не шумел.

— Мы остановились, — сообщила Собака. Она высунула голову наружу, чтобы осмотреться. — Похоже, остановка неожиданная.

Лираэль села и попыталась прогнать головную боль. Она все еще была простужена, но, по крайней мере, хуже не стало. Несмотря на то, что в весенней Анселстьерре уже повсюду распустились цветы, ночи были еще довольно холодные.

Остановка и в самом деле была неожиданной, если судить по ругательствам, которые раздавались с водительского места. Снаружи полотняный полог откинул Сэм, он отстранился, когда Собака, желая сказать ему «Доброе утро!», попыталась его лизнуть. Сэм выглядел усталым, и Лираэль подумала — а спал ли он, узнав о смерти родителей? Она-то заснула сразу же, как попала в машину… и вообще не понимала, сколько проспала. Казалось — недолго, вокруг все еще было темно, свет излучал только ошейник Собаки.

— Моторы заглохли, — сообщил Сэм. — Хотя ветер дует с запада. Думаю, мы слишком близко подобрались к полушариям. Отсюда придется идти пешком.

— Где мы находимся? — спросила Лираэль. Она вскочила и ударилась головой о тент, только случайно не наткнувшись на металлический обруч, удерживающий его. Снаружи было очень шумно — кто-то кричал, раздавалось цоканье металлических подков каблуков по мостовой, — а за всем этим продолжался непрерывный тупой гул. Лираэль не сразу сообразила, что это уже не раскаты грома, а что-то другое.

Собака перепрыгнула через борт, и Лираэль чуть более неуклюже последовала за ней. Она увидела, что они все еще находятся на границе и сейчас — раннее утро. Тонкий серп луны, а не полная луна, как в Старом Королевстве, еще был на небе. Луна здесь была другой и по цвету. Не такая серебристая, более желтая.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению