Счастливый брак по-драконьи. Вернуться домой - читать онлайн книгу. Автор: Александра Черчень cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счастливый брак по-драконьи. Вернуться домой | Автор книги - Александра Черчень

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

– Как понимаю, господин Тейнмир ждет только Ирьяну? – спросил Ринвейл, склонив голову и внимательно глядя на некроманта.

– Верно понимаете, – чуть щурясь, благожелательно улыбнулся Улинри.

По спине прокатился холодок. По моему скромному мнению, вот так вот широко и искренне улыбаться этому фейри было противопоказано. Во имя психического здоровья окружающих. Сейчас он более всего напомнил мне смесь жабы с крокодилом. Рот большой, скалится широко, зубы там треугольные, и такое ощущение, что как минимум в три ряда. Жуткий тип. Совершенно необъяснимо жуткий. Потому что тварей разной степени отвратности я уже повидать успела, и Улин не самый ужасный. Наоборот, даже симпатичный… местами… выборочными… на любителя. Но впечатление слуа производил поистине сногсшибательное.

– Ну что же… – Вейл пожал плечами и, повернувшись ко мне, сказал: – Тогда встретимся уже вечером, милая.

– Да, мой хороший. – Я кивнула в ответ и, потянувшись к мужу, нежно поцеловала его в уголок губ.

Потом попрощалась со всеми и, поднявшись в воздухе, кинула вопросительный взгляд на некроманта.

– Прошу, льета, – он любезно предложил мне локоть.

Я даже немного удивилась. Когда я поднималась, манеры этого дивного гуляли далековато от чертогов Анли-Гиссара. А теперь вдруг вернулись? Да и зачем под локоть, тут было бы уместнее предложить руку? Но делать нечего. Уцепилась за предложенное и спустя миг поняла – зачем.

Улин бодрым голосом заявил: «А сейчас мы на секундочку отключим невесо-о-омость…» – а после щелкнул пальцами, и мы стремительно рухнули вниз. Почему я не заорала – только Великим Драконам известно! Приземлилась, спружинив коленями, краем сознания понимая, что почти у пола фейри все же замедлил падение.

Я отпустила его локоть. Медленно выдохнула, подавляя желание устроить скандал, а лучше без разговоров набить морду зарвавшемуся мерзавцу. Итак, все замечательно, все чудесно, у меня в душе совершенно нет негатива… ну ни капельки…

– Здорово же? – раздался над ухом голос некроманта, который звучал так звонко и радостно, что во мне мигом воскресла жажда крови.

– Чудненько, – сухим тоном отозвалась я. – Так мы идем? Или вы и дальше будете восторгаться своим ребяческим поведением и его последствиями?

Улинри с веселым удивлением посмотрел на меня и кивнул. Уже когда мы вышли за дверь и неторопливо двинулись вперед по длинному, утопающему в тусклом лиловом свете коридору, мой спутник тихо ответил:

– Дорогая юная драконица… открою вам маленькую тайну, которую вы, несомненно, вспомните через несколько столетий. Именно в ребяческом поведении и заключается молодость души.

Я потерла висок и сказала, все же решив не держать при себе мнение, раз уж фейри первым ступил на скользкую дорожку взаимной откровенности:

– Вам не кажется, что проявлять это нужно в определенном кругу? Привыкшем и понимающем шуточки подобного рода?

– Не кажется, – эхом отозвался дивный и, заправив прядку черных волос за острое ухо, закончил: – Видишь ли, девочка… Выделываться среди тех, кто к этому привык, – занятие бесполезное и даже отчасти рисковое. Всегда можно нарваться на ответ.

– Значит, вам все же неприятно получать ответную реакцию?

– Если она не соответствует той, которую я хочу увидеть, – да, – спокойно признал слуа. – Временами мне совсем не хочется неожиданностей, юная льета. Видать, и правда старею, так как остальные представители моего народа очень ценят спонтанность. Я тоже… но только ту, что мной спланирована и ожидаема.

– Тогда какая же это неожиданность?

– Самая приятная из возможных, Ирьяна. Поверь старому фейри…

– А какие бывают неприятные?

– А вот это каждый из нас узнает на собственном опыте, милая девушка, – едва заметно улыбнулся дивный лорд и подтолкнул меня вперед: – Вот мы и пришли.

Только сейчас я осознала, что мы стоим у дверей на первый уровень. Святая святых города, куда меня прежде не пускали.

– Мы пойдем… туда? – от волнения голос даже немного сел.

– Ну, если добавить конкретики, то поедем. Первый уровень находится гораздо ниже всех остальных, – тряхнул темными волосами Улинри и набрал на панели в стене комбинацию символов. Под камнем что-то зашипело, и мраморные плиты расступились, открывая маленькое помещение со светящимся потолком и исчерченным непонятными рунами полом.

Фейри отвесил насмешливый поклон и изобразил приглашающий жест.

– Дамы вперед!

Я вздохнула и шагнула. Галантный дивный… В этом есть что-то пугающее!

И все же интересно, зачем меня позвал Арвиль.

Совсем скоро я это узнаю!

Глава 2

Перенос на первый уровень ничем не отличался от других переходов по городу. Разве что, когда комнатка перестала искриться огнями, арка выхода появилась не сразу, а только после того, как Улинри снова ввел код доступа на консоли. Все же в Анли-Гиссаре поистине невероятные технологии. Остальному нашему миру и не снились. Фейри очень многое подарили своим творениям.

Первый уровень Анли-Гиссара. Я с трепетом в сердце шагнула на серые плиты коридора и огляделась. Все это время первый уровень был овеян многочисленными тайнами и загадками. Именно потому я ожидала увидеть нечто грандиозное. Как-никак, самое защищенное и опасное место!

Оно меня разочаровало. Ни-че-го. Даже стеночки не светятся и ажурных орнаментов минимум. Рун тоже почти нет, как и других символов, к которым я так привыкла в городе хейларов.

Я шла по простому коридору, мельком отмечая контуры закрытых дверей и все больше скучнея, понимая, что как не показывали мне ничего интересного, так и не покажут. Ничего страшного, ужасного или хотя бы познавательного. Досада-а-а-а…

Кажется, я произнесла это вслух, потому как мой спутник усмехнулся и пообещал:

– Не переживайте, юная леди. Страшное будет чуть дальше.

– Уже предвкушаю, – улыбнулась я в ответ, но в честную драконью душу закралось сомнение.

Вот если вспомнить… У меня появился необычный дар, который Арвиль заблокировал и велел даже не думать о его развитии. И вообще не думать о том, чтобы далеко (глубоко?) совать свой очаровательный носик в суровые дела суровых мужчин. А тут меня почему-то вызывают. Притом приказ передает не десятник, а фейри. И не просто фейри, а слуа. Некромант, известный больной тягой к экспериментам.

После этой мысли страшно стало прямо сразу, без обещанного Улином «чуть дальше».

Пока я витала в нерадостных мыслях, мы пришли. Фейри снова с полупоклоном пропустил меня вперед. Шагнув сквозь неощутимую полупрозрачную пленку, которая скрывала от глаз комнату, я оказалась в просторном кабинете.

За столом сидел усталый Арвиль и читал какие-то бумаги. Видимо, услышав наши шаги, перевел на меня утомленные фиолетовые глаза и радостно улыбнулся:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению