Колючник - читать онлайн книгу. Автор: Кай Майер cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колючник | Автор книги - Кай Майер

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Кажется, действует, — прошептала Кира, затаив дыхание.

Крис потрясенно кивнул:

— Ты была права. Такое впечатление, что его затягивает на небо какая-то сила.

— На Луну, — поправила Кира и в тот же момент, выскочив вперед, стала диким голосом выкрикивать что-то в адрес чудовища.

«Она хочет его подманить, — подумала парализованная страхом Лиза. — Она в самом деле заманивает его!»

Если до Человека с Луны и дошло, что случилось с его щупальцами, то никаких логических выводов из этого он не сделал. Ведьма сказала правду: он полностью утратил способность соображать. Чудовище не умеет распознавать опасность.

Лиза возликовала было, но тут ее обожгла, словно крутым кипятком, мысль о том, что им самим до безопасности еще ох как далеко.

Как бы желая напомнить ребятам об этом, в их сторону вновь ударили злодейские побеги, и опять слева. Они без труда могли бы поразить Лизу и Криса, но у врага была другая цель.

— Кира! — Лиза выкрикнула имя подруги и тут же упала ничком.

Ветви, прошелестев над ней, нацелились на Киру, прямо через середину купола. Кира, широко раскрыв глаза, воспринимала летящие на нее когтистые лианы как в ускоренной киносъемке. Инстинктивно она упала на бок и откатилась вниз по куполу. Сзади раздался скрежет шипов по камню. Весь купол сотрясся от яростных ударов ветвей.

Кира вскочила на ноги, увидела, что ее друзья бегут к противоположной стороне купола, и снова стала бросать чудищу в «лицо» обидные, язвительные выкрики. Ребята на другом краю на секунду замешкались, но потом Лиза, а вслед за ней и Крис с Нильсом тоже начали выкрикивать в адрес преследователя ругательства.

Впервые с того момента, как монстр добрался до кургана, им снова удалось увидеть его. Подобно тени на стене, принимающей очертания лишь при ближайшем рассмотрении, вырос он над куполом. Когтистые лианы, словно в диком хороводе, кружились вокруг его похожего на сушеную саранчу тела.

Наконец Кире удалось присоединиться к остальной компании. Оцепенев, наблюдали они с края могильника за тем, как монстр пересекает купол по прямой. Его первые шаги были твердыми и уверенными, потом вдруг он повел себя как человек, потерявший равновесие. Внезапно его щупальца, взмыв вверх, эластично растянулись. Человек с Луны запрокинул голову и стал всматриваться в ночь, весь его облик выражал крайнюю степень изумления.

Грозовые тучи уже почти достигли Гибельштайна. Края их вот-вот надвинутся на луну.

«Быстрее! Ну же! — упорно, с каким-то даже ожесточением думала Кира. — Нельзя медлить!»

Колючник

Человек с Луны все еще виделся как контур, тень на невидимой стене. Но вот тень эта пришла в движение. Однако двигались не конечности и суставы монстра. По всему телу, казалось, пробежали волны, будто по поверхности черного как смоль моря. Границы его контура утратили четкость. Вначале это выглядело как дымка, закурившаяся над плечами и головой. Постепенно дымка стала мглой, забурлила, уплотнилась. Раздался отвратительный вой, какого не мог бы исторгнуть ни один человек. Тощее, как веретено, тело вытянулось в длину и устремилось вверх, хотя ногами монстр продолжал упираться в купол. За считанные секунды он вытянулся вдвое против прежнего, став при этом еще более тонким и расплывчатым. От его фигуры отделялись тенеобразные фрагменты и со скоростью пули устремлялись ввысь, растворяясь в светлом круге полной луны. Сонм темных частиц несся навстречу ночному небу, а Человек с Луны между тем продолжал удлиняться и истончаться, пока не превратился в полоску, тянувшуюся от купола к луне. Наконец то, что от него осталось, утратило связь с поверхностью земли и натянутой резинкой полетело к луне. Через несколько секунд друзья увидели, что пятна на ярком диске луны стали четкими, тени разлетелись в разные стороны и заполонили гигантские пылевые кратеры.

Молния змеиным жалом вынырнула из бурлящих небес и с треском расколола дерево на ближней опушке леса. Полыхнул язык пламени и как-то сразу погас.

Последовавший за этим оглушительный раскат грома вывел друзей из оцепенения.

— Бежим вниз! — закричал Крис, схватил за руку стоявшую рядом Лизу и потянул ее за собой по краю купола. Неловко размахивая руками, они прыгнули в траву, споткнулись и упали на землю.

Кира и Нильс последовали за ними.

Грозовые тучи добрались до луны и поглотили ее. Тьма растеклась по земле, как разлитая смола. Началась буря, и тяжелые капли дождя уже хлестали по лицам ребят.

— Бежим отсюда! — заорал Нильс, намереваясь сбежать с холма вниз.

Кира и Лиза готовы были последовать за ним.

— Нет! — вслед им крикнул Крис. Дождь вдруг усилился, настоящие фонтаны воды низвергались с неба на землю. — Не надо бежать вниз. Полезли в гробницу, там безопасней.

Остальным оставалось только признать его правоту.

Несколькими мгновениями позже, протиснувшись между досками, они оказались внутри гробницы. Там было темно, хоть глаз выколи. Кира шла впереди, ощупывая стену штольни и таким образом ориентируясь. Подушечками пальцев девочка ощущала ледяной холод камня.

Наконец Кира добралась до места, где штольня переходила в погребальную камеру. Сзади слышалась ругань Нильса, наткнувшегося в темноте на спину сестры и пребольно ссадившего плечо о каменную стену.

Кира встала на колени и ощупала пол перед собой. Она нашарила коробку, в которой ребята держали свечи и спички на случай вроде теперешнего. В это время в помещение ввалились остальные трое. Даже внутри кельтской могилы отчетливо слышался шум дождевых потоков, доносившийся снаружи. Мощные раскаты грома, катившиеся по холмам, гулко, но не менее громко отдавались здесь. После каждого удара грома стены, казалось, вибрировали, как мембраны гигантского допотопного громкоговорителя.

Кира достала из коробка спичку и чиркнула ею. Спичка пшикнула искрой и погасла, так и не дав огня. Кира коротко ругнулась, выбросила горелую спичку и взяла новую. На сей раз ей повезло больше. Бледный дрожащий огонек лизнул каменную стену.

В гробнице кто-то был. Кто-то чужой.

От испуга Кира уронила спичку. Остальные ничего еще не успели заметить, но Кира была уверена: в погребальной камере присутствовал некто пятый. Этот некто стоял у противоположной стены, отбрасывая гигантскую тень.

Снова стало непроницаемо темно.

Никто не произнес ни слова, пока Крис, откашлявшись, не спросил:

— Ну что? Зажжешь ты наконец свет или нет?

Дрожащими пальцами Кира пыталась вытащить из коробка новую спичку.

— Здесь кто-то есть, — сказала она.

— Где? — тупо спросил Нильс. Его голос глухим эхом отозвался в древних стенах.

Кира чиркнула наконец спичкой. Маленький язычок пламени не мог осветить все уголки погребальной камеры. Место, где Кира видела тень, теперь пустовало.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию