Клятва московской принцессы - читать онлайн книгу. Автор: Антон Иванов, Анна Устинова cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клятва московской принцессы | Автор книги - Антон Иванов , Анна Устинова

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Она наложила Егору еды на тарелку. Пахло упоительно, не то что в столовой.

– В любую свободную минутку забегай ко мне подкормиться, – с улыбкой следила, как он уплетает за обе щеки, Ли-Ли Павловна. – Я-то знаю, как там кормят.

– Кошмарно! – подтвердил Егор.

– Некоторые, правда, и такому рады, – проговорила она с состраданием.

Егор ел и рассказывал. Ли-Ли Павловна слушала, подперев ладонью морщинистую пергаментного оттенка щеку.

– Ну, вроде бы все пока нормально, – покивала она, когда он умолк. – Пойдем, покажу тебе, во что завтра оденешься.

Тщательно выглаженные джинсы и майка лежали в изножье диванчика. Рядом стояла сумка.

– Тут все необходимое, – улыбнулась старушка. – И еще вот. – Она протянула ему мягкий кожаный мешочек.

Егор развязал его. Множество золотых и серебряных монеток поблескивало внутри. Он засмущался:

– Ли-Ли Павловна, я не могу. У меня зарплата всего три гульдена. Чем мне потом отдавать вам? Это же…

– А я тебе и не в долг даю, – жестом остановила его она. – Это мои личные деньги, и я тебя ими снабдила, чтобы ты в нужный момент мог сделать все необходимое для Зои. Звонкие монеты многие двери порой отворяют. Словом, держи их на всякий случай. Ну и тебе самому ведь нужно на что-то жить до первой зарплаты. Без денег в людской зоне трудно, а одалживаться там ни у кого совершенно не следует, не все чисты на руку.

– Ну, у меня-то соседи хорошие, – сообщил Егор.

– Верю. Но они тяжко работают, и деньги самим им нужны. А у меня монеты все равно, считай, без дела лежат. Сама-то на всем готовом живу, почти как высшее лицо в государстве. – Она потянулась к большой вазе с фруктами. – Вот возьми моих яблок и угости своих соседей. Уверена: они никогда таких не ели.

Егор утрамбовал их в сумку, а на самый верх Ли-Ли Павловна положила его одежду, чтобы она не помялась.

– Ну, а теперь до свидания, мой мальчик. Береги себя и не рискуй понапрасну. Помни: нам надо выручать Зою, а что она в какой-то беде, я теперь почти уверена.

Дорогу назад он нашел довольно легко, стражники тоже препятствий ему не чинили, и вскоре ему удалось благополучно прибыть на место своего нового проживания. Точнее, до этого он еще забежал в банк, где оставил на хранение большую часть денег. Соседи, конечно, у него замечательные, но где гарантия, что в кубриках по соседству обитают столь же приятные люди? Береженого бог бережет.

В сто двадцать пятом кубрике мальчик нашел Мишу, Чирика и… Кирея Фомича. Лаборант был весел, возбужден и то и дело тер ладонью о ладонь. При виде Егора он оживился еще на градус:

– Тебя вот только и ждали. Пошли прописку твою обмоем. Чтоб жилось тебе здесь хорошо, уютно и с соседями добрые отношения закрепились. Тебе, конечно, ничего, кроме лимонада, не полагается. Ну, а мы уж разговеемся. Петю-то ждать будем? – Его глаза переметнулись с ученика на Мишу. – А то как-то не по-людски.

– А мы записку ему оставим, – решил проблему тот. – Он еще на аврале. Кто знает, сколько там работы. Вернется, записку увидит и к нам.

– Лады, – вскочил на ноги Кирей Фомич. Видно было, что ему уже ждать невтерпеж.

– Куда нацелимся? – поинтересовался Чирик. – В «Бочку»?

– Да, выбор у нас невеликий, – со знанием подошел к решению вопроса Фомич. – Либо в «Бочку», либо в «Крендель». В «Пионе и Акации» дороговато после ремонта стало.

– Можно бы в «Калебас», – предложил было Чирик, но уловив на лице бородатого лаборанта кривую гримасу, настаивать на своем выборе не решился.

– Что мы с тобой в «Калебасе» не видели? – спешно принялся разряжать напряженность Миша. – Решено уже: идем в «Бочку».

– Вот и я о том же, – мигом обрел душевное равновесие Кирей Фомич. – Там и кружки что надо, и порции больше. Как раз подходяще. Ну, трогаем.

Вскоре они уже расположились в большом темноватом помещении, смахивающем на пещеру, с низким потолком, который подпирали грубо отесанные деревянные колонны. Столы из того же дерева, до блеска отполированного рукавами многочисленных посетителяй, отличались до чрезвычайности клейкой поверхностью. Стоило положить на них руки или облокотиться, как ты немедленно прилипал. Скоро этот эффект объяснился, и причина Егора весьма позабавила.

Едва был сделан заказ, официантка в грязноватом фартуке принесла им на огромном подносе четыре кружки. Одну с лимонадом – для Егора и три других с пенящимся напитком под названием «Черный сидр» – для старших участников торжества. Пока она сгружала их на стол, пена обильно расплескивалась во все стороны. Она-то, высохнув, и образовывала на поверхности липкую пленку.

Мальчик, исключительно в познавательных целях, обмакнув палец в островок пены, осторожно лизнул. Омерзительно! Словно лесного клопа вместе с малиной сжевал! Горько, едко и противно. Кошмарное пойло. По сравнению с ним приторный лимонад показался ему нектаром.

На столе тем временем появилось парящее блюдо с тушеными свиными потрохами и еще одно – с горой жареной картошки. Все мигом принялись накладывать то и другое на тарелки. Потроха оказались столь острыми, что у Егора брызнули слезы из глаз, и он решил ограничиться более или менее нейтральной картошкой.

Кирей Фомич произнес тост за вступление своего помощника в трудовые ряды. Все подняли полуторалитровые кружки и глухо чокнулись. От движения сидр вскипел, образовав новые густые шапки пены, которая, ясное дело, щедро добавила столу суперклейких качеств.

– Ядреный напиток! Сразу видно, свеженький! – изрядно возрадовался Кирей Фомич. – Куражится еще. Большая для нас удача. Видать, только сегодня завезли. – И, переведя взгляд на Егора, добавил: – Добрая примета. Хорошее твоей службе начало.

«И впрямь хорошее, – подумал он. – Хотя бы потому, что меня эту гадость хлебать не заставили».

Фомич разом осушил половину кружки. Соплеменники мальчика Фу взяли тот же темп. А когда первая порция пойла была прикончена, появился Петя.

Вид у него был усталый.

– Весь отдых псу под хвост, – пожаловался он, тяжело опускаясь на стул. – Текло отовсюду, даже оттуда, где вообще трубы напрочь отсутствуют. Никогда еще такого не видел, вода изо всех щелей прет. – Он осушил до дна принесенную ему кружку и принялся жадно есть, а немного насытившись, огляделся и, сильно понизив голос, продолжил: – В одной комнате вообще чертовщина полная. Вода пришла и сама же ушла. Без остатка. Мы даже палец о палец не успели ударить. Вот как прикажете это понимать? – повернулся он к Фомичу.

Тот крякнул и многозначительно произнес:

– Дык, гидравлика.

– Какая еще гидравлика? – отмахнулся Петя. – Вы мне поверьте: эта вода вела себя, как живая. Зашла, постояла и ушла, словно искала что-то и не нашла.

– Э-э-э, – протянул Фомич, – здесь без сидра не разберешься. Любое хорошее дело повторения требует.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению