Сумасшедший отпуск - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Форш cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сумасшедший отпуск | Автор книги - Татьяна Форш

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

От неожиданности я вздрогнула и поспешила на зов.

– Что случилось? – напустив на себя равнодушный вид, я приоткрыла калитку и выглянула.

Мужичок при виде меня почему-то шумно выдохнул и вновь принялся утираться кепкой.

– Галь, это участковый наш. Ну-ка, скажи ты этому Фоме неверующему, кем работает в городе мой сынок.

Я было открыла рот, чтобы ляпнуть про рекламу сантехники его фирмы, но вовремя сообразила. И тут, к счастью, меня выручил сам толстячок.

– Да ладно, Ольга Николаевна! Что вы как маленькая? Будто я не понимаю всей важности вашей просьбы? Просто выходной вчера был, вот и сегодня на отдых настроился. – Он кинул на меня заискивающий взгляд. – Но служба – прежде всего! Как там ваша девушка выглядела?

– Семеныч, ты ж ее вчера видел!

– Так – порядок, Николавна! Давайте мне ее фото. Сегодня пробегусь с мужиками по окрестностям, да к лесничему сходим! Вдруг да найдем где!

Не отвечая, я бросилась в дом. Фотография! Переворошив все ее сумки, я выудила кошелек. Так… Мама. Я с Сашкой. О! А вот и мы вдвоем с Лизой!

Вытянув фото, я снова бросилась на улицу.

– Вот! – Выйдя из калитки, я протянула снимок толстячку. – Устраивает?

– Мелкий больно…

– Ты, Семеныч, не борзей! Что дали – тем и пользуйся! – осадила его хозяйка и приказала: – А вечером ждем тебя с отчетом! Ясно?

Не ответив, толстячок вздохнул, спрятал карточку в задний карман брюк и, не прощаясь, потопал вдоль по улице.


Лиза

Я вышла из нашего временного пристанища и невольно огляделась. Конечно, хоть Дарн меня и уверил, что раски прекратили поиски, я все равно чувствовала себя неуютно на этом сияющем утреннем лугу.

После восхитительно легких и таких добрых снов я проснулась отдохнувшей и радостной. Кошмары, к которым я привыкла за последние десять лет своей жизни, сегодня меня не побеспокоили ни разу.

Мы наскоро перекусили остатками ужина, Дарн облачился в серо-зеленый комбинезон; надел сам и заставил нацепить меня не очень тяжелый рюкзак и наконец вытащил меня на улицу.

До озера мы добрались довольно быстро.

– Ну как? Народ уже трудится? – Я подошла к Дарну, внимательно изучающему что-то из-за дерева.

– Никого нет, но… – Он обернулся ко мне. – Две палатки стоят возле дома. У мостков привязаны лодки.

– Может, они еще спят? – Я вышла вслед за ним из леса, и мы зашагали к озеру.

– Может. К дому не пойдем. Спустимся в подземелья с затопленного выхода.

– Дарн, что это? – Свернув к воде вслед за ним, я заметила за домиком нечто золотистое и круглое.

Он остановился, прищурился и заторопил меня:

– Пойдем быстрее. Если меня не обманывают глаза – это бок разведывательного челнока расков.

– Что-о-о? – Я невольно огляделась, уже предвкушая увидеть толпы охотящихся на нас монстров, но утреннее безмолвие прерывал только сумасшедший птичий гомон и шелест ветра в камышах. – Но как? Почему? Здесь?

Не отвечая, Дарн вдруг развернулся и уставился мне в глаза гипнотическим тяжелым взглядом, затем крепко ухватил за руку и потащил меня в камыши.

– Что ты сделал?

– Чш-ш! Небольшая маскировка. На тот случай, если все-таки поблизости кто-нибудь есть.

– Нас не увидят? – Я тихо ахнула, когда холодная вода проникла в кроссовки и постепенно начала подниматься все выше. Жаль, что нет сменной одежды!

– Увидят, но не нас. – Дарн шел рядом с таким невозмутимым видом, словно мы прогуливались по улице, а не пытались нахвататься соплей в холодном озере.

Вскоре вода добралась до подбородка. Завистливо поглядывая на Дарна, которому она едва начала доставать до груди, я оттолкнулась от каменистого дна и поплыла. Вот только куда плыть? Я растерянно оглядела берег, к которому мы направлялись, и не увидела даже намека на ту пещеру. Попыталась нащупать ногами дно – и не смогла.

– Дарн, а куда… – Закончить вопрос я не успела. На берегу послышался шум, голоса. Дарн вдруг оказался совсем близко. Я испуганно дернулась, когда он шлепнул мне на лицо что-то влажное и утянул под воду.

Я забилась в его руках, пытаясь вырваться.

– Дыши! – отчетливо услышала я над ухом его голос и сделала судорожный вдох, еще и еще с удивлением разглядывая белесую субстанцию, которая, словно мешок, надувалась и сдувалась в такт моему дыханию. Затем он оказался передо мной. У него на лице я тоже увидела нечто подобное. – Вход затопило. Не знаю, насколько далеко.

Он указал на что-то впереди, и я только сейчас заметила спрятанный в водорослях овал пещеры. Прижав меня к себе, он сделал несколько мощных гребков, и вскоре мы скользнули в зеленый полумрак. Ход привычно уходил вниз, и вскоре лучи солнца перестали проникать в обступившую нас темноту. Дарн остановился, вытянул что-то из рюкзака и опоясал лоб себе и мне. Внезапно воду прорезало два луча.

– Как ты и хотела, я взял свет. – Его глаза прищурились, словно он улыбался. Не рискнув ответить, я только развела руками. – Пойдем. Вода скоро закончится.

И точно! Словно подтверждая его слова, через несколько метров ход вильнул, пошел вверх, и вскоре я с наслаждением стянула то, что было налеплено у меня на лице, герметично закрывая рот и нос. На поверхности это нечто мгновенно съежилось, напоминая теперь высохшую медузу. Я взглянула на Дарна. Последовав моему примеру, он тоже снял с себя это нечто, забрал у меня и спрятал куда-то в мешок.

– Наши последние разработки. На Лутане очень мало воды, но мы не знали, что нас ждет на других планетах. Поэтому была создана эта маска, вырабатывающая кислород из воды. Говорить, кстати, в ней тоже можно.

– Спасибо за подсказку. А почему бы не просветить меня раньше насчет ваших последних разработок?

– Я не знал, что ход затопило. Но предвидел. – Он направился по коридору, разгоняя лучом света тьму.

Я поспешила за ним, вглядываясь в кромешную темноту, терпеливо дожидающуюся нас впереди. Каменные стены и хлюпающая под ногами черная вода дополняли картину. Ох, как я не хотела снова сюда лезть!

Вскоре хлюпанье сменилось едва слышными шагами. Мы ступили на выложенный камнями пол. Я невольно обернулась, разглядывая затопленный ход.

– Не знаю, как мы будем отсюда выбираться, но снова плыть по этим катакомбам не собираюсь!

– Помимо этого выхода есть еще как минимум один. – Дарн остановился, поджидая меня. – Через подвал. Хотя… я не знаю, что находится за дверями.

– Какими дверями? – Я подошла к нему, и мы продолжили путь.

– Когда мы здесь были в первый раз, я увидел две двери. Кстати, как мне кажется, помимо главного хода здесь есть еще как минимум одно ответвление.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию