Земля огня - читать онлайн книгу. Автор: Морган Райс cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Земля огня | Автор книги - Морган Райс

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Твоя возлюбленная навсегда,

Гвендолин».


Гвендолин взяла свиток и тесно его свернула. Она засунула руку в свою сумку, достала оттуда небольшую бутылку, открыла ее, поставила внутрь письмо и запечатала ее. По ее щеке покатилась слеза, она подняла руку и смахнула ее. Слеза пролетела в воздухе и с тихим всплеском приземлилась в море.

Когда ее ничего не обещающее сообщение поплыло по воде, Гвендолин рассчитывала на то, что бутылка уйдет под воду. Конечно, она знала, что Тор его не получит. Но ей нравилось думать, что, когда сообщение окажется в воде, Тор каким-то образом его почувствует.

Наблюдая за небольшой бутылкой, Гвен вдруг услышала высоко над головой крик, не похожий на крики других птиц. Она подняла голову вверх и на сердце у нее потеплело, когда она увидела своего старого друга Эстофелеса, который низко нырнул, нацелившись на стеклянную бутылку. Птица нырнула вниз и спасла сообщение Гвен из воды, подняв бутылку в своем клюве. Сокол закричал, взмахнув своими огромными крыльями и унеся ее в небо в западном направлении.

Наблюдая за тем, как улетает сокол, Гвендолин чувствовала, как ее сердце наполняется надеждой.

«Эстофелес», – подумала она. – «Найди Торгрина и отнести ему мое сообщение».

Гвен услышала странный шум в нескольких метрах от себя, на другой стороне палубы. Обернувшись, она увидела Сандару, которая перегнулась через перила, бросая цветы и пепел в воду, напевая что-то на странном языке. По какой-то причине при взгляде на нее Гвен стало лучше. Было в ней что-то – целительное качество – что заставляло Гвен ощущать покой рядом с этой девушкой.

Сандара повернулась и посмотрела на нее своими большими черными пронзительными глазами, и пристыженная Гвен быстро вытерла слезы.

Сандара улыбнулась и подошла к ней, положив руку ей на плечо. В эту минуту Гвендолин почувствовала, как в нее проникло тепло, ей показалось, что каким-то образом, несмотря ни на что, все будет хорошо.

* * *

Сандара положила руки на плечи Королевы Гвендолин и, закрыв глаза, начала медленно напевать. Она сосредоточилась на передаче своей целительной энергии и в это мгновение ощутила раненый дух Гвендолин. Она чувствовала всю грусть внутри нее, ее пустоту из-за разлуки с сыном и с мужем, Торгрином. Она чувствовала ее неуверенность в будущем, а также кое-что еще. Сандара не была уверена в том, что же это. Это чувство было похоже на… сожаление о принятом ею решении. Это было что-то, что она однажды сделала, выбор, который она приняла, нечто, связанное с пожертвованием. Сандара ощутила огромное чувство вины Гвен и неуверенность в судьбе ее мужа и сына.

Сандара ощутила, как огромный жар покидает ее ладони и входит в Гвендолин, когда она сосредоточилась на ее исцелении. Она открыла глаза и увидела, как Гвендолин вытирает слезы, и выражение ее лица просветлело. Девушка осознала, что ее исцеление сработало: она сняла грусть Гвен. Она потрясла руками, которые ее обжигали.

«Рядом с тобой я чувствую себя лучше», – сказала Гвен. – «Где ты научилась этому мастерству?»

Сандара улыбнулась в ответ.

«Я – всего лишь очередная целительница, миледи».

Гвендолин покачала головой и положила руку на плечо Сандары.

«Нет», – возразила она. – «Ты – нечто большее. У тебя есть дар».

Сандара улыбнулась и отвела взгляд в сторону.

«У моих людей есть различные традиции, разные способы исцеления. Я родом из длинной череды целителей. Мой народ называет их провидцами».

«Те цветы, которые ты бросила в воду несколько минут назад», – сказала Гвендолин. – «Что это?»

«Это молитвы о Вашем муже и сыне», – сказала Сандара. – «Это древняя традиция моего народа. Я молилась о том, чтобы течение унесло эти цветы и вернуло Вам Вашего мальчика и мужа».

Сандара видела по лицу Гвен, насколько она тронута.

«Я с нетерпением жду встречи с твоими людьми», – сказала Гвендолин. – «Какие они?»

Сандара вздохнула, отвернувшись и посмотрев на море.

«Это гордый народ. В этом есть некий парадокс, поскольку всю свою жизнь они живут в качестве рабов. Но они несут в себе гордость королей. Они живут с этим парадоксом каждый день».

«Иногда величайшая гордость заключается в тех, кто находится в подчинении», – ответила Гвен.

«Это правда, миледи», – сказала Сандара. – «Только потому, что человек – раб, не означает, что он слаб. Это означает только то, что захватчиков больше. Но количество меняется и однажды мой народ снова восстанет».

«Твои люди нас укроют?» – спросила Гвен с тревогой в голосе.

Сандара вздохнула, спрашивая себя о том же самом.

«Мой народ очень серьезно относится к законам гостеприимства», – сказала она. – «А Империя жестока и груба. Если они узнают, что мои люди укрывают вас, это будет означать смерть для них и их семей».

На лице Гвендолин промелькнуло беспокойство.

«Может быть, нам лучше отправиться в другое место в Империи?»

Сандара покачала головой.

«Другого места нет», – ответила она. – «Не в этой части Империи. Внутри страны есть и другие места, места восстания, но туда будет сложнее добраться и они далеко. Кроме того, в других местах рабам живется хуже, чем нам».

Гвендолин многозначительно посмотрела на девушку и кивнула.

«Спасибо», – поблагодарила она. – «Что бы ни случилось – спасибо. Ты помогла нам. Ты дала нам направление, даже если это и не сработает».

Сандара улыбнулась, ее глаза наполнились слезами. Она была очень благодарна Гвендолин за то, что та приняла ее с самого начала и всегда была добра по отношению к ней.

«Однажды мы можем стать сестрами», – добавила Гвен с улыбкой на губах.

Сандара покраснела, вспомнив разговоры Кендрика о браке.

«Я сделаю то, что в моих силах, миледи», – сказала Сандара. – «Чтобы убедить моих людей. Я предана Вам, что бы ни случилось».

Приблизились несколько советников Гвен и увели ее прочь, поскольку нуждались в ее внимании относительно других вопросов, и вскоре Сандара оказалась одна, глядя на море. Она перегнулась через перила, пытаясь представить будущее, которое ждет ее. После всех этих месяцев будет так странно вернуться домой. Как народ встретит ее? Конечно же, они будут счастливы увидеть ее, но она появится рука об руку с Кендриком, белокожим человеком. Как отреагируют ее люди? Она знала, что они будут осуждать. Что самое главное, как они отреагируют на то, что она появится с кораблями? Отошлют ли они их прочь?

Пока Сандара стояла, задавая себе все эти вопросы, она почувствовала рядом с собой чье-то присутствие, и, обернувшись, увидела, что к ней подошел Кендрик. Он улыбнулся ее, взяв за запястье. Девушка наклонилась и, когда он обнял ее, как всегда, ей стало очень уютно в его объятиях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению