Время побежденных - читать онлайн книгу. Автор: Максим Голицын cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Время побежденных | Автор книги - Максим Голицын

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Его можно будет потом передать ученым, — сказал Карс, — а пока пусть старина Таум с ним поработает. И, кстати, если нам пришлют грузовой вертолет, то мы вполне сможем и машину на нем переправить.

Я подмигнул Сандре.

— Видите, доктор, как удачно все получилось!

— Пошли, ребята, в дом! — Хозяин наконец оправился от потрясения. — Это надо обмыть.

* * *

Базе от агента 18–15

Срочно


Слухи подтвердились. У них уже появились зооморфы. Наши предположения, к сожалению, оправдались — все идет по той же схеме, что и всегда. Советую усилить наблюдение — возможно, на этот раз нам удастся что-нибудь засечь. Мы ведь попали к самому началу. Я в свою очередь постараюсь провести более глубокую рекогносцировку и в случае удачи извещу вас немедленно. Связь по обычному каналу.

* * *
Берген
26 октября 2128 года
11 часов утра

— А, привет, — сказал старина Таум.

Я помахал ему рукой, но без особого энтузиазма. Уж больно тут было паршиво. С потолка лился холодный ослепительный свет, воняло карболкой и формалином. Трупы на каталках были прикрыты белыми простынями, но привлекательней от этого не становились. Но сейчас Таум в своем царстве колдовал не над обычным жмуриком — на столе распласталось убитое нами прошлой ночью странное создание, оно было разделано точь-в-точь как гигантская лягушка, а сам Таум в белом халате, забрызганном пятнами странного желтого цвета — судя по всему, кровью этого монстра, — сосредоточенно копался в его внутренностях. Зрелище было омерзительное, но больше всего меня поразило то, что доктор Перелли, затянутая в накрахмаленный белый халатик, который соблазнительно подчеркивал ее высокую грудь, с тем же упоением погрузила свои ручки, обтянутые резиновыми перчатками, во вспоротое нутро чудовища.

— Уж прости, старина, — отозвался я, — не стану пожимать тебе руку. Обойдемся и так.

— Присядь, Олаф. — Вид у старика Таума был озабоченный. Он то и дело откладывал скальпель, чтобы сделать пометку в своем блокноте теми причудливыми иероглифами, которыми обычно пользуются кадары, если их записи не предназначаются для посторонних глаз.

Я придвинул к себе стул, стоявший рядом с одной из каталок, и уселся на него. При этом простыня, покрывающая каталку, чуть съехала, и из-под нее показалась желтая ступня.

— Вы надолго углубились в изыскания? А я как раз хотел пригласить доктора Перелли пообедать. Тут в порту есть отличный китайский ресторанчик. Морская кухня, омары, цветы лотоса — все такое. Креветки в тесте у них получаются замечательные — пальчики оближешь.

— Да мы тут только что перехватили, Олаф, — она кивнула на пустой пакет из-под сандвичей. — Наскоро, правда. Не хотелось отрываться.

Странный народ эти медики. Я сам как-то видел, как ассистентка нашего хирурга — прелестное нежное создание, — откусывая от яблока, которое держала в одной руке, другой рукой ловко манипулировала скальпелем, вскрывая брюшную полость утопленника недельной давности.

— Где Карс? — нетерпеливо произнес Таум. — Он мне нужен.

— Он работает с картотекой. Наш туг-то скорее всего коммивояжер, вот он и пытается выяснить, нет ли у полиции на примете какого-нибудь комми… Если у тебя есть новости, ты с тем же успехом можешь рассказать их и мне.

Он, казалось, колебался.

— Не знаю, говорит ли тебе это что-то… Анатомия у этой твари более чем странная. Ни на что не похожа. А вот биохимия…

— Ну, что биохимия? И говори попроще. Я-то не доктор наук.

— Очень напоминает биохимию туга в момент помрачения. Адреналин просто зашкаливает. И зет- соединение…

Я уставился на него:

— Что ты хочешь сказать?

— Да ничего я не хочу сказать, — с досадой отозвался Таум. — У этой твари биохимия туга, вот и все. Понимай как хочешь.

Телефон зазвонил неожиданно — в этой стерильной мертвенной обстановке звук казался настолько нелепым, что я невольно вздрогнул. Я вопросительно посмотрел на Таума — в конце концов, это была его вотчина, но он только рассеянно кивнул и вновь углубился в свои исследования — переливал какую- то омерзительную на вид жидкость из одной пробирки в другую.

Я поднял трубку — и не прогадал: звонил Карс.

— Олаф? Я, кажется, его вычислил!

— Да ты что! Как это тебе удалось?

— Скажи спасибо Сандре. Это была ее идея.

— Бегу.

— Жду тебя через полчаса на пристани. Знаешь, там, где рыбный рынок.

Я поглядел на часы. Времени у меня было достаточно — отсюда я на своей верной лошадке за десять минут доберусь.

— Ну что? — рассеянно спросила Сандра. Похоже, тварь, над которой она колдовала, интересовала ее в данный момент гораздо больше, чем я, а заодно и все туги на свете.

— Он говорит, вроде удалось вычислить этого туга. Говорит, ты ему что-то посоветовала.

— А… значит, помогло?

— Да что помогло-то, объясни по-человечески!

— Понимаешь, раньше считалось, что зет-соединение появляется в крови у туга скачком, сразу и в большой концентрации. Но по теории Караваева оно скорее всего сначала вырабатывается малыми дозами. И содержание адреналина поначалу тоже возрастает незаметно. Поэтому туг еще до первого помрачения начинает ни с того ни с сего вести себя странно — по последней статистике туги чаще становятся виновниками транспортных аварий… или зачинщиками драк в общественных местах. Человек просто срывается с катушек, а потом гадает — что это такое на него нашло.

— А! Так ты считаешь, надо искать добропорядочного обывателя — тихоню, тюфяка, который всю жизнь вел себя тише воды ниже травы, а потом вдруг озверел?

— Ну да. А там уже дело за малым — вычислить всех коммивояжеров, которые за последнее время — года два, не больше — привлекались по всяким мелким делам, отбросить тех, у кого нет черной малолитражки, ну и…

— Сандра, ты гений!

Я обнял ее за плечи. Несмотря на гнетущую атмосферу морга, от девушки веяло смолистым терпким ароматом, точно от сосны в жаркий летний день.

Она встряхнула пышными бронзовыми волосами и досадливо поморщилась:

— Ты не вовремя, Олаф.

— Да, но, может, ты потом выкроишь минутку?

Она чуть отодвинулась и внимательно поглядела на меня. Чуть заметная улыбка тронула ее губы — улыбка тигрицы, за мягкостью которой скрывается сила и страсть.

— Может быть, — только и сказала она, но сердце у меня забилось в два раза чаще обычного.

— Сандра… мне кажется, что ты — именно та девушка…

И тут только я сообразил, что морг, набитый трупами, — несколько неподходящая обстановка для подобных признаний. Старина Таум тоже не способствовал моему вдохновению — он отложил свои стекляшки и теперь наблюдал за нами с холодным любопытством, словно и мы были подопытными экспонатами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению