– Мы здесь, сэр, потому, что нас нет в других
местах, – усмехается Фрамин, – а на столе – два человека и жаба, и
все они, должен заметить, лучше тебя.
– Неприятности часто приобретаются дешево, но счет за
них может оказаться выше, чем вы смогли бы оплатить, – говорит Гор.
– Могу я поинтересоваться, что привело столь скудно одетого
бога мщения в эти золотушные места? – спрашивает Фрамин.
– Мщение и привело. Видел ли недавно кто-нибудь из вас,
бездельников. Принца-Который-был-Тысячей?
– Это я могу отрицать с чистой совестью.
– И я.
– Но я ищу его.
– А почему здесь?
– Так сказал оракул. И хотя я не горю желанием
сражаться с героями, а вас я знаю именно как героев, но считаю, что вы должны
извиниться за прием, который вы мне оказали.
– Пожалуй, это справедливо, – соглашается
Модрак, – ибо волосы наши еще шевелятся от всего, что мы видели, и запасы
нашей ярости иссякли. Не скрепить ли примирение глотком доброго красного вина –
исходя из того, что на этом мире, вне всяких сомнений, имеется только одна
фляга этого достойного напитка?
– Этого достаточно, если вино так же хорошо, как твои
слова.
– Тогда подожди минутку.
Мадрак достает фляжку, отпивает, показывая, что вино не
отравлено, и оглядывает комнату.
– Вот подходящая емкость, сэр, – говорит он,
поднимая перевернутый бокал, протирает его чистой тряпкой, наполняет и предлагает
богу.
– Благодарю, воин-священник. Я принимаю это вино столь
радостно, сколь искренне ты мне его предложил. Что это была за битва, так
впечатлившая тебя, что ты позабыл хорошие манеры?
– Это, кареглазый Гор, была битва на Блисе, между
Стальным Генералом и тем, кого называют Оаким – скиталец.
– Стальной Генерал? Не может быть… Он мертв уже
столетия. Я сам убил его!
– Многие убили его. Но никто не покорил.
– Эта куча хлама на столе? Может ли она и вправду быть
предводителем бунтовщиков, когда-то стоявшим передо мной как бог?
– Он был могучим и до, и после встречи с тобой,
Гор, – говорит Фрамин. – Прости, но люди забудут Гора, а Стальной
Генерал будет существовать. Неважно, на чьей стороне он сражается. Победитель
или побежденный, он есть дух мятежа и ему не дано умереть.
– Мне не нравится твоя уверенность! – говорит
Гор. – Если разобрать эту груду железа на мельчайшие части и уничтожить
их, одну за другой, рассеивая по всем мирам, тогда он, несомненно, умрет…
– Так уже делали. И столетие за столетием друзья
Генерала собирали его. Этот человек, Оаким, подобного которому я никогда не
видел, тоже попытался рассеять его в битве фуги, которая превратила в пустыню
целый мир. Единственное, что удерживает их от превращения в полную пустыню – уж
извини за скудный выбор слов, – и Марачека, так это то, что я не позволяю
им очнуться от темпорального шока.
– Оаким? Это и есть несущий смерть Оаким? Да, в это
можно поверить, взглянув на него. Но, Фрамин, кто он на самом деле? Такие бойцы
не появляются ниоткуда!
– Я ничего не знаю о нем, кроме того, что он великий
воин и мастер фуги, явившийся на Блис перед самой темной волной и, может быть,
ускоривший ее приход.
– Это все?
– Это все, что я знаю.
– А ты, могучий Мадрак?
– Я знаю не больше.
– А если разбудить его самого и спросить? Фрамин
поднимает свою трость.
– Если хочешь, дотронься до него, но кто знает, уйдешь
ли ты тогда отсюда? Он действительно великий воин, а мы шли сюда отдохнуть.
Гор опускает руку на плечо Оакима и слегка встряхивает его.
Оаким стонет.
– Не забывай, что жезл жизни – это и копье
смерти! – кричит Фрамин и, делая выпад, пронзает жабу, сидящую у левой
руки Гора.
Гор не успевает обернуться, как внезапный порыв ветра
проносится по комнате, а жаба стремительно вырастает в высокую фигуру, стоящую
в центре стола.
Золотистые волосы взъерошены, тонкие губы растянуты в
улыбке, и зеленые глаза его сияют, когда он видит забавную картину у своих ног.
Принц-Который-был-Жабой дотрагивается до красного пятна на
плече и говорит Фрамину: – Разве не знал ты, что сказано: «не обижай птицу и
зверя»?
– Верно, сказано, – отвечает Фрамин,
улыбаясь. – У Киплинга. И еще в Коране.
– Тысячеликий негодяй, – говорит Гор, – тот
ли ты, кого я ищу? Тебя ли именуют многие Принцем?
– Сознаюсь, это мой титул. А вы помешали моим
размышлениям.
– Я пришел помешать тебе жить, – сообщает Гор,
извлекая из-за пояса тонкую стрелу – единственное свое оружие – и отламывая ее
наконечник.
– Ты думаешь, я не наслышан о твоей силе, брат? –
говорит Принц, когда Гор поднимает наконечник стрелы, держа его между большим и
указательным пальцами. – И мне ли не знать, что ты можешь одним лишь
усилием мысли увеличить массу или скорость любого предмета в тысячу раз?..
В руке Гора мелькает неясная тень, по комнате разносится
грохот, и Принц вдруг оказывается в двух футах слева от того места, где только
что стоял, а наконечник протыкает камень стены и улетает дальше – в пыльную и
ветреную ночь Марачека. Принц тем временем продолжает: – …И разве не знаешь ты,
брат, что я могу переместиться на любое невообразимое расстояние, даже за
пределы Средних Миров, тем же усилием, что позволило мне избежать твоего удара?
– Не называй меня своим братом, – произносит Гор,
поднимая древко стрелы.
– Но мы действительно братья, – говорит
Принц – по крайней мере, сыновья одной матери. Гор опускает руку.
– Я не верю тебе!
– А от кого же, по-твоему, ты получил свои богоподобные
таланты? От Осириса? Хирургия могла дать ему цыплячью голову, а его собственная
сомнительная наследственность – способности к математике, но ты и я – меняющие
облик, – сыновья Пеплы, Ведьмы Лоджии!
– Будь проклято ее имя!
Принц внезапно появляется перед ним, и в тишине раздается
звук пощечины.