Дульсинея Тамбовская - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Хрусталева cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дульсинея Тамбовская | Автор книги - Ирина Хрусталева

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

– Ба-ра-бья-ну, – попытался выговорить тот. – Сорри, русский язык такой тяжелый, – смешно сморщился он, перейдя на привычную английскую речь. – Но я научусь, обязательно научусь… надеюсь, с вашей помощью. В следующий раз я возьму с собой блокнот и буду записывать все слова, которые вы говорите. Мне, например, очень понравилось… как это… бьежать поперьёк паровьёза, – с трудом, но очень радостно выговорил он.

– Бежать впереди паровоза, – снова захохотала Алена. – Ладно, берите в следующий раз свой блокнот, я вам преподам науку о русской лингвистике. Когда я начинала учить английский язык, он мне тоже казался трудным, а сейчас запросто разговариваю, читаю и даже пишу без ошибок. Русский язык совсем не трудный, поверьте мне на слово.

– Это потому, что он ваш родной, а для меня он как джунгли, хотя кое-что я уже научился понимать, как вы успели заметить, – ответил Джон, с интересом и одновременно с нежностью глядя на Алену.

– Послушайте, Джон, а давайте мы с вами уже на ты перейдем, – предложила та. – Если честно, до ужаса не люблю я эти чайные церемонии.

– С удовольствием, – радостно согласился молодой человек. – Что есть чайные церемонии?

– Ну, как бы объяснить? – задумалась Лена. – Это когда приходится соблюдать приличия, – как смогла, объяснила она.

– А разве обращение друзей друг к другу на ты – это неприлично? – удивился Джон.

– Нет, это не так. Просто… как бы… в общем, не парься, – махнула Алена рукой. – Здесь очень красиво, ты не соврал, когда говорил, что повезешь нас в уютное место, – поторопилась она перевести разговор на другую тему.

Молодой человек, как и обещал, действительно привез девушек в очень уютный ресторанчик. Джон сам сделал заказ, решив поразить их изысканными блюдами. Черепаховый суп прошел на ура, а вот бифштекс с кровью у Светланы вызвал рвотные позывы.

– Господи, как это есть-то? – глотая подступивший к горлу комок, прошептала она. – Мы же не вампиры, чтобы кровь пить. Лен, ты только глянь, мясо совсем сырое.

– Говорят, что это полезно, – возразила та, хотя ее взгляд очень многозначительно говорил, что она думает на самом деле. – Я, правда, ни разу не пробовала есть сырое мясо, но слышала, что оно очень нежное, а кровь придает ему изысканный вкус.

– Сырую рыбу я ем запросто, это не так противно, как может показаться, а что касается мяса… – пробормотала Светлана. – Думаю, не получится, меня уже невозможно тянет к унитазу. Джон, а можно заказать что-нибудь другое? – обратилась она к молодому человеку. – Гамбургер, например, или просто картошечку с грибочками? Или рыбу, на крайняк?

– Ай эм сорри, что есть краяк? – переспросил тот.

– Лен, переведи ему, пожалуйста, что я не ем мяса. Скажи ему, что я вегетарианка, чтоб не обижался, – попросила Света подругу.

– Черепаху слопала, аж за ушами трещало, вегетарианка хренова, – хмыкнула та. – Джон, мы будем рыбу, фиш, – с лучезарной улыбкой объявила она молодому человеку. – А это пусть унесут, – показала девушка на тарелки с мясом. – Мы на строгой диете, это нельзя.

– Зачем тебе диета, Елена? – удивленно вскинул брови Джон. – Ты стройна, как кипарис.

– Как мило, – заулыбалась та, кокетливо стрельнув глазками. – Ты в самом деле считаешь, что моя фигура в порядке?

– Более чем, – подтвердил молодой человек. – Так что смело кушай мясо, оно тебе не повредит.

– Нет, – поспешно выкрикнула Алена и тут же виновато захлопала глазами. – Если честно, Джон, то меня… у меня этот бифштекс не вызывает аппетита.

– Почему? – удивился тот.

– Ну-у-у, как бы объяснить? – замялась девушка. – Кровь….

– Ты не любишь мясо с кровью? – понимающе улыбнулся адвокат. – Извини меня, я не подумал об этом. Мне нужно было спросить, прежде чем делать заказ.

– Что он говорит? – влезла в разговор Светлана. – От меня когда-нибудь уберут это? – скосила она глаза на тарелку. – Или мне бежать в туалет и отдавать унитазу еще и черепаху?

– Он говорит, что сейчас это унесут, а взамен принесут обезьяньи мозги, – захихикала Алена. – Кстати, это блюдо подают только особо важным гостям.

– Ща ты у меня схлопочешь, – сморщившись, рявкнула Светлана. – Чего издеваться-то? – сердито проворчала она.

Схватив стакан с минеральной водой, девушка без отрыва выпила его до дна и тут же налила из бутылки еще.

– Давайте лучше закажем пиццу или перейдем к десерту. Хотя я уже сомневаюсь, что он полезет мне в горло, что-то аппетит у меня совсем пропал.

Джон знаком подозвал официанта и сказал:

– Прошу прощения, но девушки не желают есть мясо. Принесите, пожалуйста, форель, приготовленную на углях.

– Моменто, – с готовностью отозвался тот и мгновенно унес тарелки с мясом. Буквально через десять минут он вернулся с другими, от которых шел аппетитный аромат форели.

– Вот это по-нашему, – заулыбалась Светлана. – Кажется, у меня снова проснулся аппетит, до чего вкусно пахнет, – потянула она носом. – Правда, Лен?

– Угу, – кивнула та головой, уже засовывая в рот кусок рыбы, а следом дольку лимона. – Кайф, – дала она оценку блюду.

– Что такое есть кайф по-русски? – с интересом спросил Джон.

– Кайф, это когда… – прикрыла глаза Алена. – Это когда хорошо, прикольно… кайф, одним словом, – как смогла, объяснила она.

– Кайф, это когда прикольно, – пробормотал молодой человек, пытаясь соединить совершенно несоединимое. – Только при чем здесь рыба? Я всегда думал, что слово кайф ассоциируется с наркотиками. У русских не так?

– У нас тоже так, – согласилась Алена. – А еще и с водкой, сексом и хорошей вкусной едой. У нас это все – кайф.

– Надо же, какой широкий спектр понятия одного слова, – изумился Джон. – Это нужно непременно запомнить. Секс, водка, наркотики и вкусная еда… кайф, – весело подытожил он и принялся с аппетитом уплетать свой бифштекс с кровью, умело орудуя ножом и вилкой.

Когда все принялись наконец за десерт, Алена завела разговор, который интересовал ее больше всего.

– Джон, ты обещал мне рассказать о моем отце, – напомнила она. – Ты хорошо его знал?

– К сожалению, не очень хорошо, – вытирая рот салфеткой, откликнулся тот. – Мой друг познакомил нас однажды на светском рауте. Рон тоже адвокат, как и я, мы вместе окончили Гарвард. У него были какие-то юридические дела с твоим отцом.

– Какие именно? – с интересом спросила Лена.

– Об этом мне ничего не известно, – пожал плечами молодой человек. – Кажется, что-то, связанное с недвижимостью. У нас не принято интересоваться подобными вещами. Все, что связано с делами клиента, строго конфиденциально. Извини, Елена, что не могу удовлетворить твое любопытство, – виновато улыбнулся он.

– Ну, а дальше что было? Твой друг познакомил тебя с моим отцом. И что? – спросила девушка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию