Святой и грешница - читать онлайн книгу. Автор: Джессика Симон cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Святой и грешница | Автор книги - Джессика Симон

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

– Продолжайте, мистер Стоун, не стесняйтесь. – Джейн делано засмеялась. Девушку охватила тревога при виде его сузившихся глаз, но должна же она помочь Эмми достойно выйти из ситуации. – Сомневаюсь, что стеснение вообще вам знакомо.

Внезапно он улыбнулся – на загорелом лице блеснули белые зубы, серые глаза наполнились сардоническим весельем.

– Как быстро вы все схватываете! Отлично. Так мы сбережем уйму времени.

Джейн не была уверена, что разговор идет по нужному ей руслу, но постаралась не показать своих сомнений.

– О, я целиком за экономию времени, если только это означает, что мы наконец закончим нашу встречу. Итак, мистер Стоун?

– Я хочу добиться вашего обещания впредь даже не пытаться увидеться с Крисом.

– Так, хорошо, мистер Стоун, я обещаю. Теперь, если это все… – Джейн повернулась к двери, но гость не двинулся с места.

– Не так быстро. Я хочу, чтобы вы поняли, что вам угрожает, если вы нарушите свое слово.

– Угрожает? – Джейн попыталась подавить внезапно охватившую ее панику. К чему бы это такое суровое предисловие?

– Так, несколько слов в назидание, чтобы жизнь ваша стала спокойнее. – Он снова огляделся, изучая скромную обстановку.

Как долго и бережно устраивала все это Джейн! Дом, когда она его нашла, походил на заброшенную пещеру. Понадобились месяцы тяжелого труда, чтобы сделать его вновь обитаемым. Но тогда это занятие было необходимо как лекарство.

– Видите ли, мисс Клод, я проделал немалую работу и кое-что раскопал. Вот уже два года как ваше имя не появляется в заголовках газет. Но у прессы долгая память. Конечно, вам просто не повезло. Видимо, тогда в мире не происходило ничего более занимательного, иначе вашей истории газеты посвятили бы от силы строчку-другую. Но вышло иначе. – Он улыбнулся с ложным сочувствием. – Может, вы соскучились по славе? Да нет, вряд ли, ведь вам стоило такого труда спрятаться! Кстати, Крис знает о ваших проблемах? Впрочем, это не мое дело. Вы будете придерживаться нашего соглашения, и никто ничего о вас не узнает, но стоит вам нарушить слово, обещаю, журналисты снова нагрянут к вам в гости.

– Вы негодяй! – Джейн задрожала, возмущение переполняло ее. Что толку говорить себе, что все это ложь, что каждое слово в бульварных газетах – мыльный пузырь, а раздутый прессой скандал – жестокая, отвратительная спекуляция? Ей было больно.

– Понимаю, понимаю вашу озабоченность. Вам вовсе не нужно, чтобы репортеры вновь заговорили о том, как умер ваш муж.

– Да, я не хочу этого! А вы пользуетесь моим положением, чтобы… чтобы очернить меня! – Она была близка к истерике, смеясь и дрожа одновременно. Какая горькая ирония! Защищая Эмми, сама оказалась под угрозой! Будь умницей, уговаривала себя Джейн, ведь если имя сестры станут трепать газеты, она не вынесет этого!

– Очернить – слишком пышное словечко. Вот для Сью быть названной в этой газетной пачкотне – действительно нежелательно, и этого не будет. Я сумею договориться. – Он слегка пожал плечами. – Но, надеюсь, нам не придется заходить так далеко, мисс Клод. Держитесь подальше от Криса, и я буду молчать. А заупрямитесь – пожалеете!

Визитер вышел, даже не взглянув на хозяйку. Джейн подбежала к двери и задвинула засов. Ноги у нее подгибались. Несчастная говорила себе, что все позади, что она держалась достойно, но, увы, за эти полчала ее жизнь снова была разбита вдребезги!

Джейн без сил опустилась на пол, обняла за шею подбежавшую и уткнувшуюся в нее носом собаку. Слезы стояли в глазах хозяйки, но плакать она не могла. Презрение и жестокость Марка Стоуна проникли в самое сердце, слезы не могли ослабить эту боль.

2

Она не помнила, сколько просидела у двери, когда обратила внимание на подвывание Грея. Джейн поднялась на ноги и похлопала пса по загривку.

– Все в порядке, мой мальчик. Все будет в порядке.

Девушка оглядела комнату, грубо оштукатуренные бледно-голубые стены. Над столом висели собственноручно написанные морские пейзажи – Атлантика, с ее резко меняющимся настроением. Обычно, когда Джейн бродила по дому и разглядывала знакомые предметы, то в конце концов обретала мир в душе, но сейчас это средство не действовало. Марк Стоун разрушил ее убежище. Побывав в доме, он как будто оставил на нем пятно. Джейн закрыла глаза, стараясь избавиться от ощущения, будто визитер все еще здесь, но добилась обратного: перед ее мысленным взором снова встало суровое, презрительное лицо, серые глаза, смотрящие на нее с отвращением. Стоун ненавидел ее за несуществующее преступление, а она не могла оправдаться. Все так знакомо. Все повторялось.

Мисс Клод подбросила в камин уголь. Мысли в голове теснились, обгоняя одна другую. Нужно скорее связаться с Эмми, все ей рассказать и услышать от нее обещание никогда не видеться с Крисом. Тогда Стоун больше не появится. Конечно, у него свои проблемы, но того, как он с нею обошелся, Джейн никогда не простит!

Она вдруг сообразила, что Грей уже давно и настойчиво просится за дверь. В это время он обычно не выходил, но, может, собаку выбил из колеи визит Стоуна? Джейн выпустила пса, но он повел себя странно: бросился вниз по тропинке и яростно завыл.

– Грей, ко мне! – крикнула она, но пес будто не слышал, бегал взад-вперед и выл. Ясно, хочет, чтобы она пошла за ним, и Джейн со вздохом сняла с крючка желтую непромокаемую куртку. Ох, и достанется же псу, если это всего лишь кролик или птица, если просто нужна компания для охоты!

Ветер сорвал капюшон, как только она ступила за порог. Джейн поймала разлетающиеся пряди, засунула их за воротник и, сгибаясь против ветра, пошла за собакой. Было так темно, словно вокруг разлили чернила, свет в окне дома казался слабым и далеким…

– Умница, хороший мальчик. Сидеть.

Девушка остановилась как вкопанная, сердце тревожно забилось – она узнала этот низкий голос. И тут же услышала уже в свой адрес:

– Ради бога, мисс, не стойте столбом! Сделайте что-нибудь. Помогите мне.

Джейн поймала ртом воздух, подавляя в себе панику, и поспешила к распростертому на земле человеку.

– Что случилось? С вами все в порядке?

– А вы как думаете? Вряд ли я здесь валяюсь, чтобы любоваться окрестностями! – Он попытался двинуться, но снова охнул от боли. – Конечно, я вывихнул лодыжку!

– Вы уверены? – Она оттолкнула Грея и наклонилась к лежащему. – Может, это перелом?

Он протянул руку, но Джейн выпрямилась и отступила назад. Стоун снова откинулся на спину, тяжело дыша и ругаясь. Теперь, привыкнув к темноте, она видела его сжатые зубы, исказившееся от боли лицо. Конечно, надо помочь, но как прикоснуться к нему после всего, что произошло?

– На ночь я здесь не останусь! – Это было сказано тоном, не терпящим возражений. – Хоть уже почти лето, все равно слишком холодно и сыро. Вы не бросите меня здесь на произвол судьбы. Сам я не управлюсь, так что вы мне поможете.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению