Святой и грешница - читать онлайн книгу. Автор: Джессика Симон cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Святой и грешница | Автор книги - Джессика Симон

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Надеюсь, что нет. Помните только, что вам нужно держаться подальше от Криса, и будете избавлены от всяких проблем.

Он открыл багажник, вытащил чемодан. Джейн взяла его, но все еще медлила, не уходила. Сейчас Марк уедет и будет продолжать думать о ней наихудшим образом. И вдруг она решила, что, даже если он не поверит, все равно нужно попытаться все ему объяснить.

– Марк, я…

– До свидания!

Он повернулся и сел в машину. Двигатель взревел с такой силой, что заглушил бы все слова, если бы они были произнесены.

Джейн следила за автомобилем то тех пор, пока габаритные огни не превратились в искрящиеся точки, а затем и вовсе исчезли в темноте. Наконец медленно двинулась по дорожке к дому, твердя себе, что все что ни делается – к лучшему. В конце концов, она добилась того, чего хотела, – защитила Эмми. И нечего теперь грустить и страдать от одиночества!

Хозяйка вставила ключ в замок, сожалея, что Грея нет дома и он ее не встречает. Она оставила пса Гарри, когда уезжала.

Ничего, сходит за ним с утра пораньше.

Но тут от легкого толчка дверь неожиданно распахнулась, лунный свет проник в дом и высветил картину полного разгрома. На какой-то момент Джейн застыла, разглядывая обломки того, что когда-то было ее жилищем, потом медленно поставила чемодан у двери и прошла вглубь. Двигаясь автоматически, она зажгла лампы и посмотрела вокруг, не веря своим глазам.

Начиная с картин, сорванных со стен, и кончая сломанными ящиками буфета, все подверглось уничтожению. Черепки разбитого фарфора перемешались на полу с листами, вырванными из альбома для набросков. В оцепенении девушка нагнулась, подобрала один из эскизов и стала разглаживать его дрожащими пальцами, будто следы безумного вандализма могли от этого исчезнуть.

– Вы забыли вашу сумочку… Что, скажите на милость, здесь происходит? – Судя по голосу, Марк явно растерялся.

Джейн повернулась, взглянула ему в лицо, и мужчина тут же бросился к ней. Удивительно бережно довел до стула и, быстро проверив его прочность, усадил.

– В этом доме есть что-нибудь выпить?

Джейн смотрела непонимающе. Ее лицо было белым как бумага, глаза почти черными.

– Выпить? – механически повторила она.

– Виски… бренди… что-нибудь вроде этого? – Он взял ее ледяные руки в свои ладони, слегка сжал их. – У вас шок, Джейн.

– Я… – Она покачала головой, избегая его заботливого взгляда, от которого хотелось рыдать. Конечно, Марк вел себя с нею так, как повел бы со всяким, оказавшимся в подобных обстоятельствах, но сейчас его доброта была невыносима. – У меня ничего этого нет. – Джейн глухо рассмеялась и не смогла остановиться, смеялась все громче и громче, пока смех не заполнил всю комнату. – Единственный грех, в котором я неповинна, – пьянство!

Стоун тряхнул ее, не грубо, но достаточно сильно, чтобы истерика прекратилась.

– Перестаньте! Сейчас я приготовлю вам чай или еще что-нибудь.

– Я… Нет, я ничего не хочу. Мне от этого будет только хуже. – Она огляделась, в глазах стояли слезы. – Кто мог это сделать, Марк? И зачем? Зачем?

Он присел около нее на корточки, привлек к себе и стал гладить по волосам.

– Я не знаю, Джейн. Если бы знать!

– Все мои вещи… – тихо сказала девушка, прижимаясь к Стоуну в поисках защиты. У нее не было возможности сделать так прежде, скорее всего, никогда не будет и в будущем.

– Ничего. Мы постараемся выяснить…

Он поднял ее подбородок, взял лицо в ладони и заглянул в глаза. При этом в его собственных глазах было какое-то странное выражение.

– Все будет хорошо, моя дорогая. Я обещаю.

– Марк, я…

– Эй! Есть кто-нибудь дома? – У раскрытой двери стоял Рой Смит. Он оглядел комнату и нахмурился. – Похоже, у вас побывали гости…

– Похоже. – Марк поднялся, обернулся к вошедшему, лицо его выражало чувства, далекие от гостеприимства. – Вы чего-то хотели? Или это просто совпадение, что зашли сюда именно в такой час?

– Гарри сказал мне, что в коттедже никого нет. Но я увидел свет в окне и зашел на всякий случай. – Смит повернулся к хозяйке. – Вы хоть представляете, кто бы это мог быть и где они теперь?

Она покачала головой, поднимаясь на предательски дрожащие ноги.

– Не знаю. Здесь нет ничего, что бы представляло хоть какую-нибудь ценность… Кроме моих картин, но их не взяли… – Она снова посмотрела вокруг. – Какое-то безумие!

– При этом мы еще не все видели, – сказал Марк непривычно мягким голосом. – Вам нужно подняться наверх и посмотреть, что там. Потом можно будет вызвать полицию.

Колеблясь, Джейн посмотрела на лестницу.

– Да, пожалуй, надо пойти.

– Может, я с вами? – спокойно спросил Марк.

– Нет. Я сама…

Она стала медленно подниматься по ступеням, заставляя себя собраться с силами, но наверху не было ничего особенного – разгром оказался не большим и не меньшим, чем внизу. Джейн подобрала с полу белье, выброшенное из ящиков платяного шкафа, потом опять его уронила, передернувшись от мысли, что его касались чужие руки.

Когда Джейн спускалась вниз, колени ее дрожали. Она огляделась и, нахмурясь, спросила:

– Он уже ушел?

Марк аккуратно положил на стол смятый карандашный набросок, который рассматривал до этого.

– Смит? Да. Какой смысл ему оставаться? – Он бросил на дверь многозначительный взгляд. – В самом деле, мне интересно, почему этот тип оказался первым, кто нам здесь подвернулся?

Джейн вздохнула. В этом безобразии, которое их окружало, ее мало интересовали философские изыскания Стоуна.

– Вы ведь слышали, что он сказал. Увидел свет и зашел полюбопытствовать…

– Ммм, слышал, но не могу избавиться от чувства, что все это слишком подозрительно. Как-то он быстро появился. Вы знаете о нем что-нибудь конкретное, Джейн?

Она глухо засмеялась:

– Немного, должна вас разочаровать! Скажите, чего вы добиваетесь, Марк? Не можете же вы в самом деле думать, что Рой Смит сначала приложил к этому руку, а потом пришел насладиться плодами своих трудов, позлорадствовать?

Стоун сжал губы так, что они стали совсем тонкими.

– Нет. Однако у меня такое чувство, что его визит не простое совпадение. – Он хмыкнул. – Хотя думаю, самое простое объяснение – американец дожидался вашего возвращения!

Джейн отвернулась, оставив эти слова без внимания. К чему заводить еще один бесцельный спор? Можно до потери чувств втолковывать Марку, что у нее нет никаких отношений со Смитом, но он все равно не услышит. А сейчас нужно беречь силы.

Девушка наклонилась, подняла один из ящиков и попыталась вставить обратно в буфет, но подошел Марк, взял ящик у нее из рук и положил обратно на пол.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению