Обрести надежду - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Борн cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обрести надежду | Автор книги - Кэтрин Борн

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— Да он вообще-то чуть не свихнулся, — сказала Грейс. — Просто он явно не из тех, кого можно держать в клетке.

— А ты, похоже, уже неплохо его знаешь, — сказала Джоанна, искренне считавшая, что Мэтт по ночам просто спал. Только теперь, уловив в голосе Грейс собственнические нотки, она догадалась, что Грейс и Мэтта могло связывать и нечто большее, нежели просто термометр или влажная губка для обтирания тела.

— Вообще-то он пригласил меня поехать с ним в Техас, — сказала Грейс дрожащим от возбуждения голосом. — На месяц. Чтобы помочь ему восстановиться.

— Что-что он сделал?! — переспросила ошарашенная Джоанна, и даже у Черри на лице отразились удивление и любопытство.

Грейс изо всех сил старалась не показать свое возбуждение.

— Это просто деловые отношения. — И, неумело пытаясь подавить радость в голосе, она пустилась в объяснения, сдержанно упомянув про «небольшой флирт» между нею и знаменитым актером. Подробности она, конечно, опустила, но в нарисованной ею картине нашлось место для описания взаимного восхищения, которым они с Мэттом обменялись в ту ночь в «хоромах Паваротти». — Просто он доверяет мне, вот и все. Поэтому хочет, чтобы я уже завтра утром вылетела с ним в Техас. Он все продумал и просчитал.

— Нет, ну разве в такое можно поверить?! — воскликнула Джоанна, чью реакцию на эту новость трудно было понять. — Но ты ведь не поедешь? Нет?

— Э-э… видишь ли… — сказала Грейс, почему-то испытывая крохотное, но неуютное чувство вины. — Он уже все уладил с Кэти, и я подумала… ну не знаю… подумала, что это, наверное, может быть забавным.

Джоанна не верила своим ушам.

— То есть ты собираешься устроиться к нему медсестрой в частном порядке?! На целый месяц?!

— Ну, что-то вроде того, — ответила Грейс, уже представив себе, как, наверное, выглядит со стороны вся эта затея. — Но это просто деловое предложение. И к тому же, мне кажется, я ему не нравлюсь. Думаю, он просто привязался ко мне.

— О-о!.. Попалась птичка в сети! — сказала Джоанна.

— А по-моему, это здорово, — заметила Черри, уже переставшая плакать. — Я вот лично никогда не была в Техасе.

— Да при чем тут Техас?! — воскликнула Джоанна. — Техас — это ерунда, тут вон какие дела! Ты, Грейс, можешь запродать свою историю какому-нибудь издательству.

Грейс рассмеялась.

— Давай не будем предаваться мечтаниям, — сказала она. — Я еду туда исключительно ради работы. Просто он знает, что я не попытаюсь воспользоваться случаем.

— А по-моему, то, что он тебе доверяет, это много о чем говорит, — заметила Черри.

— Ой, а я даже скрывать не стану, что ужасно тебе завидую, — сказала Джоанна. — Знаешь, как завидую — убила бы! Ну ладно, удачи тебе! — И она крепко обняла Грейс.

— Спасибо, — сказала Грейс, чувствуя себя на седьмом небе от радости. — Во всяком случае, этот дом будет в надежных руках.

— И Мэтт тоже, — нежно проворковала Черри.

— Ой, ты моя хорошая, иди сюда, — сказала Грейс и заключила Черри в объятия.

28

Примерно в пяти милях к западу от городка Эхо-Фоллс, в самом сердце Техасской возвышенности, где на обочинах шоссе на солнышке грелись гремучие змеи и скорпионы, в тени двух громадных каштанов стоял белый дощатый домик с голубыми ставнями. Его окружали два акра зеленых лужаек, отчаянно нуждавшихся в уходе. К стволам каштанов был подвешен гамак, пустой и сонный.

Грейс влюбилась в дом Коннера с первого взгляда. Она приехала сюда на такси, отказавшись от предложения Мэтта встретить ее в аэропорту, который был у черта на куличках. Ей почему-то не хотелось преодолевать такой долгий путь вместе с Мэттом, несмотря на то что врачи освободили его на время от вождения автомобиля.

Мэтт вышел на крыльцо к ней навстречу в голубых джинсах, белой футболке и коричневых кожаных ковбойских сапогах. Выглядел он в тысячу раз лучше, чем всего каких-то несколько дней назад в больнице.

— Привет! — прокричал он, радушно улыбаясь.

Грейс помахала ему рукой из окошка. «Господи, какой же он красивый! — подумала она. — И зачем только я приехала?!»

Таксист запросил с нее двести долларов, с которыми Грейс готова была легко расстаться, учитывая ожидавшую ее вскоре зарплату в двадцать тысяч. Но Мэтт не дал ей расплатиться. Он помог ей выйти из машины, рассчитался наличными с таксистом и взял ее чемодан.

— Ну, слава Богу, — сказал он. — Как добралась?

— Спасибо, очень хорошо, — ответила она, немного нервничая. Она оделась обыкновенно, по-дорожному — в желтую юбку и белую блузку, — но, выбравшись из машины на палящее солнце, сразу почувствовала себя более женственной — на фоне этого выжженного пейзажа, населенного гремучими змеями и лошадиными табунами.

— Добро пожаловать в Эхо-Фоллс, — сказал Мэтт, окидывая ее с ног до головы оценивающим взглядом, скорее всего невольно. — Никогда не видел тебя в обычной одежде. А что, здорово, хорошо смотришься!

— Спасибо, — сказала Грейс, пытаясь убедить себя, что это легкое кокетство следует, наверное, все-таки отнести к своеобразному техасскому ритуалу обмена любезностями, а никак не к нарушению их неписаного договора. Она-то запланировала с самого начала держаться как настоящая провинциальная медсестра — строгая, целомудренная и стойкая к любым неприличным намекам и предложениям.

Она огляделась по сторонам — огромное синее небо простиралось до самого горизонта. По дороге из аэропорта она заметила, что растительность в этих краях — колючие кустарники, деревья, степная трава — желтоватая и жухлая, но некошеные лужайки вокруг дома Мэтта пестрели красно-желтым узором цветущего разнотравья, среди которого кое-где возвышались дикие подсолнухи. Солнце пекло нещадно; Грейс почувствовала, как по спине покатилась капелька пота. Но ей нравился сухой жар пустыни, в котором она чувствовала себя кирпичом, который закаляют в печи.

— Пойдем в дом, — сказал Мэтт.

В благодатной прохладце охлажденного кондиционером дома навстречу Грейс вышел отец Мэтта Уэйд — в оливково-зеленом костюме, голубой рубашке и красном галстуке. Наверное, в церковь собрался, подумала Грейс и вдруг догадалась: он для нее так оделся. Настоящий джентльмен.

— Добро пожаловать в дом Коннеров, — с гордостью проговорил Уэйд, пожимая ей руку. Теперь он уже не походил на того согбенного, надломленного человека, которого Грейс видела в больнице. Распрямив спину и уверенно вскинув выбритый подбородок, он улыбался, обнажив ровный ряд желтоватых от никотина зубов. — Ох, давненько не было в этом доме женщины! Ну, зато теперь несказанно повезло.

Грейс не знала, как реагировать на такие слова, поэтому просто улыбнулась и поблагодарила.

— Просто Лапа хочет сказать, что он одинок, как обрызганный скунсом гончий пес. Так ведь, Лапа? — сказал Мэтт и дружески шлепнул отца по плечу. Уэйд Коннер от шлепка рыкнул и ущипнул Мэтта за грудь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию