Лампа Ночи - читать онлайн книгу. Автор: Джек Вэнс cтр.№ 124

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лампа Ночи | Автор книги - Джек Вэнс

Cтраница 124
читать онлайн книги бесплатно

Рут пристально изучал своего собеседника из-под полуопущенных век.

— И зачем вы рассказываете это в таких подробностях именно мне?

— Не буду скрывать. Преобразование Мира Обреченного для туристических нужд потребует огромных капиталовложений. А у вас они есть, и я подумал, что это может быть вам интересно.

Рут задумался.

— Но каков ваш личный интерес в этом проекте? Иными словами — ваша доля участия?

— Моя доля невелика. Я привез сюда делегацию из этого мира, и вы можете разговаривать с ними напрямую.

— Хм. Вы предпочитаете гонорар или проценты?

— Ни то ни другое. Работайте непосредственно с депутатами, а я больше никогда не вернусь в Мир Обреченный.

— Хм, — в третий раз хмыкнул Рут. — Весьма экзотичное решение. — Он снова открыл книгу. — И, что, эти иллюстрации вполне точно воспроизводят состояние дворцов?

— К сожалению, в настоящее время они несколько запущены. — Рут снова взялся за книгу. — Но предупреждаю, там возникнет три основных проблемы. Жители Мира — аристократы, они не потерпят того, что называется «наступающей вульгаризацией». Они горды своими традициями, и при общении с ними надо призывать на помощь все свое воспитание и такт.

— Это не проблема. Дальше.

— Во-вторых, многие из оставленных дворцов заражены тем, что на местном языке называется «белыми домашними вампирами». Эти существа живут в туннелях и склепах под дворцами, они должны быть уничтожены.

Рут усмехнулся.

— Ну, если мне не поставят условием возглавлять карательные отряды лично…

— И, в-третьих, что уже легче, существуют еще и весьма живописные, но кровожадные кочевники, которые передвигаются в степях и требуют, чтобы их держали в ежовых рукавицах.

— И больше ничего?

— Ну, естественно, целый спектр мелких проблем. Впрочем, если вы действительно заинтересовались, то лучше вам сначала посетить город лично.

— Вы правы.

— Так вы заинтересовались?

— Думаю, что да. Во всяком случае, настолько, чтобы посмотреть место лично.

— В таком случае, надо подготовить договор о намерениях или что-то в этом духе, который оградит этот мир от слишком независимых ваших действий. В противном случае ничто не помешает вам снарядить свою собственную экспедицию и начать действовать исключительно в личных интересах.

Рут позволил себе улыбнуться.

— Вы, кажется, сомневаетесь в моей порядочности?

— Скажем честно. Вы богаты, и ваши деньги появились у вас отнюдь не благодаря вашей порядочности, — ответил Майхак. — И на вашем жизненном пути наверняка много и обманутых, и покинутых за ненужностью помощников.

— Увы! Без этого невозможно. Но здесь, можете не беспокоиться, я буду работать цивилизованным образом.

— Обнадеживает. Но хочу еще раз напомнить, что народ Мира Обреченного порой может быть очень и очень утомительным, поскольку считает себя элитой универсума, а о людях с других миров предпочитает думать, как о буффонах и ничтожествах.

Рут беспечно махнул рукой.

— В свое время я имел дело и с Кванторси, и с Конвертом — так что теперь готов ко всему.

С последним утверждением Майхак вполне согласился.

— Да, это уж точно одного поля ягоды. У вас будет интересный опыт. Итак, завтра мы соберем официальное заседание с представителями Мира Обреченного и составим договор о намерениях. А дальше — поступайте, как сочтете нужным.

6

В ближайшие же дни Джилфон Рут вместе с делегацией роумов и группой профессиональных советников покинул Тайнет и прибыл в Роумарт. Перед этим Майхак тщательно проинструктировал Адриана, Морлока и других о том, что при заключении окончательного договора с Рутом нужно отследить каждый пункт, каждую деталь, оставляя как можно меньше возможностей для непредвиденных действий со стороны магната.

Кроме того, он посоветовал, что окончательный договор лучше заключить не в Роумарте, но в Тайнете, где можно нанять для своей стороны профессиональных юристов.

И, наконец, он настоял на том, чтобы содержимое дворцов ни в коем случае не переходило к Руту.

— Книги, мебель, произведения искусства — все это исчезнет, как снег под лучами солнца, если только вы не предпримете для их сохранения специальные меры. Туристам верить нельзя, они все захотят сувениров и не постесняются даже их красть.

Во время переговоров Джейро и Скёрл бродили по Тайнету, где все казалось им одновременно и знакомым, и чужим. Мерривью сровняли с землей, в Сассун Ойри жили другие люди, кажется, кто-то из Лемура.

Джейро решил заглянуть в кабинет Фэйтов в институте, Скёрл отправилась по своим делам, а когда они снова встретились, она вся так и светилась от возбуждения.

— Я просмотрела подзаконные акты Конверта и встретилась с некоторыми из членов Комитета. И представляешь, они согласились номинировать тебя в специальную категорию нашего клуба! Эта привилегия существует специально для супругов наших членов, ты станешь просто ассоциированным членом. Голосование проходит почти автоматически, вот только для этого нам придется формально пожениться.

— Что!? — вскричал Джейро. — Так я стану женатым человеком и членом Конверта!?

— Это не так уж плохо на самом деле, — почти обиженно заметила Скёрл. — К тому же это именно то, чего я хочу.

— Ну, что ж, почему бы и нет? Раз ты этого действительно хочешь.

— Тогда мы поженимся прямо завтра, в церкви Конверта. Это будет очень торжественно и здорово!

Для венчания Джейро облачился в традиционный темный костюм, хотя и чувствовал себя не в своей тарелке, зато Скёрл в белом платье и в фате из цветов блистала. Джейро подумал, что никогда еще не была она так хороша, и что стоило все же жениться хотя бы только ради этого. Он вспомнил школу, где в первый раз ее увидел, вспомнил ее странную манерность, которая вызывала у него раздражение и неприязнь, но которая казалась теперь лишь детской непосредственностью. О, умненькая, прелестная, отчаянная маленькая Скарлет Хутсенрайтер! Когда-то он обожал ее на расстоянии, а теперь стоит с ней под венцом! И это не сон, но чудо. Джейро невольно подумал, а не приложила ли здесь так или иначе свою руку таинственная яха — и решил, что непременно поразмышляет над этим вопросом на досуге.

Скёрл тоже вспомнила прошлое.

— Кажется, это было так давно, — улыбнулась она счастливой улыбкой невесты.

— Тогда мир был совсем другим. Сейчас он нравится мне больше.

Скёрл стиснула его руку и положила голову на плечо.

— Да, мы побывали в Мире Обреченном и стали обладателями «Фарсана»! А сколько еще впереди!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию