Плата за одиночество - читать онлайн книгу. Автор: Бронислава Вонсович cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Плата за одиночество | Автор книги - Бронислава Вонсович

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

— Вы подумали, что я из Сыска? — Я так удивилась, что даже повернулась к ней.

— Да, прости. — Она смущенно мне улыбнулась. — Я поняла, что совсем не разбираюсь в людях.

Наверное, она вспомнила про своего компаньона, на поверку оказавшегося жадным убийцей. Тетя опять вздохнула и погладила меня по плечу.

— Штефани, не отказывайся от меня, пожалуйста, — попросила она, глядя мне прямо в глаза. — Я понимаю, что это очень эгоистично с моей стороны. Что ты нужна мне гораздо больше, чем я тебе. Но я так устала быть одна, так устала. Поверь, если бы я хоть что-то о тебе знала, ты появилась бы здесь намного раньше.

— Но ведь ваша сестра… — начала я.

— Я уверена, что она тебя любила, — ответила тетя Маргарета. — А почему отказалась? Мы можем попробовать выяснить, но прошло столько лет, что, скорее всего, так и не узнаем.

— Если бы вы видели ее письмо ко мне, — проворчала я, — то не были бы столь уверены.

— Что там такого было, в этом письме?

— Она оставила мне деньги и написала, что их при экономии хватит надолго. Вот только счет почти пустой оказался, — ответила я. — И снял их тот же человек, что положил. Почти сразу снял. А больше в этом письме ничего не было.

Тетя Маргарета задумалась.

— По всему получается, мы открыли этот магазин чуть позже того времени, когда ты родилась. Эльза тогда внесла большую сумму, а остальное взяла ссудой в банке. Я сейчас припоминаю, она говорила, что вот поставим на дом хорошую защиту и все можно будет исправить. Возможно, она собиралась взять тебя обратно?

— Возможно, — неохотно согласилась я. В это предположение укладывалось, что она забрала деньги, предназначенные первоначально мне, но не укладывались некоторые другие факты. — Но почему тогда обо мне ничего не знали вы? Почему она отдала меня в приют?

— И что она собиралась исправить? — спросил Рудольф. Я не слышала, как он подошел, и теперь не знала, много ли он услышал. — И главное, почему ей была так важна защита для дома?

— Я не помню, — ответила инора Эберхардт с отчаяньем. — Совсем не помню. В памяти как будто моль дырки проела. Я понимаю, что это очень важно, но ничего не могу поделать. Невозможно восстановить утраченное.

— И кто на вас воздействовал ментально, тоже не знаете?

Спрашивал Рудольф ради проформы и ответа не ожидал.

— Моя покойная сестра Эльза, я уверена в этом, — неожиданно ответила тетя. — Но делала она это с моего согласия, и никак иначе. Значит, это было очень важно для нее и для меня.

— Разве ваша сестра владела ментальной магией? — заинтересовался Рудольф.

— Нет, — ответила тетя Маргарета. — Но она была талантливейшим алхимиком, постоянно экспериментировала и получила такой раствор, при добавлении которого в крем для лица получается следующий эффект. Если его постоянно использовать, то нужные воспоминания становятся сначала совсем неважными, а потом исчезают из памяти навсегда. Эдди про этот рецепт знал, видно, его и хотел получить. Он мне неоднократно предлагал с ним поделиться. Но я все боялась. Это же очень опасно, выпускать такое в мир, понимаете? Не говоря уж о том, что использование ментальной магии не совсем законно.

— Не совсем законно? Скажем прямо — совсем незаконно. Иноре, которая вас шантажировала, вы такой крем и делали? — спросил Рудольф.

— Откуда вы знаете? — удивилась тетя, но ответа не дождалась и продолжила: — Да, к обычной рецептуре была сделана еще и эта добавка. Чтобы она забыла все, что наговорила ей Марта. В этом же ничего такого страшного нет, правда? — Она умоляюще посмотрела на Рудольфа. — Я же не хотела ей ничего плохого. Да и на нужные свойства крема это никак не повлияло.

— Как вам сказать, — ответил он. — Если при анализе крема обнаружат ментально влияющую составляющую, то ждут вас большие неприятности, вплоть до тюремного срока. Это же запрещено, вы не забыли?

— Не пугай тетю, — недовольно сказала я. — Ты же знаешь, что ничего такого найти не могут. Сейчас совсем не время для шуток.

— Ты права, — серьезно ответил он. — Совсем не время. Шаровая молния прилетела с чердака соседнего здания, вход туда свободный. Определить, кто там был, не получилось — слишком смазанные следы. Но здесь отпечаток магии кинувшего взяли, прогоним по тем, что у нас есть.

— Так может образца в Сыске и не быть, — сказала тетя и крепко меня обняла. — У вас нет данных по всем магам Гарма. И что тогда будет? Что будет со Штефани?

Она боялась. Боялась потерять меня, только недавно обретя. В голосе тети звучал такой ужас, что мне захотелось ее хоть как-то поддержать. Я помедлила и тоже ее обняла. В конце концов, она же не может отвечать за то, что сделала ее сестра?

— Этот должен быть. Дело в том, — смущенно сказал Рудольф, — что защитный артефакт на Штефани мог не сработать, если нападавший служит в нашей конторе.

Глава 31

Защиту на доме восстанавливал приглашенный маг — доблестные представители правопорядка так торопились ее взломать, что очень сильно повредили, и тетя Маргарета даже не представляла, с чего начать, чтобы все исправить. А исправлять надо было срочно — тетя сильно переживала, не зная, когда и откуда ожидать следующего удара. От меня она не отходила ни на шаг, будучи уверенной, что ее защиты хватит на обеих. Как выяснилось, ее защитные артефакты были сделаны еще моей мамой и тоже на основе алхимии. Так, перстень, на который я обратила внимание чуть ли не при первой встрече и о котором Сабина с ехидством говорила, что он уже врос в палец, так вот, этот перстень в качестве главного действующего элемента имел отнюдь не камень, как мне показалось, — при ближайшем рассмотрении под тонкой стеклянной преградой переливалась вязкая субстанция, предотвращающая любое ментальное воздействие на хозяина артефакта. Вскрыть такой артефакт невозможно. Маг, приглашенный для восстановления защиты дома, восторженно поцокал языком и выдал длинную тираду, вся суть которой сводилась к тому, что он лично даже не представляет, как к такому можно подобрать ключик.

Мага привел Рудольф и сказал, что инор этот надежный, а оплату произведет корона. Тетя пыталась было возразить, что нет у нее доверия к его конторе, пока не выяснится, кто и зачем пытался меня убить. На что Рудольф ответил, что не будет же дом все это время оставаться без защиты, тем более что ее только чинят, но не ставят заново, а завязана она все равно на хозяйку. Приглашенный маг оказался инором солидного возраста и не менее солидного телосложения. Почему-то тетю эти два момента успокоили, и на его помощь она согласилась. Поначалу она намеревалась контролировать его работу, но маг возмутился и заявил, что к надзору не привык и привыкать не собирается.

— Инора Эберхардт, пусть он работает как считает нужным, — сказал Рудольф, — а мы пока займемся другим делом. Мне нужно выяснить, что вы знаете про своего компаньона. В своем доме он не появлялся и, думаю, не появится, но искать его как-то надо. Родственники у него есть?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению