Основные правила разведчика - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Снежная cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Основные правила разведчика | Автор книги - Дарья Снежная

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Я понятия не имела, как теперь все это остановить и исправить, но отчаянно не могла просто смотреть на происходящее.

Когда я влетела в комнату, Ли уже заканчивал запихивать в наплечный мешок свои пожитки и бегло шарился по ящикам тумбочки – не забыл ли чего.

– Ли Д’арк, – рявкнула я, замирая в дверях. – Какого хрисса?!

Не обращая на меня совершенно никакого внимания, оборотень выгреб горсть мелочи и ссыпал ее в кошелек на поясе. Задумчиво взъерошил волосы, окидывая комнату прощальным взглядом, и направился к выходу. Чтобы замереть перед моей перегораживающей дверной проем рукой.

– Дай пройти, – ровно произнес он, не поднимая на меня глаз.

– И не подумаю, пока не объяснишь, что на тебя нашло.

– Есть вещи, которые я ни от кого не собираюсь терпеть. Тем более от Феля.

Это объясняло многое и ничего не объясняло. Очевидно, прорицатель наговорил ему каких-то гадостей, но чего еще ждать от Мефисто? По-моему, их давно уже стоит принять как данное и не принимать близко к сердцу.

Я растерянно бегала взглядом по хмурому сосредоточенному лицу, пытаясь отыскать нужные слова, но все они растерялись, разбежались. Что я могла сказать помимо пустых взываний к благоразумию?

– Дай пройти, Киа, – теперь оборотень смотрел прямо мне в глаза, и я с удивлением осознала, что в разноцветном взгляде не было ни капли сожаления.

Он шагнул вперед, приближаясь вплотную, а я все еще медлила – да, уже ничего нельзя изменить, за нападение на преподавателя Ли был бы исключен в любом случае, – но нельзя же просто отступить?

– Не все так плохо, как тебе кажется, – по его губам неожиданно скользнула улыбка, и, не позволив мне задать вопрос, он продолжил: – Зато теперь никто не запретит мне сделать так.

Одной рукой он рывком притянул меня к себе за талию, а другой зарылся в растрепавшиеся от бега волосы. Поцелуй обжег мне губы всего на какое-то мгновение, я даже не успела закрыть глаза. Поэтому и увидела задорную ухмылку – Ли поправил мешок на плече и бодро зашагал по коридору к лестнице, а я так и осталась ошеломленно стоять в дверях его, теперь уже бывшей, комнаты.

Что я могла сказать, помимо пустых взываний к благоразумию?

Хотя бы то, что я не хочу, чтобы он уходил.


Остаток дня я проходила сама не своя. Хелл попыталась выяснить у меня, что именно произошло между Ли и Мефисто, однако ничего определенного я ей ответить не могла. Некромантка рвала и метала и, похоже, совершенно не замечала моего отрешенного состояния. Мы даже не пытались сунуться к Мефисто, потому что понимали – бесполезно. Даже госпоже Тиэльской не удалось бы тут на него повлиять, а она была единственной после Ареса, с кем он хоть как-то считался. Не говоря уже о том, что наша вампиро-некромантская парочка давно была записана и жирно подчеркнута в его самом черном-пречерном списке.

Ученикам тоже было не до занятий. По всем углам из уст в уста переходило произошедшее в зале, обрастая маловероятными, душещипательными и ужасающими подробностями. При моем появлении шепот затихал по громкости, но увеличивался по количеству слов в веску. Я еле довела уроки и поспешила спрятаться куда-нибудь ото всех. Хотелось разгрузить голову и понять, что вообще случилось.

На этот раз я не стала штурмовать самую высокую башню, а просто вышла во двор. У учеников сейчас есть дела поважнее, чем прогулки на свежем воздухе, да и учителя – те еще сплетники. От мысли, что можно было бы сейчас показаться в учительской, у меня по спине пробежала нервная дрожь.

Я хотела пройти подальше в глубь сада, но замерла, услышав тихое шмыганье. Кажется, не я одна искала в этот вечер уединения. Первой мыслью было отправиться в другое место, но потом любопытство пересилило. Я заглянула за дерево, из-за которого донесся звук, и обнаружила там сидящую на земле Полли. Девочка обхватила колени одной рукой, а другой старательно вытирала текущие по лицу слезы, судя по всему, пытаясь не разреветься в голос.

Я плюхнулась на траву рядом с ней, от чего демоница вздрогнула и обратила на меня свои огромные прозрачные глаза.

– Такая хорошенькая девочка и так портит личико, – я улыбнулась.

Вот уж где неправда, там неправда. Не зря демонов создала богиня красоты. Полли, даже когда ревела, была совершенно очаровательна. В отличие от большинства представительниц женского пола.

– Сейчас можно, – демоница снова шмыгнула носом. – Тима [20] же здесь нет, – она на мгновение задумалась, и слезы потекли с удвоенной силой. – И Лесса нет. И Ли теперь нет. Никого нет.

– Ну вот, здрасте, – хмыкнула я. – А как же Хелл? Вот я расскажу, что ты ее за друга не считаешь, то-то она обрадуется.

Полли ужаснулась и схватила меня за руку.

– Не говори! Она отличный друг! Самый-самый! Просто Ли… он же… – она снова наморщилась.

– С ним все будет хорошо, – не задумываясь проговорила я, понятия не имея, откуда у меня имеется эта уверенность.

– Он меня не забудет? – кажется, сейчас девочка озвучила свой самый потаенный страх. Да уж, одно дело лишиться друга по вине каких-то внешних причин, а другое – когда ты просто становишься ему ненужным.

– Полли, милая, – тут уж я даже не выдержала и рассмеялась. – Да разве тебя можно забыть!

Мелкий белобрысый демон разрушения с резкими перепадами настроения и оригинальной прической, вот уж кому-кому, а ей незабываемости не занимать.

В прозрачных глазах наметилось просветление, и я поспешила закрепить успех:

– Кого угодно забудет: меня, Лесса, Хелл, но тебя – точно никогда.

Демоница просияла и вскочила уже совершенно довольная жизнью. Мне бы так.

– Спасибо, – от ее улыбки даже словно солнце выглянуло, хотя с самого утра небо было непроглядно затянуто черными тучами, которые никак не могли прорваться ливнем. Она направилась к Академии, но, сделав несколько шагов, обернулась. – Только ты ошибаешься кое в чем.

– В чем же?

– Тебя он тоже никогда не забудет.

И она убежала, оставив меня наедине с этим многозначительным заявлением.


Я посмотрела на себя в зеркало. Заправила за ухо выбившуюся из косы прядь. Побарабанила ногтями по столику, затем решительно развернулась и направилась к двери…

…чтобы столкнуться там с Хельгой.

Некромантка как раз подняла руку, чтобы взяться за ручку, а в итоге только неловко хватанула воздух и раздраженно фыркнула.

– Ты, как всегда, не планировала стучаться?

– Зачем пугать людей? Если я изменю привычке и постучусь, их же удар хватит, когда они меня за дверью увидят.

Я признала наличие определенной логики в подобных рассуждениях и поинтересовалась, зачем, собственно, пожаловало Ее Некромантское Магичество.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию