Черная кровь - читать онлайн книгу. Автор: Лорел Гамильтон cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черная кровь | Автор книги - Лорел Гамильтон

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

— Вы видели много потомков старика Джедедая и его прямых родственников с холмов?

— Пока нет, — сказала я.

— Они все очень похожи, потому как связаны.

— Джейсон сказал, что Джедедай Саммерленд отметился в большей части жителей того времени.

— Когда вы увидите прием по случаю свадьбы, вы в этом убедитесь.

Я посмотрела на нее.

Она кивнула, слегка расширив глаза.

— Подождите и вы увидите эту Сумеречную зону.

— Нас посетил репортер с камерой, куча вспышек разрывали наш номер, я думаю, я уже в Сумеречной зоне.

— Хотела бы я сказать вам, Анита, что это так. Могу я вас звать Анитой?

— Конечно же.

— Я дружу с ними, потому когда объявили о свадьбе, я получила примерно такое же внимание прессы. Вы хотите узнать, почему вас с Джейсоном так атаковали?

Я кивнула.

— Они приняли Джейсона за Кита, у которого и в самом деле по слухам есть брюнетка на стороне. Может быть это и правда.

Джейсон усадил Лайзу на стул. Он потирал ей плечи, пока мягко что-то ей говорил.

— Если это так, почему она выходит за него замуж? — спросила я.

Триш взглянула на меня.

— Что?

— Он богат, красив, адски забавен, когда не строит из себя ублюдка. Его отец — губернатор, собирающийся баллотироваться на пост президента. Он может сделать карьеру в Белом доме.

Она смолкла, будто достаточно объяснила, почему женщина способна выносить измены мужчины еще до свадьбы. Наконец заговорила я:

— Вы не сказали ничего, что могло бы заставить меня простить измену мужчины перед самой свадьбой.

— Это одна из самых крупных свадеб в этом году в стране, и отступать теперь не было бы большим оскорблением, чем пойти до конца?

Я покачала головой.

— Для меня это тоже не аргумент.

Триш изучала мое лицо, будто пытаясь понять, шучу я или нет.

— Вы и правда послали бы его в задницу?

— Скорее всего да. — Теперь была моя очередь всматриваться в нее. — А вы разве нет?

Она рассмеялась нервным смехом.

— Я вышла замуж по гораздо более мерзким причинам, чем деньги и политика, Анита.

— И наверняка уже развелись.

Она пожала плечами.

— Да, но я получила прекрасное содержание.

В этот момент я поняла, что в конечном счете, Триш мне бы очень понравилась, но я никогда не смогу ее до конца понять, как и она меня. Мы обе были женщинами, но наши взгляды на то, как стоило бы жить, были очень разными. Она была совсем девочкой, а я просто женщиной. Она вышла замуж из-за денег и политики, и возможности получить при разводе хорошие алименты. Я вообще не могла представить, что заставит меня пройтись к алтарю, но если такое случится, то в списке причин на первом месте будет любовь, а не то, что перечислила эта женщина. Кто, черт возьми, станет выходить замуж, планируя, сколько денег ему заплатят после развода? Это не брак, а сделка с обменом колец.

Сколько же будет неприятностей, если мне удастся уговорить Лайзу Вроумвель послать Кита Саммерленда в задницу за пару дней до свадьбы? Есть способы сделать это и все они очень неплохие.

Глава 28

В итоге меня все таки представили невесте. Когда-то был у меня пунктик не появляться перед незнакомыми людьми в халате в гостиничном номере с человеком, который не был моим мужем и к тому же был тоже одет в халат. Удивительно, но по сравнению с моей жизнью в последнее время, это выглядело настолько естественным, что я даже не вздрогнула.

Она заморгала на меня светло-голубыми глазами. Если и была на ней косметика, то вся она погибла в слезах и влажном полотенце, которое принес ей Джейсон. Она смотрела на меня с лицом, окруженным влажными беспорядочно лежащими прядями золотых волос, выбившимися из прически. Без косметики она могла бы сойти за двенадцатилетнюю девочку, но я точно знала, что она ровесница Джейсона. Ей двадцать два или двадцать три, но она на этот возраст не выглядела.

Я на автомате сказала:

— Рада знакомству с вами, Лайза.

Она покраснела до насыщенного розового и опустила взгляд.

— Мне так неудобно.

Джейсон встал перед ней на колени, убедившись, что халат его полностью скрывает.

— Все хорошо, Лайза, ты не знала, что я вернулся в город, а репортеры тебе лгали.

— И я напилась, — тихонько добавила она.

Я чуть не добавила «слишком», но вслух сказала:

— Репортеры солгали или же действительно не смогли отличить тебя от Саммерленда?

Лайза и Джейсон оба посмотрели на меня, и у меня сложилось ощущение, что передо мной отражение. Они и вправду были похожи.

— Они на самом деле очень похожи, — сказала Лайза.

Триш прошлась мимо нас на своих высоких каблуках.

— Подождите, когда вы увидите Кита, вам покажется бредом, насколько они похожи. Я бы поклялась, что Саммерленды на самом деле тройняшки, а не близнецы.

Джейсон встал.

— Да, все мы родственники по «Обещанию»…

— По обещанию? — переспросила я.

— Это имя Саммерленд дал небольшому религиозному культу в горах выше Эшвилла. Фактически это Обещание Богу.

— Ты хочешь сказать, что это пуританское название «Ворот Долины Смерти»?

Он улыбнулся и кивнул.

— Что-то в этом роде, но сокращенное до «Обещание».

— Школа все еще называется «Обещание», — сказала Лайза, будто пыталась сосредоточиться и даже смогла.

— Все еще можно бесплатно учиться, если ты можешь доказать, что твои корни идут от Джедедая, — объяснил Джейсон.

— Ручаюсь, что со стороны Джедедая потомком является твоя мама, — сказала я.

— У меня, у Лайзы и у многих других.

В моей голове пронеслась мысль, что брак Кита и Лайзы получается в некотором роде браком между кузенами? Но это не мое дело, в большинстве стран о родственных браках никто не печется. Я решила сконцентрироваться на том, что интересовало меня больше, чем прародители и религиозные фанатики, которых съели вампиры.

— Лайза поняла, что это на самом деле Джейсон, даже будучи нетрезвой, — заметила я. Я старалась быть деликатной, потому что на самом деле мне хотелось спросить: «Почему, только увидев его обнаженное тело, ты поняла, что перед тобой не Кит?»

Джейсон усмехнулся, не сияя в полную силу, но это была уже его обычная усмешка.

Я посмотрела на него тем взглядом, которым раньше пыталась эту усмешку задавить, а теперь уже просто по привычке, но что бы я ни делала, искорки в его глазах не исчезали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию