Шопоголик на Манхэттене - читать онлайн книгу. Автор: Софи Кинселла cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шопоголик на Манхэттене | Автор книги - Софи Кинселла

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Мне нечего сказать! Честное слово! Просто… — я беспомощно поднимаю телефон, — это у меня телефон мобильный… Мне показалось… Извините. Продолжайте.

Я сажусь обратно с трясущимися коленками. Постепенно паства обращает взоры к священнику, ропот смолкает, в церкви воцаряется тишина, а священник прочищает горло и продолжает службу.


Оставшаяся часть службы проходит как в тумане. Когда все заканчивается, Люси и Том идут по проходу к церковным дверям, намеренно игнорируя меня, а все собираются вокруг них во дворе, бросают конфетти и фотографируют. Я тихонько проскальзываю мимо и спешу к дому Вебстеров. Люк наверняка уже там. Он должен быть там. Он, наверное, опоздал и решил не заходить в церковь, а сразу пойти на прием. Если подумать, это вполне разумно. Так бы поступил любой тактичный человек.

Дом Вебстеров кишит официантами, но я тороплюсь в сад, к шатру. По пути представляю, как увижу его и расскажу об этом ужасном инциденте в церкви, а он улыбнется в ответ, и мне становится веселее… Но в шатре пусто. Никого. Несколько секунд я стою в полном замешательстве, потом быстро выхожу и спешу к дому своих родителей. Вдруг Люк там. Может, он перепутал время, или ему нужно было переодеться в выходной костюм, или…

Но и у нас его тоже нет. Ни в кухне, ни в гостиной. А когда я набираю номер его мобильника, сразу включается голосовая почта.

Медленно бреду в свою комнату, опускаюсь на постель и пытаюсь отогнать дурные мысли, что закрадываются в голову.

«Он приедет, — твержу я себе снова и снова. Он уже в пути…»

В окно вижу, что Том, Люси и все гости уже в саду. Кругом море шляпок и светлых фраков, и официанты раздают шампанское. Там так весело. Я знаю, что должна спуститься к ним, но не могу себя заставить. Без Люка я там не появлюсь. Я не могу пойти туда одна.

Но, немного поразмыслив, вдруг понимаю, что, сидя здесь, только еще больше подогреваю интерес. Они все подумают, что мне больно видеть счастье этой пары и от горя я решила перерезать себе вены. Или что-нибудь в этом духе.

Это лишь подтвердит их подозрения. Я вынуждена показаться всем на глаза, вынуждена пойти туда. Хотя бы на полчаса.

Заставляю себя встать, делаю глубокий вдох, заново подкрашиваю губы, выхожу из домами] направляюсь к Вебстерам. Тихонько прокрадываюсь в шатер сбоку и некоторое время наблюдаю за всеми. Люди снуют, гул стоит жуткий, никто меня даже не замечает. Перед входом группка из жениха, невесты и их родителей, но к ним я и на пушечный выстрел не подойду. Присаживаюсь за пустой столик, и вскоре официантка приносит мне шампанское.

Какое— то время я просто сижу, попиваю шампанское и наблюдаю за людьми. Я даже начинаю расслабляться. Но тут слышится какой-то шелест. Я поднимаю голову, и от ужаса у меня сердце уходит в пятки. Люси стоит прямо передо мной в своем шикарном платье, с одной из своих толстых подружек, одетой в кошмарный зеленый балахон (что, на мой взгляд, многое говорит о Люси).

— Привет, Ребекка, — вежливо произносит Люси.

Я буквально кожей ощущаю, как она довольна собой, — еще бы, так непринужденно подойти к психопатке, которая чуть не испортила ей свадьбу.

— Привет, — отвечаю я. — Ты уж извини… за церковь. Я не хотела…

— Это неважно, — натянуто улыбается Люси. — В конце концов, мы с Томом теперь женаты. И это главное. — Она самодовольно смотрит на свое обручальное кольцо.

— Конечно,! Поздравляю. Вы едете…

— Мы просто хотели узнать, — беспардонно перебивает меня Люси, — Люк уже приехал?

Сердце перестает биться. — Ну… — тяну я время, — как…

— Просто мамочка говорит, ты ей обещала, что он будет через полчаса. Но он до сих пор не объявился! Странно, правда?

Она невинно поднимает бровки, и ее толстая подружка хрюкает от смеха. Я замечаю, что Анжела стоит рядом с Томом в нескольких метрах от нас и победоносно на меня пялится. Им эта история явно доставляет огромное удовольствие. Несомненно.

— Это ведь было часа два назад, не меньше? — Люси изображает сочувственную гримасу. — Может быть, он попал в аварию? Или его задержали… в Цюрихе?

Я смотрю на ее тупое самодовольное лицо, и меня захлестывает ярость. И вдруг, не успев сообразить, что говорю, я громко объявляю:

— Он тут!

В ответ растерянная тишина. Люси и ее подружка переглядываются, а я отпиваю большой глоток шампанского.

Тут? — наконец произносит Люси. — В смысле… на свадьбе?

— Конечно,! Он… вообще-то уже давно здесь.

— Но где? Где он?

— Ну, был тут буквально минуту назад… — И я показываю на соседний стул. — Ты что, его не видела?

— Нет! — Люси выпучивает глаза. — А сейчас он где?

— Там, — я тычу пальцем в толпу. — На нем фрак… и в руках бокал шампанского.

Слава богу, на свадьбах все мужчины выглядят одинаково.

— Который? — нетерпеливо озирается Люси.

— Брюнет, — отвечаю я и преспокойно делаю еще глоток. — Во-он там. Эй, Люк! — Я поднимаю руку и машу неизвестно кому.

— Да где же? — крутит головой Люси. — Кейт, ты его видишь?

— Нет, — беспомощно отвечает Кейт. — А как он выглядит?

— Он… ой, уже не видно, — говорю я. — Наверное, пошел взять что-нибудь выпить.

Люси поворачивается ко мне со злым прищуром:

— А почему он не был на венчании?

— Не хотел мешать, — помедлив, отвечаю я и заставляю себя улыбнуться. — Что ж, не буду вас задерживать. Вам, наверное, пора к гостям.

— Да, — бубнит Люси после некоторой паузы. — Пора нам.

Бросив на меня еще один полный недоверия взгляд, она ушуршала обратно к мамаше и теперь что-то говорит кучке гостей, собравшихся вокруг, то и дело косясь на меня. Одна из подружек невесты перебегает к другой группе и тоже начинает что-то взахлеб тараторить, изредка поглядывая в мою сторону. А толстая Кейт спешит к другой группе. Прямо как пожар в лесу.

Вскоре ко мне подходит Дженис, вся раскрасневшаяся от волнения или чего-то другого, шляпка с цветочками сбилась набок.

— Бекки, нам только что сказали, что Люк здесь!

Мое сердце каменеет. Господи. Одно дело — заткнуть невесту-задаваку. Но совсем другое — наврать Дженис. Я не могу ей сказать, что Люк здесь. Поэтому быстро прикладываюсь к спасительному шампанскому и делаю жест настолько неопределенный, что его можно понимать как угодно.

— Ох, Бекки… — Дженис сжимает ладони. — Бекки, мне так… Твои родители его уже видели? Я знаю, твоя мама будет вне себя от счастья!

Черт. Вот черт. Родители. О них я не подумала.

— Дженис, мне нужно… нос припудрить! — Я стремительно вскакиваю. — Увидимся.

— И Люка приводи! — просит она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению