Недоверчивые сердца - читать онлайн книгу. Автор: Мэрилайл Роджерс cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Недоверчивые сердца | Автор книги - Мэрилайл Роджерс

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Пожалуйста, простите, если я вас задела, но мне нужны друзья в таком месте, где я совсем чужая. Мне просто нужна помощь женщины, которой все здесь было бы знакомо — чтобы я смогла хорошо выполнять обязанности госпожи, отвечающей за приведение замка в порядок.

Последняя дама, которую помнил сэр Руфус, ничего не делала, зато без зазрения совести требовала, чтобы ее обслуживали. Эта же заявляет о желании взять на себя какие-то обязанности! Можно только восхищаться такими намерениями.

— Что ж, миледи, начнем сначала… Я расскажу вам правду, потому что сам хочу, чтобы этот замок стал таким, каким когда-то был, только давно, очень давно.

Несса снова улыбнулась:

— Я не знаю, каким он когда-то был, но я хочу увидеть, как он засверкает чистотой, причем очень скоро. — Собравшись с духом, она решилась задать очередной вопрос: — Сэр Руфус, не могли бы вы сказать, к кому мне обратиться? Мне нужна женщина, которой я могла бы давать указания.

Старый рыцарь усмехнулся и проговорил:

— Здесь есть старуха Энида, она утром приносила вам завтрак. И еще Мерта, эта самая энергичная. — Он наморщил лоб и почесал в затылке, взъерошив свои седые волосы.

— Мерта — это не та, что вчера открывала нам дверь на лестницу? — спросила Несса; она очень надеялась, что не ошиблась.

— Да, это Мерта и есть. — Сэр Руфус обрадовался, что больше не нужно напрягать память, которая прекрасно хранила прошлое, но подводила, когда приходилось вспомииать что-нибудь из настоящего.

— А как мне найти ее? — спросила Несса с ласковой улыбкой.

— Наконец-то вы спросили то, на что я сразу могу ответить. — Капитан стражников щелкнул пальцами, прошагал к двери, которая, очевидно, вела на кухню, и позвал девушку.

— Чего тебе, Руфус? — Мерта вышла и, подбоченившись, уставилась на старого рыцаря. — У меня свои дела, понял? — Она была вся забрызгана водой — то ли мыла посуду, то ли чистила и резала овощи. — А если будешь отрывать меня от работы, какая-нибудь злая фея пересолит тебе еду так, что будешь отмываться целый год, это я тебе обещаю. — Явная симпатия к старику сводила угрозу на нет.

— Извиняюсь, но я говорил о тебе нашей графине. — Сэр Руфус скрестил на груди руки и с улыбкой ждал ответа.

— Говорил… обо мне? — в смущении пробормотала Мер-та. Она с беспокойством посмотрела на молодую графиню. Может, эта леди сладко улыбается, а сама такая надменная, что обиделась на шутку? Но у леди на губах играла улыбка, и Мерта вздохнула с облегчением — было очевидно, что ей ничего не грозило.

Тут Несса подошла к ним и проговорила:

— Не хочу искушать злую фею, но если ты, Мерта, можешь потратить немного времени, у меня для тебя найдется работа.

— Злая фея? Ах, миледи, если она будет вам угрожать, я ее сотру в порошок и не побоюсь мести ее подружек.

— Тогда пойдем со мной, Мерта, и поговорим.

Несса подождала, пока девушка развязала мокрый фартук и сунула его в руки ухмыляющегося рыцаря. Затем они поднялись по лестнице. Оказавшись в комнате, Несса села в кресло возле столика, стоявшего на том месте, где вчера был чан с водой. Мерта в смущении стояла у двери: она не знала, что от нее требуется.

— Будет проще разговаривать, если ты сядешь напротив меня, — сказала Несса, указывая на пустое кресло. — Я очень рада, что мы с тобой познакомились. Приятно увидеть дружелюбное лицо… — Несса осеклась; получалось, что она недовольна оказанным ей приемом, а она вовсе не это имела в виду.

Мерта медленно подошла и села на краешек кресла.

— Ну да, все говорят, что я дружелюбная, — сказала Мерта; больше всего на свете ей хотелось угодить этой милой графине, но она боялась, что ее неуклюжие манеры и острый язычок будут слишком грубы для такой нежной леди.

— Вот что, Мерта… — начала Несса; она пыталась избежать оплошности, допущенной в разговоре со старым рыцарем. — Видишь ли, я хотела поговорить с сэром Руфусом, но он не желает вспоминать о прошлом. — Внезапно до нее дошло, что это выглядит как вынюхивание сплетен, что отвратительно в любой жене. — Но вовсе не потому, что я хочу узнать прошлое. Просто мне нужно найти женщину, которая когда-то отвечала за хозяйство в замке.

Мерта усмехнулась. Понятно, старый рыцарь не хотел об этом говорить.

— Сэр Руфус ни за что не будет вспоминать о прошлом, тем более о женщинах.

Нессе было приятно видеть оживление девушки, но то, что она сказала, обеспокоило ее. Неужели сэр Руфус обиделся?

— Чтоб знать всю историю, тут надо долго прожить, — продолжала Мерта. — Правда, я знаю, что хозяйством занималась Мод.

— Значит, ее звали Мод? — переспросила Несса.

Мерта утвердительно кивнула.

— Мод была горничной жены старого графа, которая умерла при родах, когда родила вашего мужа. Какое-то время Мод служила нянькой у наследника, потом была кастеляншей замка. Не знаю уж, что там случилось, только в один прекрасный день лорд Уильям ее прогнал. Она так больше и не вернулась, живет в своем домике на краю деревни.

— А кто после нее занимался хозяйством? — спросила Несса; ей очень не понравилась странная история, рассказанная девушкой.

— Получилось так, что никто этим не занимался. Потому что никто из нас не умел вести хозяйство так, как следовало бы.

Несса кивнула и, немного помолчав, задала очередной вопрос:

— Значит, Мод и сейчас живет в деревне?

— Ну да, и сейчас. Только она живет не одна, хотя чума унесла ее мужа и единственного ребенка. Это было давно.

Новое сообщение вызывало новые вопросы. Значит ли это, что женщину довели до того, что она стала продавать свою благосклонность солдатам? Впрочем, едва ли. В ее возрасте такое вряд ли возможно.

Тут Мерта вновь заговорила:

— Чтобы справиться с горем, она взяла к себе в дом детей, которые остались сиротами после той чумы, что унесла ее ребенка. Все удивляются, откуда у нее деньги на жизнь. Наследство после мужа или после родственников с севера? Или старый граф заплатил ей, чтобы она ушла? Но как бы то ни было, все эти годы бездомные дети живут у нее.

Несса поняла, что это, видимо, была та же эпидемия чумы, от которой умерла и ее мать.

— Можешь провести меня к ее дому?

— Конечно. Но если вы захотите пойти одна, я могу дать точные указания, так что вы не ошибетесь. — Мерте отчаянно хотелось сопровождать графиню, но она чувствовала, что будет правильнее дать ей возможность пойти одной.

Несса изучала лицо девушки. Ей не хотелось заставлять Мерту, если та не желала идти, но ее поддержка была бы очень полезна. Несса понимала, что окажется под прицелом множества любопытных глаз и ей требуется помощница. Собравшись с духом, она проговорила:

— Видишь ли, Мерта, я здесь почти никого не знаю, и поэтому ходить одной не так-то просто. Я сочла бы за благо пойти с тобой, но, если ты не хочешь, можешь не ходить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию