Клетка без выхода - читать онлайн книгу. Автор: Роман Глушков cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клетка без выхода | Автор книги - Роман Глушков

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

– Цель моей жизни – служение Балансу, – ответил я так, как должен был отвечать Проповедник на официальном приеме.

– Прости за нескромный вопрос, амиго, но почему ты выбрал именно эту службу?

Что теперь следовало отвечать? Я не питал особой любви к своим покровителям, однако не хотелось выставлять Баланса в негативном свете, признаваясь, что он забрил меня в Проповедники, словно рекрута. Если священник вдруг обидится на церковь и начнет отзываться о ней плохо, он унизит только себя, ибо церковь и веру ему не унизить при всем желании. Все мои обиды на Баланс – наше с ним личное дело. Для остального мира я был и буду образцовым исполнителем самой могущественной силы в Терра Нубладо; человеком, гордящимся своим предназначением. Но и лгать, заявляя, что я подался в Проповедники добровольно, было для меня тоже неприемлемо. И мне осталось только напустить на себя важный вид и уподобиться философу, для которого дать однозначный ответ было все равно что подписать себе смертный приговор; чуждая мне роль, но иногда в качестве самозащиты приходилось надевать и эту маску.

– Даже в абсолютно свободном мире нас обязывают соблюдать множество правил, – ответил я на вопрос хозяина. – Многое в Терра Нубладо подчинено нашим желаниям, но кое-что и нет. Вы пожелали стать диктатором, вы своего достигли. Но теперь вам необходимо мириться со множеством скучных обязанностей, составляющих бремя вашей власти. Нечто похожее и со мной. За привилегию быть тем, кто я есть, мне приходиться делать вещи, которые мне порой делать совсем не хочется. Однако я воспринимаю их как обязательную плату за оказанную честь начать жизнь заново. Достойную жизнь в достойном мире Терра Нубладо.

– Значит, для тебя эталон достойной жизни – уничтожение тех, кто играет не по правилам? – полюбопытствовала Анна, закончив трапезу и неторопливо потягивая вино.

– Ну, если рассматривать жизнь как игру, то одержимых Величием действительно можно считать злостными нарушителями правил, – согласился я. – И раз уж силы Баланса обязали меня стать судьей, мне надо ценить оказанное доверие.

Анна и Фило обменялись недоуменными взглядами. Я не подозревал, что в моем ответе вызвало у этой пары недоумение. Вроде бы нечему удивляться: простые жизненные принципы – бороться с угрозой обществу. Идеализм, конечно, но вполне характерный для благородного романтика, какие в моем родном мире практически вымерли, а здесь еще попадались. Разве только, по мнению присутствующих, я слабо походил на идеалиста из-за напрочь отсутствующего у меня в глазах романтического блеска... Ну извините: какой мир, такой и романтик.

– Любопытные слова ты говоришь, амиго, – заметил Фило, наливая себе очередную кружку тропесара. – «Жизнь как игра»! Сдается мне, ты и впрямь веришь в то, что сейчас сказал. Но я не впервые сталкиваюсь с таким мнением. Подобным мировоззрением обладает каждый второй скиталец, правда, редко кто осмеливается заявить об этом вслух. И причина отнюдь не в Мертвой Теме. Эти люди наотрез отказываются признавать, куда сместился для них сегодня приоритет ценностей, но у тебя хватает духу заявить об этом в открытую. Жизнь и игра... Ты не просто уравнял для себя эти два понятия, ты переставил над ними знак приоритета. Не буду судить, хорошо это или плохо. Все зависит от конкретного человека. Но если ты хочешь услышать мое мнение на сей счет, то оно таково: нет ничего хорошего в том, когда игра начинает становиться для тебя жизнью. Надо все-таки четко разграничивать такие вещи, иначе велик шанс навсегда потерять связь с реальностью.

Я внимательно слушал Фило, пытаясь уловить, какую мысль он хочет выразить. Если это были простые пьяные разглагольствования, тогда все в порядке. «Жизнь – игра, а люди в ней – актеры» – обычная тема для застольных бесед у людей из высшего света. У представителей нижних слоев общества тема эта звучит уже не столь поэтично – «Жизнь – дерьмо, и все вокруг – подонки», – хотя, по сути, большого отличия в этих заявлениях нет. Однако Фило, пусть и был слегка выпивши, все-таки выглядел не настолько пьяным, чтобы нести вздор. Речь диктатора пока не сбивалась и логика в его словах присутствовала, только до меня не доходило, почему наша беседа вдруг повернула в эту область. Впрочем, я не собирался признаваться напрямую, что упустил нить разговора – понадеялся, что вскоре найду ее без посторонней помощи.

– Что ж, не буду спорить, может быть, вы и правы, респетадо Фило, – уклончиво ответил я. – «Игра как жизнь», «жизнь как игра»... Главное, чтобы и та, и другая проходили честно, разве не так?

– Совершенно верно, – подтвердил Фило. – Тут и спорить нечего. Пожалуй, за это следует выпить.

Выпили. Я – водичку, отдающую тропесаром, диктатор с друзьями – благородный тропесар, словно воду: небрежно, жадными глотками... Анна поддержать компанию отказалась. Целительница отлично знала свой предел, к тому же сама недавно призналась, что находит подлинное удовольствие в другом напитке, более экзотическом и приятном.

– Значит, Кассандра Болтливый Язык тоже злостный нарушитель правил, раз ты ею интересуешься, – заключил властитель фуэртэ Транквило, утерев рукавом усы и закусив тропесар долькой апельсина.

– Пока неизвестно, – признался я, довольный тем, что от философии беседа сменила курс в нужную сторону. – Но мне необходимо это выяснить. Вы знаете, куда Кассандра направилась из вашего города?

– Никуда она не направилась, – ответил Фило. – Она до сих пор живет у меня во дворце на правах гостя.

– Вот как? Почему же она не вышла к завтраку? – удивился я, гадая, что за нужда заставила прорицательницу задержаться в этих малопривлекательных стенах.

– Завтрак, обед и ужин ей подают в апартаменты, – пояснил Фило. – Кассандра предпочитает одиночество и вообще редко покидает свою комнату.

– А раньше любила вольный ветер странствий и общение с людьми, – подумал я вслух и заметил, как Анна и диктатор снова переглянулись. Кажется, мои рассуждения чем-то их обеспокоили.

– Кассандре немного нездоровится, – призналась Анна. – Я присматриваю за ней.

– Значит, ты знала, что Кассандра во дворце, и словом об этом не обмолвилась. – Я с укором посмотрел на целительницу. – Почему же сейчас вы решили раскрыть мне ваш секрет?

– Я бы хотел, амиго, чтобы ты встретился с Кассандрой именно здесь, – ответил Фило. – Мы беспокоимся за нее. Будет лучше, если ты окончательно развеешь все свои сомнения в нашем присутствии. Эта девушка не одержимая, можешь мне поверить. Я не допущу, чтобы от твоей проповеди пострадала ни в чем не повинная скиталица.

– Увольте того информатора, который поставляет вам обо мне сведения, – порекомендовал я. – Не было случая, чтобы Откровение нанесло вред обычному скитальцу. Баланс не ошибается. Я как человек могу допустить ошибку, но только не с Кассандрой. Согласно моим сведениям, она не носит оружия. Я не собираюсь проявлять агрессию к безоружной девочке. Все, что мне от нее нужно, это просто поговорить. Однако любопытно, почему респетадо диктатор так печется о здоровье бродячей прорицательницы?

– Кассандра оказала мне одну услугу, и теперь я у нее в долгу, – ограничился коротким объяснением Фило. Мне не оставалось ничего другого, как поверить ему на слово. Пусть я и служил Балансу, у меня не было полномочий требовать от диктатора отчета в том, какие услуги ему оказывают. – Эта девочка совсем не опасна, амиго. Все ее сказки даже близко не касаются Мертвой Темы. Даже я не устоял перед искушением послушать несколько историй о прекрасном новом мире.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению