Холодная кровь - читать онлайн книгу. Автор: Роман Глушков cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Холодная кровь | Автор книги - Роман Глушков

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

Третья дорога на распутье майора отсутствовала, и в этом плане ему было, безусловно, легче, нежели приснопамятному витязю. Но только на первый взгляд. Любой из выборов витязя не лишал его самого главного – веры в самого себя. А Кальтер в обоих случаях утрачивал эту веру, поскольку там и там потеря вырывала у него из души непоколебимый стержень, за счет коего майор стойко держался в седле все годы службы.

Но даже имея представление, какая незавидная участь его ждет, Кальтер все равно оставался хладнокровным прагматиком, поэтому и выбрал тот путь, который видел сейчас отчетливее всего…

«Летающему индейцу. Ты заказывал ветер, но он не дует. Возможно, ты купил неполный бурдюк. Предлагаю наполнить его доверху в обмен на обруч. Эол»…

Написав сообщение, Кальтер нажал кнопку «Отправить» и подумал, насколько же просто оказалось сойти с прежней дороги и напрочь перечеркнуть прошлую жизнь. Осталось лишь узнать, пришлось ли продавцам по душе предложение покупателя.

«Эолу. Передо мной четыре бурдюка. Какой из них мне следует наполнить? Индеец».

«Индейцу. Пятый. Не наполнив его, остальные четыре тебе не открыть».

«Эолу. Предложение принимается. Каковы будут дополнительные условия?»

«Индейцу. Встреча один на один. Время и место сообщу дополнительно. Готовьте товар. Отбой».

Майор закончил переписку и сложил плату ЦМТ обратно в пенал. После чего посмотрел на спящую Верданди. Девочка согрелась и теперь посапывала под одеялом, лишь изредка вздрагивая, очевидно тревожимая дурными снами. Кальтер взглянул на часы: если он хочет нанести удар по форпосту «Монолита» этой ночью, самое время вколоть себе обезболивающее и выдвигаться в путь, пока окончательно не сгустились сумерки. Новых выбросов вроде бы не предвиделось: снаружи не слыхать ни шума, ни воя далеких сирен. Сектанты на базе только-только повылезали из нор и проводят перекличку, выявляя, кому не подфартило вовремя добраться до убежища. Вражеская бдительность в данный момент явно понижена, что здорово играет интрудеру на руку.

Но вместо того, чтобы нацепить снаряжение и отправиться на восток, майор снова улегся на кровать и вскоре уже спал. Как всегда, вполглаза и держа ухо востро, но тем не менее спокойно и без сновидений. А через шесть часов, когда над Зоной начал заниматься рассвет, Кальтер открыл глаза, поднялся и разбудил спутницу.

В отличие от взбодрившегося длительным сном майора, девочка выглядела хмурой и невыспавшейся. Не проронив ни слова, она свесила ноги с кровати и, насупившись, стала наблюдать, как дядя Костя разрывает упаковку на очередном комплекте сухого пайка, собираясь устроить короткий завтрак.

– Спасибо, не хочу, – буркнула Вера, когда Кальтер жестом пригласил ее к столу.

– Не хочешь, как хочешь, – пожал плечами интрудер, приступая к еде. – Твое право. Но учти, если по пути к таймботу ты упадешь в голодный обморок, я тебя на руках не понесу.

– Мы что, правда туда идем? – напрягшись, недоверчиво переспросила Верданди. – Или ты шутишь?

– Может, я и впрямь злодей, но не до такой же степени, – ответил майор. – Раз сказал «идем к таймботу», значит, туда и идем.

– И… этерналий тоже будем… искать? – едва слышно, будто боясь разрушить зыбкую надежду, поинтересовалась Вера.

– Ночью мне в голову пришла одна неплохая идея, как нам раздобыть этот артефакт, – отведя взгляд, ответил Кальтер. – Не знаю, получится или нет, но попробовать не мешает. В таком опасном деле нельзя делать точные прогнозы.

Миг, и угрюмое лицо Верданди засияло так, что, кажется, в озаренную керосиновой лампой и лишенную окон комнату откуда ни возьмись заглянул солнечный лучик. Девочка без лишних уговоров подошла к столу, уселась на тумбочку, как на табуретку, и начала завтракать.

– Спасибо, дядя Костя, – сказала она, намазывая джем на кусок хлеба. – Ты это, извини, если я тебя вчера обидела.

Кальтер молча махнул рукой: дескать, забудем. В настоящий момент голова у него была забита совсем другими мыслями, а те, какие тревожили его вечером, отошли на задний план. Жребий был брошен, и распутье, на котором не так давно стоял майор, теперь осталось позади. А под ногами у него снова лежала твердая дорога, и хоть конец ее был скрыт густым туманом, интрудер смотрел вперед с уверенностью. Потому что путь, который избрал себе вчера майор Константин Куприянов, даровал ему невиданную ранее свободу и надежду на будущее. Иных надежд у человека без прошлого сегодня не было.

Глава 14

Путь до Небесного Паука отнял у Кальтера и Верданди весь день и часть ночи, хотя если бы спутники поторопились, они могли добраться до таймбота раза в два быстрее. Но как бы ни стремился майор доставить Веру в безопасное место, он сознательно чуть ли не поминутно одергивал себя от желания прибавить шаг. И даже когда к полудню на горизонте замаячила гигантская четвероногая конструкция, интрудер не изменил собственной тактике неторопливого, предельно осторожного передвижения.

Кальтер отлично знал, как бывает коварна близость заветной цели, и помнил о собратьях-интрудерах, которые сходили с дистанции на финишной прямой – после выполнения задания, на пути к точке эвакуации. Майор не намеревался повторять судьбу тех несчастных, кто утратил бдительность из-за ощущения мнимой безопасности вблизи от спасительного выхода. Поэтому Кальтер вел Верданди к Небесному Пауку, чуть ли не по шагу выверяя маршрут и осматривая в бинокль каждый встречный куст. Спутники чаще отсиживались в укрытиях, нежели непосредственно двигались, но зато избежали множества вероятных неприятностей и лишь однажды за все это время угодили в переделку.

Осмотрев очередные подвернувшиеся на пути руины, майор обнаружил в них только похожий на иссохшую мумию труп сталкера, который, судя по всему, стал жертвой выпившего из него все соки кровососа. Верданди мертвецов не боялась, что доказала еще позавчера, охраняя бесчувственного дядю Костю рядом с трупами трех убитых им сектантов. Кальтер, разумеется, загодя предупредил Веру, что их ждет в очередном убежище, дабы соседство с мертвецом не стало для нее неприятным сюрпризом, и, приказав ей следовать за собой, двинул в том направлении.

Поначалу истлевший, покрытый синюшными пятнами покойник и впрямь не напугал Верданди. Однако когда при появлении людей он внезапно открыл глаза, зашевелился и, зарычав, начал подниматься с земли, тут уж девочка не сумела удержаться от крика. Но все же не запаниковала и не рванулась прочь, а сразу шмыгнула за спину вскинувшего винтовку майора. Опростоволосившийся Кальтер (это ж надо – купиться на примитивную уловку безмозглого зомби!) всадил в ожившего и довольно шустрого мертвяка дюжину пуль и угомонил его лишь тогда, когда полностью разнес ему голову и перебил конечности. Но даже после этого обезглавленное тело продолжало елозить по полу, тщетно пытаясь доползти до спутников, пока те не покинули коварные руины.

Однако чем ближе подходили Кальтер и Верданди к таймботу, тем реже им стали попадаться на глаза мутанты и мелкие группы сектантов, замеченные сегодня несколько раз издалека. Кальтер не исключал, что неподалеку от Небесного Паука затаились наблюдатели из армейской разведки, рассекретить позицию которых удалось бы лишь с помощью тепловизора, да и то без особой уверенности. Впрочем, вероятность столкнуться с военными сталкерами была невелика – примерно как выпадение нужного сектора в игре «Колесо Фортуны». Радиус поражения «Цитадели» держался в пределах полутора километров, и вояки могли залечь напротив любого из секторов этой обширной окружности. Равно как и монолитовцы, но их дозорные вряд ли станут слишком маскироваться в этих краях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению