Патруль вызывали? - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Калугин cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Патруль вызывали? | Автор книги - Алексей Калугин

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Вам удалось оттеснить преступников от катера, не применяя оружия? – в голосе Морина прозвучало настолько откровенное любопытство, что даже автоматический переводчик сумел воспроизвести его интонации.

– Мы просто взорвали катер, – с невозмутимым видом ответил Кош-Кош.

Хотя, с другой стороны, по внешнему виду фагорца трудно было что-либо сказать о его эмоциональном состоянии, которое проявлялось главным образом только в движении конечностей.

– Конкретные ребята, – с уважением произнес Кромов.

– Нам тоже пора переходить на аналогичные методы, – добавил Тротт. – А то уже никакого уважения к патрулю…

– Вы отслеживаете передвижение преступников? – спросил у фагорца Морин.

– В этом нет необходимости, – ответил Кош-Кош. – Они используют для передвижения небольшой колесный вездеход, который привезли с собой. На нем они завязнут в песках, едва добравшись до окраин Таха-Ширта.

– Таха-Ширт – это город?

– Мертвый город, – уточнил Кош-Кош. – Останки, если можно так сказать, погибшей цивилизации пашташ.

– И вы считаете, что преступники не смогут выбраться из Таха-Ширта?

– Я в этом уверен.

– Значит, там мы их и будем брать?

– Это уж вам решать, командир Морин, – развел в стороны пару верхних конечностей Кош-Кош. – Мы со своей стороны готовы оказать вам всестороннее содействие, но операцию по задержанию правонарушителей вам придется проводить самим.

– Ясно, – кивнул Морин. – Как нам добраться до Таха-Ширта?

– Наш транспорт к вашим услугам. – Кош-Кош указал одной из своих верхних конечностей на четырехколесную повозку, на которой приехали фагорцы.

– Но мы же не сможем сесть на нее все вместе, – удивленно посмотрел на собеседника Морин.

– На транспорте поедете вы, – ответил Кош-Кош. – Мы будем сопровождать вас пешком.

– Ну, наверное, это не слишком удобно…

– По сыпучему песку мы перемещаемся быстрее любой машины, – в своей обычной манере фагорец не дал Морину закончить фразу. – Обычно мы используем транспорт только для перевозки грузов.

– А как быть с управлением?

– Управление транспортом очень простое, и вам не составит труда разобраться с ним.

Морин вопросительно посмотрел на Кромова. – Разберемся, – уверенно кивнул бортинженер.

Обойдя группу фагорцев по кругу, Кромов подошел к самодвижущейся повозке со стороны. При его приближении фагорцы предусмотрительно сместились в противоположную сторону.

Кромов оценивающе осмотрел необычную машину со всех сторон, заглянул под днище, где находилась вся механика, стукнул носком ботинка по резине левого переднего колеса и удовлетворенно хмыкнул. Забравшись на платформу, он осмотрел систему управления фагорской повозкой.

Следуя указаниям Шут-Шута, которые тот давал ему на расстоянии, Кромов сел на место водителя и положил руки на находящиеся по обе стороны от него рычаги, служившие соответственно для левого и правого поворота. С двумя другими рычагами, служившими для увеличения скорости движения повозки и торможения, Кромов довольно-таки быстро научился управляться с помощью ног.

Сделав тренировочный круг вокруг «Гала-4» и убедившись, что повозка слушается его, Кромов остановил транспорт неподалеку от группы патрульных и, взмахнув рукой, скомандовал:

– Все на борт!

Патрульные быстро разместились на повозке, и машина двинулась в направлении, указанном Кош-Кошем.

Сами фагорцы, несколько поотставшие от машины на бетонном покрытии летного поля, быстро нагнали ее, как только она съехала на песок. Они бежали в стороне от повозки ровным и размеренным шагом, высоко вскидывая свои длинные, тонкие ноги. Поскольку нога фагорца сгибалась в трех местах, в момент, когда он вскидывал вверх одну из них, средняя ее часть занимала почти горизонтальное положение, а нижняя, соответствующая человеческой голени, подгибалась назад и затем резко выбрасывалась вперед, подобно лезвию выкидного ножа.

Фагорцы передвигались по песку настолько легко и изящно, что, глядя на них, можно было решить, что быстрый бег не требует от них абсолютно никаких физических усилий. Движение происходило словно бы само собой, так естественно и просто, как скольжение водомерки по зеркальной глади воды.

Поскольку двигатель машины работал ровно и почти не производил шума, Морин решил задать Кош-Кошу еще несколько вопросов.

– Вы пытались вести с преступниками переговоры? – спросил он, увеличив громкость переводчика.

– Нет, – коротко ответил на бегу Кош-Кош.

– Быть может, стоит вначале предложить им сдаться?

– Не вижу в этом смысла, – не задумываясь, ответил Кош-Кош. – Если бы они имели намерение сдаться, то давно бы уже сделали это.

– Мне определенно нравится, как ведут дела органы правопорядка Фагора, – усмехнулся Тротт.

– Нам есть чему у них поучиться, – согласился с ним Пасти.

– В вашем заявлении есть определенная логика, уважаемый Кош-Кош, – продолжал между тем беседу с фагорцем Морин. – Но все же, прежде чем применить силу, мы должны предупредить правонарушителей, что собираемся сделать это.

– Вряд ли они обратят внимание на ваше заявление. – Кош-Кош с сомнением взмахнул на бегу верхней парой конечностей. – По-моему, они просто не понимают, где находятся и что происходит вокруг.

– Что вы хотите этим сказать?

– По-видимому, ираб действует на них так же, как и на пашташей.

– С чего вы так решили?

– Они ведут себя неадекватно.

– И в чем это выражается?

– В том, что они ведут себя как невменяемые.

– Понятно, – кивнул Морин. – Вы считаете, что четверо правонарушителей, укрывшиеся в Таха-Ширте, находясь в храме, надышались ираба.

– Свидетели утверждают, что они делали это намеренно, – заметил Кош-Кош. – Они вдыхали ираб в таких огромных количествах, какое никогда не позволит себе здравомыслящий фагорец. Если не считать пашташей, конечно.

– Пашташи, – задумчиво повторил Морин. – Это те самые, которые использовали ираб как наркотическое средство?

– Да, – на бегу махнул одной из верхних конечностей Кош-Кош. – И каковы его проявления?

– Стойкий галлюциногенный бред, потеря ориентации во времени и пространстве, повышенная психомоторная возбудимость и ярко выраженная агрессивность.

– Должно быть, Догов послал на задание отъявленных наркоманов, если они сразу же нанюхались этой дряни, – заметил Тротт.

– Лучше подумай о том, что если они до сих пор находятся под кайфом, то у нас с ними могут возникнуть серьезные проблемы, – ответил ему Кромов. – В таком состоянии они, не задумываясь, пустят в ход оружие.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению