Реквием линкору "Тирпиц" - читать онлайн книгу. Автор: Леон Пиллар cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Реквием линкору "Тирпиц" | Автор книги - Леон Пиллар

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

В перископ он увидел с левого борта первое противолодочное заграждение. В нем должен был быть проход, которым пользовались немецкие патрульные катера и малотоннажные суда. На часах было 3.50. В эти утренние часы внимание, как правило, ослабевает. Надо всплывать!.. Совершенно случайно «X-7» оказался перед проходом, который был как раз широко открыт. Воспользовавшись этим, Плейс проскочил заграждение. В предрассветных сумерках он увидел сторожевой катер. Вряд ли на его борту кто-нибудь мог заметить небольшую, медленно движущуюся точку на поверхности воды. Вдруг появился миноустановщик, шедший встречным курсом. «Пдинихтис» пошел на погружение. В течение нескольких минут Плейс не решался поднять перископ и шел вслепую. Необходима была повышенная осторожность.

Минуты пребывания в неведении показались ему часами. Лодка шла на глубине 23 метров. Вдруг Плейсу показалось, что лодка уткнулась в сеть. Такое происходило неоднократно во время учений. Лодка застряла. Плейс не знал, что наткнулся на противолодочные сети на месте стоянки «Лютцова», которого в это время там не было.

— Резкий задний ход и всплываем! — приказал Плейс.

Лодка поднялась на поверхность прямо около буев. Еще раз задний ход и погружение. Плейс следил за тем, чтобы кормовая часть с рулями и винтом не попала в сеть.

— Вперед!

«X-7» ушла на 27-метровую глубину, где сетей не должно было оказаться. Тем не менее нос лодки через некоторое время опять уткнулся в сеть, освободиться от которой на этот раз было нелегко. Включение заднего хода приводило к тому, что лодка тянула за собой сеть. Неужели «X-7» попала в западню?

— Всплываем!

«X-7» поднялась на несколько метров, таща за собою сеть.

«Буи наверху наверняка устроили дикий танец. Лишь бы немцы этого не заметили», — подумал Плейс.

Он предпринял рывки в различных направлениях, так что лодка извивалась как угорь, попавший в вершу. Плейс не думал больше о танцующих буях. Экипаж лодки затаил дыхание, прислушиваясь к внешним звукам. Сеть продолжала удерживать нос лодки. Такое нередко происходило в Порт-Банатине, но тогда он знал устройство сетей и имел достаточно много времени в своем распоряжении. Сейчас же дело обстояло иначе. Ведь он находился во вражеских водах, ничего не видя, и к тому же на глубине в 27 метров. Он подумал было направить через шлюзовую камеру к месту зацепки Айткена, но это заняло бы слишком много времени. К этому придется прибегнуть, если не останется ничего другого, когда, скажем, запутаются рули или винт.

Минуты проходили за минутами. Если Камерон и Хенти-Крир подойдут к «Тирпицу» и взорвут свои заряды, «X-7» делать там будет уже нечего. Следовало торопиться.

Когда наконец «X-7» оторвалась от сети, Плейс обнаружил повреждения в самой лодке. Гирокомпас сбесился, насос откачки воды не функционировал. А сколько еще заграждений находилось по пути к «Тирпицу»? Будет ли лодка вынуждена всплыть в непосредственной близости от него, попав под огонь его орудий? Всплыв, Плейс выдвинул перископ и огляделся.

Прямо перед ним, в каких-то двадцати метрах, стоял «Тирпиц». Между ним и «X-7» никаких сетей уже не было. Часы показывали 7.10.


1.45 ночи. «Пайкер» на глубине 20 метров.


Камерон склонился над картой Каа-фьорда. Настроение экипажа великолепное, а это для него было куда важнее, чем вышедшая из строя аппаратура.

Он бросил взгляд назад. Тесное помещение выглядело чистым и прибранным. Все лишнее было выброшено за борт.

Передав управление лодкой Кендаллу, он приготовил шоколад и открыл консервную банку.

— Кушайте и пейте!

Он не добавил: «Пока еще можете», хотя и подумал об этом.

Потом переоделся. Одежда для атаки должна быть удобной и теплой. В первый раз за все время надел фланелевое белье, а мокрую рубашку и кальсоны повесил в уголок машинного отсека.

— Похоже на китайскую прачечную, — сказал он, надевая теннисные ботинки.

Потом возвратился на свое место, к карте и гирокомпасу, и задумался. Поглаживая Банги в кармане, попытался не думать о Еве и сынишке. Посмотрел на Кендалла и Годдарда. Кендалл сидел за рулевым управлением, внешне совершенно спокойный, но все же явно возбужденный. Джон Лоример, находившийся у электромотора, тоже немного нервничал. Впрочем, это же совершенно естественно.

— Вскрой, пожалуйста, банку с апельсиновым соком, Джон, и передай ее сюда, — сказал Камерон. — В горле стало что-то совершенно сухо.

Улыбнувшись, добавил:

— Погода установилась идеальная. Остается только надеяться, что она удержится. Большая облачность, высоко вздымающиеся волны, не хватает только дождичка.

Несмотря на значительный крен, Лоример удерживал лодку в равновесии. Если бы перископ не набрал столько воды, а окуляр не был мутным, было бы гораздо проще выйти к «Тирпицу».

Камерон думал о Плейсе и Хенти-Крире. Где они сейчас находятся? Преодолели ли они уже заграждения или же только подошли к ним? Будет ли его «Пайкер» первой лодкой, которая проникнет в логово этого морского чудовища?


4 часа утра. «Пайкер» шел под перископом… Камерон почти ничего не видел. Несмотря на проведенный ремонт, перископ стал вроде бы работать еще хуже. Но вот, как бы усугубляя неприятности, его моторчик перегорел вообще, когда он нажал на рычаг. Годдард тут же подскочил к механизму и осмотрел его.

— Ничего страшного, но надо подремонтировать.

— Курс норд, — приказал Камерон. — Там мы найдем местечко поспокойнее. Глубина 20 метров.

«Пайкер» снова свернул в сторону от своей цели. Кендалл оставался у рулевого управления. Годдард с Камероном извлекли перископ и сняли окуляр. Это тяжелая и сложная работа даже в нормальных условиях. Ремонт занял добрых четверть часа. Моторчик можно было включать. Камерон еще раз изучил карту и свои записи. При этом он заметил, что настроение товарищей стало падать. Следовательно, надо было атаковать, несмотря на неполадки на лодке! Ведь этого момента все ждали целых два года. Поэтому подобные мелочи не должны были лишить их плодов тяжкого труда.

— Вперед! Всплываем под перископ. — Лодка всплыла.

— Включай моторчик, Джон!

Лоример, сидевший, поджав ноги и упершись спиною в кожух компаса, нажал на рычаг. Моторчик заработал, поднимая перископ. Камерон осмотрелся.

— Туман еще не рассеялся, но мы подошли ко входу в Каа-фьорд. Отчетливо видны буи. Малый ход! Остаемся на перископной глубине.

4.45. Камерон опять возвратился к дневнику, записав:

«Мы подошли ко входу в Каа-фьорд. Перископ работает плохо. На румбе 60 замечен патрульный катер. А вот еще и паром с высокой белой трубой. Пришлось изменить наш курс, чтобы уйти от него, в результате чего приблизились к патрульному катеру, стоявшему с застопоренной машиной. Прошли мимо него метрах в 50. Изменив курс, идем на противолодочное заграждение. Видимость плохая».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию