Тайны и тени - читать онлайн книгу. Автор: Брайан Чик cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайны и тени | Автор книги - Брайан Чик

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Шторы вдруг всколыхнулись, пропуская носорога. Ткань скользнула по увенчанной рогом морде, и огромное животное, сотрясая проход, прошло мимо прижавшегося к стене Ноя, чувствительно задев его округлым боком.

Из-за штор появился второй носорог. Затем третий, четвёртый – все они шли практически вплотную друг за другом, не видя Ноя, а может, просто не обращая на него внимания.

Ной осторожно зашагал вдоль стенки, боясь, как бы его случайно не вдавили в кирпичи. Шершавая поверхность царапала щёку, а куртка спереди порвалась.

В нескольких футах справа висели шторы. Ною необходимо было добраться туда, иначе его просто-напросто могли раздавить. Протиснувшись вдоль стены, он почти упал в проход и мгновенно оказался в толще воды. Ему тут же вспомнилась стена воды, когда они поднимались на лифте по Выдронапорной башне.

Стояла кромешная тьма. Забив ногами, Ной извернулся и куда-то поплыл, потеряв способность ориентироваться и не представляя, где должны быть шторы. Он попытался вынырнуть и глотнуть воздуха, но ударился обо что-то головой. Он поплыл назад, затем вперёд, отчаянно пытаясь руками нащупать выход или открытое место, чтобы вынырнуть. Безрезультатно.

Ной запаниковал, и запас кислорода в его лёгких быстро иссяк. Сердце в груди болезненно забилось. Наконец мальчик заметил серебристый лучик света и поплыл к нему так быстро, как только мог. Но уже у самой цели мир вокруг Ноя вдруг покачнулся и боль в груди прошла.

В чёрных водах одного из ведущих в гроты коридоров Ной потерял сознание.

Глава 27
Пробуждение скаутов

Ричи набил рот сладкими хлопьями, когда Элла сунула голову в столовую.

– Где Ной? – спросила она.

Ричи пожал плечами:

– Не видел его. – По подбородку побежала капля молока. – Он встал, когда ещё будильник не прозвенел.

Было чуть больше половины девятого. Родители Ноя и Меган ещё спали, а Элла с Меган и Ричи были уже полностью одеты и готовы отправиться на тренировку по искусству перехода.

Элла пошла наверх. В спальне Ноя не оказалось, как и в ванной. Девочка вернулась на кухню, где Ричи как раз сунул в рот полную ложку хлопьев.

– То есть ты вообще утром его не видел?

– Не-а, – с полным ртом промычал Ричи.

– А ты не находишь это немного странным?

Ричи скосил глаза к переносице, обдумывая вопрос. Затем посмотрел на Эллу.

– До этого мгновения не находил. – Он вытер молоко с подбородка тыльной стороной ладони. – Я думал, что он… ну, сама знаешь… в ванной.

– Целых полчаса?

Ричи пожал плечами.

В кухню вошла Меган и покачала головой: в подвале брата тоже не оказалось.

– Кто-нибудь проверял Скаутский форт? – спросил Ричи. – Готов поспорить на что угодно, он там.

– Я схожу, – вызвалась Меган и выбежала через заднюю дверь.

Пока Меган пересекала двор, Элла, прищурившись, тяжело посмотрела на Ричи:

– Полчаса…

Ричи опять пожал плечами и протянул подруге пачку хлопьев:

– Есть хочешь?

Глава 28
Отряд 112 замечает лапу

Незадолго до открытия городского зоопарка Кларксвилла, в 8.30, члены отряда 112 выстроились в линию перед главным входом, потирая ладони и толкаясь для согрева. Отряд состоял из пяти мальчиков и их руководителя, мистера Дэвиса.

Когда ворота открыли, отряд поспешно миновал турникеты и целеустремлённо направился к Арктическому городку. На дорогу у них ушли какие-то минуты, и вот уже все шестеро зашли в один из павильонов этой части зоопарка, выглядящий так, будто его перенесли сюда с самого Северного полюса.

Это был павильон «Полярный пруд». Из вытянутого, утопленного в пол бассейна торчали осколки ненастоящего льда и крупные булыжники. Почти на середине ледяной долины возвышался особенно большой камень, размерами и формой напоминающий школьный автобус. Всего в пяти футах перед ним тянулся длинный ряд из присыпанных ненастоящим снегом и ледяной крошкой квадратных булыжников. За ними начинался бассейн. Между крупным камнем и рядом поменьше тянулась тропа – любимое место прогулки Бурана и Льдинки.

Главным аттракционом «Полярного пруда» был подводный стеклянный туннель, проходящий через весь бассейн. По обеим его сторонам, оборудованным комнатами со стеклянной стеной, можно было наблюдать за тем, что творилось внутри бассейна. Снаружи в комнаты вели уходящие в пол лестницы.

Отряд направился по одному из боковых проходов вокруг вольера. Один из мальчиков остановился у перил ограждения и оглядел искусственно воссозданный ледяной пейзаж тундры.

– Эй! А где медведи?

Его товарищи встали рядом и принялись вертеть головами по сторонам, от излишнего усердия иногда стукаясь лбами.

– Не знаю, – сказал мальчик с брекетами.

– Не вижу ни одного, – заметил другой, в круглых очках.

– Смотрите! – завопил вдруг третий, весь в оранжевых веснушках. – Там, за рядом камней! Лапа торчит! Видите?

– Не-а.

Мальчики стали вытягивать шеи, чтобы лучше рассмотреть.

Хотя веснушчатому мальчику удалось частично обнаружить одного из полярных медведей, он пока не мог рассмотреть, чем тот занимался. А этот полярный медведь, только что вытащив Ноя из воды, вылизывал ему лицо в отчаянной надежде привести его в чувство.

Глава 29
Ноя заметили

Перед глазами Ноя всё расплывалось, будто его комната наполнилась туманом. Странно, но мама зачем-то водила ему по лицу мокрой тряпкой. Она не остановилась, даже когда он возмущённо захрипел и отвернулся. Раздражённый, он напряг зрение. Над ним нависла вовсе не его мама, а полярный медведь. То, что он принял за мокрую тряпку, оказалось языком, а кровать Ноя была совсем не кроватью, а жёстким цементом павильона «Полярный пруд».

Он резко сел и закашлялся, сплёвывая воду. Голова едва не взорвалась от вспышки боли, и мир вокруг начал качаться и кружиться. Ной сдавил виски и держал, пока боль не отступила, а пол не успокоился.

Он посмотрел на полярного медведя.

– Льдинка? – спросил Ной. Льдинка была подругой Бурана, полярным медведем чуть поменьше.

Медведица склонила голову набок и тихо заворчала.

Ной вдруг разом вспомнил всё, что произошло с ним в гротах. Видимо, он потерял сознание в воде, а Льдинка нашла его и вытащила на сушу. Светило солнце, на голубом небе – ни облачка. Ной закатил рукав куртки и посмотрел на свои водонепроницаемые часы: 8.37.

Зоопарк уже был открыт для посетителей.

Ной оглянулся вокруг. Он сидел на тропе между большим камнем и невысоким забором из булыжников. Заглянув в одну из щёлок между ними, он увидел бассейн, через который, извиваясь, тянулся туннель, с обеих сторон заканчивающийся комнатами со стеклянной стеной. Горящие там лампы создавали ощущение, будто туннель светился. Из-за ряби на воде он, казалось, изгибался вверх-вниз и колебался из стороны в сторону.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию