Пещера - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Роллинс cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пещера | Автор книги - Джеймс Роллинс

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Подождем доктора Симски?

— Думаю, это не обязательно.

Эшли решительно водрузила на голову строительную каску и направилась к стене. Бен двинулся следом за ней.

— Будьте осторожны! — окликнул их доктор Симски. — Там много трещин, и некоторые очень глубокие!

Эшли помахала рукой, делая знак, что поняла, но при этом негодующе покачала головой. За кого он ее принимает? За зеленого новичка? Она прибавила шаг.

Внезапно кто-то схватил ее сзади, и Эшли инстинктивно ткнула локтем в том направлении.

— Ох! — согнулся Бен, ухватившись за живот. — Я всего лишь хотел удержать вас, чтобы вы не наступили в дыру. — Он указал на пол впереди нее, потирая солнечное сплетение. — Что вы делаете со своими локтями? Затачиваете их, что ли?

Она прикрыла локоть ладонью, словно пытаясь спрятать его.

— Извините. — Даже при том, что теперь Эшли знала, где находится отверстие, оно было практически неразличимо на черной каменной поверхности пола. Она аккуратно обошла его. — Я не заметила.

— Вы запросто могли бы вывихнуть колено.

— Спасибо.

— Не за что. Но когда я дотронусь до вас в следующий раз, постарайтесь не убить меня.

Эшли покраснела, радуясь тому, что они еще не дошли до освещенного пространства. Там это сразу стало бы заметно.

— Давайте осмотрим нижние отверстия, — смущенно кашлянув, предложила она.

Ей было непонятно, чем вызвана такая реакция с ее стороны: ее собственной оплошностью, действиями Бена или… чем-то еще. Он был так непохож на ее бывшего мужа! Скотт, всю жизнь проработавший финансовым консультантом, был уравновешен, зачастую скучен и неспособен разделить ее внутренние переживания. Бен, напротив, обладал великолепным чувством юмора и непосредственностью ребенка. Это несколько выбивало ее из колеи.

Они подошли к входу в одно из отверстий.

— Дамы — первые! — с галантностью деревенского ухажера шаркнул ножкой Бен.

Не глядя на него, чтобы не прыснуть со смеху, Эшли наклонилась и посветила внутрь фонариком, установленным на ее каске. Пещера тянулась примерно на пять ярдов в глубину. Голые стены были тщательно отполированы. Протянув руку и погладив гладкую поверхность, Эшли подивилась трудолюбию и скрупулезности древних людей. Для того чтобы вырыть в скале такое жилище, обладая примитивными орудиями, требовались, наверное, годы.

Ничто в пустой пещере не намекало на ее прежних обитателей. Однако, рассудив, что лишний раз взглянуть не помешает, Эшли опустилась на четвереньки и, задевая каской потолок, поползла внутрь.

Недалеко от входа она заметила небольшое углубление в полу. Наверное, древний очаг, решила она, стала пробираться дальше и вскоре добралась до задней стены пещеры, так ничего и не обнаружив. Эшли уселась на пол и задумалась. Кем же были эти таинственные строители?

— Ну как, нашли что-нибудь? — прокричал Бен.

Опустившись на одно колено, он стоял у входа в пещеру, загораживая собой все отверстие.

— Странно! — сказала Эшли.

— Что?

— Куда они все ушли?

Бен пожал плечами.

— Вымерли, наверное. Ушли в небытие. Как динозавры.

— Нет, — покачала головой Эшли. — По внешнему виду жилища этого не скажешь.

— В каком смысле?

— Обычно при раскопках древних поселений находят множество различных артефактов, а во время первоначального осмотра этих жилищ были обнаружены лишь обломки примитивных орудий труда и утвари. И больше ничего.

— Возможно, они переехали на другие квартиры и забрали свое барахло с собой?

— Совершенно верно! — кивнула Эшли, подивившись проницательности Бена. — Но почему они ушли отсюда? Что заставило их покинуть жилища, на создание которых потребовались десятилетия? И почему они не взяли с собой алмазного идола?

Бен промолчал.

Эшли ударила ладонью по гладкой поверхности пола.

— Если бы только у меня было больше времени!

— Для чего? Тут, похоже, все уже просеяли через частый гребень.

— Не имеет значения. Важные свидетельства зачастую остаются незамеченными. Даже если бы эти жилища изучались годами, возможно, мне все равно удалось бы здесь что-нибудь найти.

— Не переживайте. Думаю, вам удастся найти это во время исследований, которые нам еще предстоит произвести.

— Очень на это надеюсь.

Эшли поползла обратно к выходу, и Бен протянул руку, чтобы помочь ей выбраться из пещеры. Эшли ухватилась за нее, но, когда он потянул ее на себя, ее левая нога скользнула на сырой поверхности пола, она повалилась назад и шлепнулась точно на то место, где древние разжигали огонь. Не удержавшись на ногах, Бен повалился на нее.

Его нос оказался в дюйме от ее груди. Он поднял на нее глаза.

— Вы ведь не врежете мне снова, правда?

— Извините, это я виновата, — отчаянно покраснев, пробормотала Эшли, чувствуя, как частит пульс.

— Не стоит извиняться, — ухмыльнулся он. — Еще несколько таких падений, и я, как честный человек, буду вынужден на вас жениться.

Эшли скорчила ему рожу.

— Слезьте с меня! — Ей хотелось быть строгой, но из этого ничего не выходило. Хуже того, ее охватил безудержный смех. Она хохотала и не могла остановиться. — Я… серьезно… — проговорила она сквозь слезы. — Брысь… с меня!

Бен откатился в сторону.

— Приятно слышать, как вы смеетесь, — проговорил он. Эшли вытерла слезы и откинула голову на пол, чтобы отдышаться, все еще продолжая вздрагивать от приступов смеха. А затем она взглянула вверх и увидела это. На потолке, прямо у выхода из пещеры.

— Черт возьми!

Она протерла глаза и вновь посмотрела на потолок. Нет, это не было галлюцинацией!

— Черт возьми!

Она села.

— В чем дело? — спросил Бен, увидев, как изменилось ее лицо.

— Эти любители говорят, что они обследовали здесь каждый дюйм и не обнаружили никаких следов примитивного искусства, никаких наскальных рисунков. А что же в таком случае это?

Она указала на потолок.

Бен повернул голову и посмотрел вверх.

— А что там такое?

— Чтобы увидеть это, необходимо лечь. Именно поэтому никто не заметил этого раньше. — Эшли подвинулась, освобождая место рядом с собой, и, когда Бен улегся рядом, посветила вверх. — Вон там, видите?

В круге света от ее фонаря стало отчетливо видно грубое вырезанное в скале изображение. Оно представляло собой овал шириной с ладонь, перечеркнутый извилистой линией, по виду напоминающей молнию. Бен поднял руку и провел ладонью по орнаменту. Следующую фразу он проговорил шепотом:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию