Кости волхвов - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Роллинс cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кости волхвов | Автор книги - Джеймс Роллинс

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Только возле Арки колоколов торчала пара швейцарских гвардейцев с винтовками в руках, но их внимание было приковано к толпе. Вигора и его спутников они не заметили, поскольку стояли к ним спинами.

— По крайней мере, дверь заперта, — сказал Вигор. — Может быть, нам все-таки удалось опередить орден дракона.

— Не стоит на это рассчитывать, — предостерёг его Грей. — Нам известно, что у них есть свои люди в Ватикане. У них тоже могут быть ключи.

— Ключи есть лишь у очень немногих. Мне их выдали постольку, поскольку я возглавляю Папский институт археологии. — Монсиньор повернулся к племяннице и протянул ей два ключа: — Вот эти открывают вторую дверь, находящуюся внизу, и ограду гробницы святого Петра.

Рейчел попыталась отказаться брать ключи:

— Но…

— Ты знаешь расположение раскопок лучше, чем кто-либо. Мне нужно поскорее найти кардинала Сперу. Папу необходимо удалить из собора в безопасное место, а затем эвакуировать и всех остальных людей, да так, чтобы не поднялась паника. — Вигор прикоснулся к своему воротничку священника. — Быстрее, чем я, этого не сделает никто.

Рейчел согласно кивнула и взяла ключи, понимая, что статус дяди поможет ему получить аудиенцию у кардинала без каких-либо проволочек. Нельзя было исключать возможность того, что государственный секретарь Ватикана ещё не знает о готовящейся атаке и именно поэтому до сих пор не объявлена тревога. Территория Ватикана не подпадала под юрисдикцию даже такого могущественного человека, как генерал Ренде.

Перед тем как уйти, Вигор бросил на Грея быстрый взгляд, но Рейчел перехватила и безошибочно расшифровала его. Это была обращённая к американцу молчаливая просьба: «Сберегите мою племянницу». Рейчел крепко сжала в ладони кольцо с ключами. Что ж, хорошо хоть дядя не пытается отослать её прочь. Он осознавал масштабы грозящей опасности, понимал, что на чашу весов положены тысячи человеческих жизней.

Вигор направился к главному входу в ризницу — это был кратчайший путь, ведущий в самое сердце собора.

Грей повернулся к своей команде и приказал всем надеть и надёжно закрепить радиопереговорные устройства — комплекты, каждый из которых состоял из миниатюрного микрофона и наушников. Эта сверхчувствительная аппаратура была способна улавливать и чётко передавать даже едва слышный шёпот. Из своего рюкзака Грей выудил запасной комплект и протянул его Рейчел, объяснив, как им пользоваться. Она стала практиковаться, а Монк тем временем открыл стальную дверь. На лестнице, ведущей в подвал, было темно, как ночью.

— Там, внутри, находится выключатель, — прошептала Рейчел.

— Мы будем действовать в темноте, — отрезал Грей. Монк и Кэт согласно кивнули. Они надели очки ночного видения, такие же Грей вручил Рейчел. Это приспособление было знакомо ей ещё с тех пор, как она проходила военную подготовку. Она надела их, и окружающий мир сразу окрасился в зеленые и серебристые тона.

Первым двинулся Грей, Рейчел шла следом за Кэт, а Монк, неслышно закрыв за ними дверь, пошёл в арьергарде. Темнота была столь густой, что даже от специальных очков было не очень много проку. И приборам ночного видения нужна хоть малая толика света. Грей включил фонарик, свет которого показался ослепительным, и закрепил его под стволом пистолета. Рейчел на секунду приподняла очки на лоб, и путь перед ней снова погрузился в кромешную темноту. Судя по всему, фонарь Грея испускал ультрафиолетовый свет, видимый только с помощью этих специальных приборов. Убедившись в этом, Рейчел водрузила очки на место.

Странный, потусторонний свет освещал первый зал, в котором они оказались. Здесь находилось несколько выставочных стендов и моделей, показываемых посетителям в ходе редких экскурсий. Их взглядам предстала модель первой церкви императора Константина, построенной на этом месте ещё в 324 году. Ещё одна модель представляла собой уменьшенную копию того, что в императорском Риме называлось aedicula — небольшой усыпальницы, похожей на двухэтажный храм. Именно такое сооружение было возведено на месте захоронения святого Петра. По сообщениям историков, Константин построил куб из мрамора и порфира — редкого камня, который завозили из Египта. В этот куб он заключил могилу святого, а затем построил вокруг сооружения свою церковь.

Этот куб был заново обнаружен вскоре после того, как начались раскопки некрополя. Он оказался прямо под главным алтарём собора Святого Петра. Там сохранился кусок стены первоначальной церкви, покрытый христианской росписью, в том числе и греческими буквами, составляющими два слова: «Petros eni», то есть «Пётр — здесь».

И действительно, обнаруженные в углублении стены кости и остатки одежды могли принадлежать мужчине такого же роста и сложения, какими, согласно традиции, обладал святой Пётр. Совпадал и возраст останков. Они были уложены в пуленепробиваемые пластиковые контейнеры, изготовленные, как ни странно, министерством обороны США, и помещены обратно в усыпальницу. Именно туда и лежал сейчас путь Грея и его группы.

— Сюда, — шепнула Рейчел, указав на крутую винтовую лестницу, уходящую вниз.

Грей по-прежнему возглавлял короткую процессию. Они уже находились значительно ниже фундамента собора. Тело Рейчел пронизал могильный холод. Она почувствовала себя раздетой. Специальные очки ограничивали диапазон её зрения, и женщина ощутила, как подкрадывается клаустрофобия.

Внизу лестницы дорогу им преградила маленькая дверь. Рейчел непроизвольно прижалась к Грею, снова вдохнув сильный мужской запах, исходящий от него. Достав кольцо с ключами, она выбрала нужный, сунула его в замок и повернула. Но когда она хотела распахнуть дверь, Грей перехватил её руку и осторожно, но твёрдо отодвинул женщину назад, заставив встать за своей спиной. Только после этого он приоткрыл дверь всего на несколько сантиметров и заглянул внутрь. Рейчел и другие ждали.

— Все чисто, — сказал наконец Грей, — только темно, как в могиле.

— Очень смешно, — буркнул Монк.

Грей толкнул дверь, и она открылась нараспашку. Рейчел приготовилась услышать взрыв или стрельбу, но подземелье встретило их поистине гробовой тишиной.

После того как все вошли внутрь, Грей повернулся к группе.

— Я думаю, монсиньор оказался прав, — сказал он, — и нам действительно удалось опередить орден дракона. На сей раз это мы устроим им засаду.

— Каков план? — поинтересовался Монк.

— Во-первых, мы не станем рисковать. Устроим ловушку и уберёмся отсюда ко всем чертям. — Грей указал в сторону двери, через которую они только что вошли. — Монк, ты следишь за дверью. Это единственный вход и выход отсюда. Охраняй наши спины.

— Запросто!

Затем Грей протянул Кэт два небольших контейнера, похожие на картонные коробки, в которых в магазинах продаются яйца.

— Это звуковые гранаты и световые бомбы. Попробуем оглушить и ослепить их. Мы с Рейчел пойдём к могиле, а ты тем временем установи эти штуки по всему периметру.

— Ясно, — кивнула она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию