Кости волхвов - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Роллинс cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кости волхвов | Автор книги - Джеймс Роллинс

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Джузеппе, хранитель древнего некрополя, придержал дверь, выпуская группу на поверхность, а когда вышел последний, закрыл и запер её.

— Ну что, монсиньор, у вас все в порядке? — спросил он, видимо заметив, в каком напряжении находятся его гости.

— Да, — кивнул Вигор, — но мне нужно срочно позвонить. Грей протянул ему свой спутниковый телефон. Необходимо было как можно скорее предупредить Ватикан о готовящемся преступлении, чтобы в Святом городе была объявлена тревога. Вигор быстрее любого другого мог добраться до важных персон Ватикана.

В шаге от них Рейчел тоже вынула сотовый телефон и стала набирать номер своего участка.

Внезапно в камень возле их ног ударила пуля и, взвизгнув, срикошетила в сторону. Грей среагировал мгновенно, потому что ожидал чего-то подобного.

— Бегите! — завопил он, махнув рукой в сторону домика хранителя, стоявшего на другом конце двора. Выйдя из него, Джузеппе оставил дверь открытой.

Все бросились туда. Грей и Рейчел подхватили старого Джузеппе под руки и почти понесли его к домику. Но не успели они добежать, как раздался взрыв. Изнутри домика вырвался огненный шквал, а дверь сорвало с петель и отшвырнуло на середину булыжного двора. Ударная волна выбила все окна, и осколки стекла усеяли двор.

Грей упал на одно колено, прикрыв своим телом Рейчел и старика-итальянца, Кэт точно также прикрыла собой Вигора. Грей водил дулом пистолета из стороны в сторону, но цели не видел. Он ожидал увидеть фигуры в чёрных балахонах, бегущие к ним со всех сторон, однако их не было. Окружающий пейзаж с виноградниками и зонтичными соснами имел совершенно мирный вид.

— Монк! — позвал Грей.

Его партнёр уже держал дробовик на изготовку и озирал окрестности через оптический прицел ночного видения, укреплённый на стволе.

— Я никого не вижу, командир, — проговорил он.

В руке лежавшего на булыжниках Вигора зазвонил телефон, и все головы повернулись в его сторону. Раздался второй, затем третий звонок. Грей кивком головы велел ему ответить. Вигор нажал кнопку и поднёс трубку к уху.

— Pronto [46] , — произнёс он, а через секунду отнял телефон от уха и протянул его Грею. — Это вас.

Грей понял, что их целенаправленно удерживают на месте. Больше никто по ним не стрелял. Интересно почему? Грей взял трубку. Прежде чем он успел сказать хоть слово, его приветствовал женский голос:

— Здравствуйте, коммандер Пирс.

— Сейхан, — выдавил он.

— Как я понимаю, командование «Сигмы» уже успело передать вам моё послание.

Каким-то образом леди-дракон вычислила их, проследила до этого места и устроила засаду. И Грей знал, в чем причина.

— Загадка… — пробормотал он.

— Из того, с каким встрёпанным видом вы выбрались из катакомб, я могу сделать только один вывод: вам удалось найти ответ.

Грей ничего не ответил.

— Рауль тоже не захотел делиться со мной тем, что ему известно, — ровным тоном продолжила Сейхан. — Похоже, орден дракона поставил своей целью вытеснить «Гильдию» на обочину, только у них этот номер не пройдёт. То же касается и вас. Если вы соблаговолите поделиться со мной своими знаниями, я оставлю всех вас в живых.

Грей зажал трубку ладонью.

— Монк!

— Я по-прежнему никого не вижу, командир, — шёпотом ответил тот.

Сейхан заняла снайперскую позицию, с которой просматривался весь двор. Однако саму её надёжно укрывали виноградники, деревья и склоны холмов. По-видимому, она пробралась сюда, пока члены группы находились в катакомбах, и заложила взрывное устройство в доме, чтобы вынудить их остаться на открытом пространстве. Теперь они находились целиком в её власти.

— Судя по тому, как вы спешили, время сейчас является для вас решающим фактором. А я могу просидеть тут всю ночь, убивая ваших товарищей одного за другим — до тех пор, пока вы не заговорите. — Словно в доказательство серьёзности её намерений, пуля ударилась в булыжник возле ноги Грея, обдав его шрапнелью острых каменных осколков. — Так что, коммандер, будьте хорошим мальчиком.

Повернув голову, Монк прошептал в сторону Грея:

— Она, наверное, использует на своей винтовке пламегаситель. Я не вижу даже вспышек света.

Это была западня, и Грею не оставалось ничего другого, кроме как торговаться.

— Что вы хотите знать? — спросил он, пытаясь выиграть время.

— Сегодня вечером орден дракона проводит очередную операцию, и мне кажется, вы уже знаете, в чем она будет заключаться. Расскажите мне об этом, и вы свободны.

— А откуда мне знать, что вы сдержите своё слово?

— Ниоткуда. Но у вас нет выбора. Неужели вы не понимаете этого, Грей? Кстати, вы разрешите мне называть вас просто по имени? До тех пор, пока вы нужны мне, я буду рядом, оберегая вас от опасности, но мне совершенно определённо не нужны вы все в полном составе. Если надо, я докажу это конкретными действиями.

У Грея действительно не было выбора.

— Ладно! Хорошо! — ожесточённо проговорил он. — Мы действительно разгадали эту чёртову шараду!

— В каком месте орден дракона нанесёт следующий удар?

— В церкви, — уклончиво ответил он. — Рядом с Колизеем есть…

Мимо его левого уха просвистела пуля, и хранитель катакомб издал сдавленный крик. Обернувшись, Грей увидел, что старик навзничь повалился на камни двора, держась за плечо, а из-под его пальцев течёт кровь. Рейчел бросилась к нему на помощь.

— Помоги им, Монк, — приказал Грей, бормоча про себя проклятия.

У его товарища по команде имелась походная аптечка, и он обладал необходимыми медицинскими навыками. Однако Монк медлил. Он продолжал обозревать окрестности сквозь оптический прицел, не желая отвлекаться ни на что другое.

Грей ещё раз энергично махнул ему рукой. Трудно было ожидать, что Сейхан совершит ошибку и обнаружит себя. Монк опустил дуло обреза и направился к старику.

— Одну контрамарку я вам уже выдала, — прозвучал в ухе Грея голос Сейхан. — Хотите вторую? Ещё раз соврёте, и вы её получите. Только крови будет гораздо больше.

Пальцы Грея сжали трубку телефона с такой силой, что побелели костяшки пальцев.

— У меня имеются собственные источники информации, — продолжала женщина, — поэтому вам меня не провести.

Грей лихорадочно размышлял над тем, как увести на ложный путь, но стоны Джузеппе делали эту задачу практически неосуществимой. У Грея не оставалось ни времени, ни выбора. Он вынужден был сказать ей правду. До сих пор Сейхан делала все, чтобы он оставался в игре, и теперь пришла пора отдавать долг. Нравится или нет, они с «Гильдией» были сейчас в одной упряжке. Свести счёты с этой бандой он успеет и потом. Но для этого необходимо было остаться в живых.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию