Песчаный дьявол - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Роллинс cтр.№ 147

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Песчаный дьявол | Автор книги - Джеймс Роллинс

Cтраница 147
читать онлайн книги бесплатно

Сплевывая песок, Пейнтер отполз в сторону, оглянулся и увидел, что вездеход лежит на боку, объятый огнем. От тепла "песчаного дьявола" взорвался топливный бак. Пейнтер заковылял прочь. Вокруг огненным дождем на песок проливалось пылающее горючее. Забыв обо всем, Пейнтер побежал вперед.

Добравшись до грузовика, он использовал тело боевика как ступеньку и запрыгнул на грузовую платформу. Брезент запутался в веревках. Пейнтеру пришлось перерезать их ножом. Тугие, словно перетянутые гитарные струны, они рвались с громкими хлопками. Ногой Пейнтер отшвырнул брезент и обрывки веревок. Открылось то, что Пейнтер заметил, когда грузовик завяз в песке, – микровертолет.

Маленькой блошке удалось обрести крылья.

* * *

18 часов 22 минуты

Сафия услышала отрывистое стаккато пистолетных выстрелов. Она стояла у самого входа в подземный тоннель. Вместе с ней находились Кара и Лулу. Сафия пыталась придумать какой-нибудь способ избежать приближающегося конца. Она чувствовала, что ответ где-то совсем близко, до него вот-вот можно будет дотянуться рукой. Ей недоставало какого-то пустяка. Она мучилась, терзаемая страхом. Но страх был ее давним спутником. Сафия сделала несколько глубоких вдохов, надеясь снять внутреннее напряжение и вспоминая то, о чем думала, поднимаясь сюда. Прошлое и настоящее здесь неразрывно переплелись. Сафия закрыла глаза, буквально чувствуя, как ответ всплывает, подобно пузырьку воздуха в воде.

И тут раздались эти выстрелы, следом за которыми прогремел взрыв. Такой же, как тот, который недавно уничтожил одну из машин капитана аль-Хаффи. Сафия выбежала на вершину останца. К небу поднимался огненный шар, разрываемый на части порывами ветра.

Опрокинутый вездеход валялся на боку. О господи... Пейнтер!

Тут она заметила обнаженную фигуру, бегущую ко второму грузовику. Подошедшая Кара узнала его.

– Это Кроу.

Сафия воспряла в надежде.

– Ты уверена?

– Знаешь, ему действительно нужно подстричься.

Пейнтер взобрался на грузовую платформу машины. Сафия увидела, как расправились сложенные лопасти. Послышался вой запустившегося двигателя. Начал вращаться несущий винт вертолета.

Кара вздохнула.

– Надо отдать должное – этот человек неистощим на выдумки.

Внезапно Сафия заметила, как крошечный вихрь, один из тех бродяг, что исчертили пустыню черными полосами, описывал широкую дугу, направляясь к грузовику и вертолету.

Заметил ли его Пейнтер?

* * *

18 часов 23 минуты

Пейнтер лежал, распластавшись на салазках. Рычаги управления были у него под руками, по одному с каждой стороны. Он увеличил обороты двигателя. Во время обучения в школе войск специального назначения ему приходилось управлять вертолетом, но только не таким крохотным. Впрочем, какая разница?

Кроу потянул на себя правую рукоятку. Ничего не произошло. Он потянул левую. Тоже ничего. Пейнтер одновременно потянул обе рукоятки, и вертолет, оторвавшись от платформы, поднялся в воздух. Продолжая тянуть рукоятки, Кроу описал дугу" вгрызаясь в воздух. Громкое "тук-тук" лопастей совпадало с биениями его сердца, быстрыми и яростными.

Когда вертолет развернулся, Пейнтер заметил за хвостом смерч. Песчаный вихрь светился и плевался огнем, словно демон, восставший из преисподней. Кроу подергал рычаги, учась поворачивать вправо, влево и двигаться по прямой. Сейчас ему нужно было лететь прямо. Набрав скорость, он начал опускаться вниз, словно скользя по склону. Пейнтер попробовал поднять нос вертолета до того, как тот закопается в землю. Убрав газ, он сделал крен влево, выровнял вертолет и наконец нашел способ задрать нос вверх. Но теперь он летел точно на чудовищно огромный смерч.

Набрав высоту, Пейнтер попытался сместиться вправо, однако обнаружил, что на самом деле лишь развернулся на месте, продолжая лететь навстречу "песчаному дьяволу". У него в груди все оборвалось. Убрав до отказа левую рукоятку, Пейнтер остановил вращение аппарата вокруг собственной оси и едва разминулся с вихрем. Но тот вдогонку выплюнул электрическую дугу, настигая крохотный вертолет. Пейнтер ощутил жгучую боль от кончиков пальцев на ногах до бровей.

Досталось и крылатой машине. Все ее системы отказали: стрелки приборов бешено закрутились. Вертолет устремился к земле. Отключив все тумблеры, Пейнтер снова щелкнул ими, заводя двигатель. Послышался вой стартера, двигатель кашлянул, и на этом все кончилось.

Столовая гора была впереди. Пейнтер приближался к ней на полной скорости, летел прямо на острые скалы. Он снова перезагрузил систему. На этот раз двигатель завелся. Наверное, помогли вращающиеся лопасти несущего винта. Пейнтер потянул на себя обе рукоятки. Вертолет пополз вверх. Скалы стремительно приближались.

– Ну же... – стиснув зубы, пробормотал Пейнтер.

Подлетая к останцу, Пейнтер успел взглянуть на его вершину.

Буквально усилием воли ему удалось поднять вертолет еще на несколько дюймов. Скользнув по краю, посадочные салазки зацепились, вертолет накренился набок, лопасти заскрежетали по камню и разлетелись вдребезги.

Кабина подлетела в воздух и упала вверх тормашками на вершину останца. Удача! Пейнтер ударился головой, но уцелел. Открыв защелку, он вывалился из кабины и растянулся на камнях, пытаясь отдышаться и удивляясь тому, что остался в живых. Приятный сюрприз.

К Пейнтеру поспешила Сафия. Кара, скрестив руки на груди, смотрела на него.

– Неплохо, но тебе когда-нибудь приходилось слышать поговорку "из огня да в полымя"?

Пейнтер уселся.

– Черт побери, что здесь происходит?

– Нам нужно перебраться в безопасное место, – сказала Сафия, помогая ему подняться с земли.

– И куда же это? – спросила Кара, подхватывая Пейнтера под другую руку. – Буря разрывает пустыню, а под землей пылает Убар.

Сафия выпрямилась.

– Я знаю, куда нам идти.

22 Огненная буря

4 декабря, 18 часов 45 минут

Убар

Сафия стояла вместе с капитаном аль-Хаффи у основания лестницы и смотрела на лазурный круговорот, бурлящий под сводами пещеры. Голубое свечение было ослепительным. Насыщенные энергией молнии срывались вниз, расщеплялись на отдельные лучи и рассеивались по всему городу. Но самой жуткой особенностью этой подземной грозы была абсолютная тишина.

– Далеко до дворца? – спросила Сафия капитана.

– Сорок ярдов.

Молодая женщина повернулась к лестнице. Число рахим сократилось до четырнадцати взрослых женщин, но все семь девочек были живы и здоровы. Из дюжины людей капитана аль-Хаффи в живых осталось только восемь. Никто из них не горел желанием возвращаться в объятый пламенем электрического пожара Убар. Тем не менее все были готовы последовать за Сафией. Молодая женщина окинула взглядом путь, который им предстояло пройти. Один неверный шаг будет означать смерть в огне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию