Рожденный дважды - читать онлайн книгу. Автор: Фрэнсис Пол Вилсон cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рожденный дважды | Автор книги - Фрэнсис Пол Вилсон

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Дыры от гвоздей на обеих руках и ногах, рана от копья на груди! Все Пять ран распятого Христа.

Стигматы!

Он с трудом поднялся на ноги, чтобы показать раны другим, и только сейчас увидел, что творится вокруг. Собравшиеся в испуге кричали, молились, в комнате царил хаос. И повсюду была кровь. Он с ужасом увидел кровь на всех присутствующих. На всех!

Среди воплей испуга и криков удивления одна Грейс Невинс сохраняла спокойствие. Маленькая, толстенькая, она застыла в неподвижности, олицетворяя собой эпицентр хаоса. Она протянула вперед руки с Кровоточащими ранами, и голос ее перекрыл все другие голоса комнате.

– Святой Дух сказал свое слово, – произнесла она. – Мы знаем, что должны сделать.

Пораженный брат Роберт, не в силах найти иное толкование чудесному знамению, склонил голову и принял Господню волю.

Глава 22
1

Воскресенье, 17 марта

Итак, свершилось.

Иона смотрел на Кэрол, сидевшую на краю больничной койки. Утреннее солнце полосами ложилось на покрывало позади нее. Эмма суетилась возле невестки, поправляя узкие бретельки нового сарафана, купленного ею для Кэрол.

Иона теперь знал, что первый шаг успешно сделан. Он чувствовал это весь прошедший месяц, но остерегался радоваться, не имея точных доказательств.

Омрачала его радость только неудача с Грейс Невинс. Он не сумел совершить то, к чему призывало его видение. Он горел желанием раскроить ей череп, бить по нему, пока тот не станет мягким, как надувной мяч. Но ему это не удалось. И поэтому он сорвал злость на ее вещах.

Но все это ничего не значило.

Тот был жив – вот что действительно имелозначение.

Тот, которого Иона ждал все эти годы, стал плотью. Первый шаг сделан. Следующим шагом будет помочь ему благополучно появиться на свет. Когда это произойдет, Иона станет день и ночь охранять его, пока Тот будет взрослеть. Как только он наберет полную силу, необходимость в дальнейшей охране, дальнейшей помощи отпадет.

Тогда мир погрузится в хаос, и Иона получит свою награду.

Но хватит мечтать о будущем, следует обратиться мыслями к настоящему.

Тому совсем недавно грозила смертельная опасность.

Два дня назад женское чрево чуть не вытолкнуло его. В то время Иона был на работе. Он почувствовал внезапную слабость, грозящую катастрофу, но не понял характера угрозы. Теперь он знал, в чем дело. Тот был на пороге смерти, его физическое существование висело на тонюсенькой ниточке.

Теперь, казалось, все в порядке. Силы Того снова начали расти. Сидя в одной комнате с женщиной, Иона наслаждался силой, которую Тот излучал через нее.

– Правда, этот сарафан чудесно выглядит на ней, Иона? – спросила Эмма.

Это был длинный, в голубой цветочек сарафан, открывавший плечи Кэрол. Ее стройные ноги просвечивали сквозь ткань в лучах солнца.

– Очень красиво, – сказал Иона.

– Она прямо светится в нем!

Иона улыбнулся.

– Да, ты права.

– И когда ее выпишут сегодня днем, она поедет прямо к нам, ведь так, дорогая?

Кэрол покачала головой.

– Нет. Я вернусь в особняк. Дом отремонтируют только через несколько месяцев, поэтому мне лучше привыкнуть к новому месту.

– Но ты не можешь туда ехать! Доктор Галлен велел тебе лежать!

– Мне там будет хорошо, – возразила Кэрол. – Я и так доставила вам массу хлопот и не хочу больше затруднять вас.

– Не говори глупостей! Ты...

– Эмма! Я уже приняла решение.

Иона увидел решимость в ее глазах. Увидела ее, очевидно, и Эмма.

– Хорошо. Если Магомет не может сдвинуть с места гору, мне, по-видимому, придется регулярно появляться в этом старом, отвратительном доме, чтобы присматривать за тобой.

Кэрол промолчала, выразительно подняв глаза к потолку.

Хорошо, что Эмма такая заботливая свекровь. Ее, очевидно, привела в восторг мысль о будущем внуке или внучке. Она будет бдительно охранять плод, зреющий в чреве невестки, вплоть до самых родов, не подозревая, кого она оберегает.

Тем лучше.

Кроме того, это взбодрит ее. Со времени кончины Сосуда, ее Джимми, она пребывала в подавленном состоянии духа. Но с тех пор как узнала, что невестка беременна, в глазах появился блеск, походка стала энергичной. Ионе надо, чтобы Эмма была счастлива и полна сил. Тогда от нее будет больше пользы. Ему еще понадобится ее бдительность.

Ведь угроза для Того не миновала. Сейчас он весьма уязвим. В мире все еще существуют силы, которые выступают против Того, и они попытаются помешать установлению его царства, прежде чем Тот воцарится. Иона охранял Сосуд двадцать шесть лет. Теперь он должен беречь женщину и ее драгоценное бремя.

В палату вошел священник, и Иона тут же почувствовал в сиянии, исходившем от Того, пульсацию "ненависти и... страх.

Эта реакция была столь неожиданной и столь нехарактерной, что Иона поразился. Она поставила его в тупик.

Почему Тот так реагировал на этого молодого священника? Он не мог представлять собой угрозы Тому. И тем не менее... Священник находился вместе с женщиной, когда у нее началось кровотечение. Не он ли причина этого?

– Что вам нужно? – спросил Иона, заслоняя Кэрол от священника.

– Я пришел навестить Кэрол, так же как и вы, мистер Стивенс.

Он произнес это вежливо, но на лице его было написано: «Прочь с дороги!»

– Привет, Билл, – обрадовалась женщина. – Меня сегодня отпускают.

– Прекрасно. – Священник прошел мимо Ионы, едва не задев его, и остановился у кровати больной. – Тебя подвезти?

– Мы отвезем ее сами, – быстро вмешался Иона.

– Все в порядке, Иона, – сказала Кэрол. – Я уже попросила отца Билла подбросить меня до дому.

Иона усомнился в том, что это так, но не знал, как ему поступить. Следует быть настороже. Если этот священник – угроза для Того, Иона должен позаботиться о том, чтобы устранить ее.

– Очень хорошо. Эмма уедет первой и приготовит для вас что-нибудь перекусить.

– Прекрасная мысль, Иона, – просияла Эмма. – Я приготовлю для вас вкусный ленч.

Кэрол попыталась возразить, но священник опередил ее:

– Думаю, что это к лучшему, а как по-твоему?

Иона удивился взглядам, которыми они обменялись в это мгновение.

– Может быть, и так, – сказала Кэрол и отвела глаза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению