Кто есть кто в мире террора - читать онлайн книгу. Автор: Александр Брасс cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кто есть кто в мире террора | Автор книги - Александр Брасс

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Совершив преступление, террористы направились к школе, в которой в это время находилось 102 ученика 15–17 лет и несколько учителей. Это были приезжие школьники, которые из года в год совершали поездки по стране и на этот раз остановились заночевать в Маалоте. По дороге террористы встретили мусорщика Якова Кадоша. Тот, как обычно в этот предутренний час, собирал мусорные мешки, выставленные у дверей домов. Террористы, воспользовавшись свободным знанием иврита, расспросили ничего не подозревавшего мусорщика, как пройти к школе, а затем расстреляли его.

Возле школы стоял туристский автобус; Террористы вытащили спящего в нем учителя, потребовали ключи от автобуса, но потом изменили свои планы. Они проникли в здание школы, один остался охранять дверь, а двое поднялись на второй и третий этажи, где спали дети, и под угрозой оружия стали сгонять их в одно место. Кто-то из преподавателей закричал: «Ребята, это террористы! Убегайте, кто может!» Под автоматными очередями террористов школьники стали выпрыгивать из окон. Всего в их руках оказалось 85 школьников две медсестры и два преподавателя. Всех их, избивая прикладами, согнали в один класс и, приказан сдвинуть к стене столы и стулья, заставили сесть на пол. Возле окна, у двери и в центре класса террористы установили несколько взрывных устройств, которые должны были быть приведены в действие в случае штурма здания. Возможная антитеррористическая операция еще более усложнялась тем, что на телах всех троих боевиков были пояса смертников.

В 4.30, захватив заложников, террористы отпустили одного школьника. С ним они передали ультиматум израильскому правительству с требованием освобождения 23 террористов, находящихся в израильских тюрьмах. Они должны быть переправлены в Дамаск или, в крайнем случае, на Кипр. Десять имен террористы указали сами, одним из первых было имя японского террориста Кодзо Окамото, остальных должны были выбрать сами заключенные. Террористы обещали освободить заложников, после того как все заключенные окажутся на территории Сирии. После этого лидер НДФОП Наиф Хауатме должен передать кодовое слово послам Франции и Румынии в Израиле, которые должны сообщить это слово террористам. Последние, в свою очередь, освободят половину заложников, а со второй в сопровождении сотрудников посольств и представителей Красного Креста доберутся до аэропорта, откуда после освобождения оставшихся заложников вылетят в Дамаск. Если до 18.00 кодовое слово не будет передано, террористы угрожали взорвать школу вместе со всеми заложниками.

Сообщение о захвате заложников поступило к премьер-министру Израиля Голде Меир и на базу «Сайрет Маткаль» примерно в 5.00 утра. Сразу после этого в домах министра обороны Моше Даяна и начальника Генштаба Армии Обороны Израиля Мота Гур раздались телефонные звонки. В течение получаса на ноги были подняты все первые лица государства, армии и ШАБАК — службы безопасности Израиля. К тому времени никто еще не представлял себе подлинных масштабов трагедии.

Спустя час после захвата вокруг школы все еще было тихо. Террористы занервничали. То ли власти оставили их ультиматум без внимания, то ли отпущенный школьник потерял от страха голову и не выполнил поручение. В 5.30 террористы выпустили еще одну заложницу, медсестру Наркис Мордехай, с которой они повторно передали свои требования.

Примерно в 6.00 на место трагедии прямо из дому в гражданской одежде приехал заместитель командира «Сайрет Маткаль» майор Амирам Левин. Опросив жителей Маалота, ставших свидетелями нападения, он провел первую разведку местности, прикидывая план будущей операции. В мирное разрешение проблемы майор Левин мало верил, значит, освобождение заложников будет поручено его подразделению.

К 7.00 на военном вертолете в Маалот прибыли первые лица Армии Обороны Израиля. Руководство операцией было возложено на министра обороны Моше Даяна и начальника Генштаба генерал-лейтенанта Мота Гура. За контакты с террористами отвечал руководитель следственного отдела ШАБАК Виктор Коэн, имеющий большой опыт и репутацию лучшего переговорщика. Условия ультиматума не предполагали больших возможностей для компромисса, целью Коэна было попытаться добиться от террористов тактических уступок и, главное, втянуть их в переговоры и дать время для выработки наиболее эффективных решений и подготовки к освобождению заложников. Правительство искало приемлемый, в том числе и мирный, выход из ситуации, зато в решимости военных сомневаться не приходилось. Моше Даян, закончив рекогносцировку местности, отдал распоряжение командующему Северным военным округом генералу Рафаэлю (Рафулю) Эйтану и офицерам «Сайрет Маткаль»: «Будьте готовы при первом удобном случае свернуть им головы».

В распоряжении террористов был громкоговоритель, предусмотрительно захваченный ими из Ливана. Заметив появление военных, они стали выкрикивать лозунги НДФОП и угрожать расправой над заложниками, если израильтяне не выполнят их требования или станут затягивать время. Для пущей убедительности террористы выстраивали у окон школьников и строчили поверх их голов из автоматов. Впрочем, следует отметить, что первоначальное отношение к заложникам не было излишне жестоким. Один из террористов, постоянно сидящий в классе, на протяжении, всего времени вступал со школьниками в разговоры, шутил и даже раздавал конфеты.

Примерно в 7.00 на футбольном поле Маалот приземлился тяжелый транспортный вертолет с личным составом «Сайрет Маткаль». Спецназовцы выгрузили снаряжение и незаметно стали подтягиваться к школе. Проблем было много. Школа располагалась на окраине города. Возвышенность, на которой стояло здание, и отсутствие близкой застройки обеспечивали террористам хороший визуальный контроль и существенно затрудняли скрытность передвижения спецназовцев. К тому же оба отпущенных заложника сообщали о минировании помещения, где содержались школьники.

Ситуация становилась все более напряженной. На карту были поставлены жизни десятков детей. Приемлемые силовые решения не находились, степень их риска оставалась слишком высокой. В этих условиях правительство Голды Меир приняло решение не подвергать жизни детей опасности и приступить к рассмотрению требований террористов. В двухчасовом выпуске новостей было объявлено, что правительство Израиля готово выпустить палестинских террористов, отбывающих длительное тюремное заключение. Это известие настолько обрадовало боевиков, что они приступили к разминированию класса, в котором удерживались заложники.

Вместе с тем велась напряженная подготовка к вооруженному разрешению ситуации. После тщательного анализа мнения военных разошлись. Моше Даян оставался сторонником решительных действий, начальник Генерального штаба Мота Гур был более осторожен и настаивал на использовании всех возможных средств убеждения и переговоров. Пока военные искали компромисс и возлагали надежды на дипломатию, спецназовцы готовилась к штурму. Отряд разделился на группы, сумевшие незаметно выйти на исходные позиции. Первая залегла возле окна, в котором время от времени показывался предводитель террористов Рахим. Две другие взяли под прицел окно класса, в котором удерживались заложники. В каждой группе было по нескольку снайперов, они должны попытаться одним залпом уничтожить всех террористов.

Боевики чувствовали себя уверенно и иногда открыто показывались в окнах, что позволило израильтянам установить позицию каждого. Один постоянно сидел в классе, где удерживались заложники, второй находился в конце лестничного пролета, контролируя выход на второй этаж, а Рахим перемещался от одного к другому.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию