Тайна кораллового рифа - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Лоуренс Стайн cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна кораллового рифа | Автор книги - Роберт Лоуренс Стайн

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Ты погрузи ее сперва на наш катер! – огрызнулся тот.

– Остановитесь! – орал я. – Не делайте этого!

А потом я забыл обо всем на свете и бросился на этих четверых. В голове у меня не было никакого плана действий. Просто я знал, что должен их остановить.

Один из них свободной рукой легко отпихнул меня в сторону.

– Не подходи близко или я сделаю тебе больно! – рыкнул он.

– Отпустите ее! Сейчас же отпустите русалку! – не помня себя, вопил я.

– О русалке забудь, – сказал тот, что отпихнул меня. – Ты ее больше не увидишь!

Чтобы не упасть, я схватился за фальшборт. Сердце мое едва не выскочило из груди. Я задыхался.

Слушать полные ужаса крики русалки было свыше моих сил.

Я не мог позволить им ее увезти. Во всяком случае – без борьбы.

Вчера она спасла мне жизнь. Теперь наступила моя очередь.

Но что я мог сделать?

Они уже вытащили русалку из аквариума и держали ее втроем.

Она корчилась и извивалась, совершенно обезумев.

Мне пришло в голову, что если кинуться им в ноги неожиданно, вдруг они повалятся или как-то замешкаются, а я спихну русалку в океан, а уж там-то она сумеет выбраться из сети.

По-бычьи наклонив голову, я глубоко вздохнул и ринулся прямо на них.

20

– Билли, остановись! – крикнула Шин.

Но я уже врезался в одного из троих, державших сеть с русалкой, сильно ударив его головой в живот.

К моему ужасу, он почти не шелохнулся.

Свободной рукой он схватил меня, оторвал от палубы и швырнул в аквариум.

Я с головой погрузился в теплую воду и тут же вынырнул, кашляя и отплевываясь.

Сквозь стекло я видел, как они перебросили сеть с русалкой на палубу своего судна. Теперь ничто не могло помешать им уйти!

Я пытался выбраться из аквариума, но стенки его были слишком высоки. Руки мои скользили по мокрому стеклу, и я никак не мог схватиться за край.

Теперь оставался лишь один человек, который был в силах остановить неизвестных в масках. Александр.

Но где же он? Неужели он не слышит всей этой кутерьмы?

– Александр! – закричал я изо всех сил, но голос мой заглушили стеклянные стенки аквариума.

Наконец он появился на палубе. Я увидел его крупную белокурую голову и мускулистое тело. Он шел ко мне. Наконец!

– Александр! – крикнул я, не переставая работать руками и ногами, чтобы держаться на плаву. – Останови их!

Тем временем на неизвестном катере завели мотор. Один за другим люди в масках попрыгали на палубу своего судна.

Трое из них уже покинули «Кассандру». Один пока еще оставался на палубе.

Сквозь стекло я видел, как Александр подбежал к нему и схватил за плечо.

«Вот так! – подумал я. – Врежь ему, Александр! Врежь ему хорошенько!»

До этого я никогда не видел, чтобы Александр кого-нибудь ударил. Но я знал, что он сумеет это сделать, если понадобится.

Но Александр не стал бить человека в маске. Вместо этого он спросил:

– Все в порядке? Русалка на борту?

Человек в маске кивнул.

– Хорошо, – сказал Александр. – Деньги у вас с собой?

– Конечно.

– Отлично, – пробормотал Александр. – Тогда давайте побыстрее убираться отсюда!

21

Я едва не захлебнулся.

Значит, Александр заодно с ними? Нет, это невозможно! Он всегда казался таким хорошим парнем!

Но уже в следующее мгновение я понял, что он это все и устроил. Никто, кроме него, не знал, что у нас на борту русалка.

– Александр! – крикнул я. – Как ты мог?

Он посмотрел на меня сквозь стекло аквариума и пожал плечами.

– Бизнес есть бизнес, Билли! – сказал он. – Зоопарк собирался заплатить за русалку миллион долларов. А мои новые хозяева заплатят двадцать миллионов. – Он криво улыбнулся. – Ты же знаешь математику, Билли. Что бы ты выбрал?

– Гадина! – заорал я. Мне очень хотелось врезать ему как следует, и я с удвоенной энергией принялся выбираться из аквариума. Но только поднял тучу брызг и наглотался воды.

Следом за человеком в маске Александр пошел к борту, а я лишь беспомощно колотил кулаками по стеклу аквариума.

Тут я увидел, что Шин встала на ноги, а доктор Дип слабо зашевелился.

Александр этого даже не заметил и равнодушно переступил через тело учителя. Его совершенно не беспокоило, что доктор Дип мог быть серьезно ранен.

Я видел, как дядя вцепился в лодыжку Александра.

– Ч-ч-черт! – выругался Александр, со всего маху грохнувшись на палубу.

Похоже, он сильно ушибся.

Шин завизжала и отступила к фальшборту.

«Может быть, еще не все потеряно, – подумал я, и сердце мое забилось быстрее. – Может быть, им все же не удастся уйти».

Александр сел, оглушенно тряся головой и потирая локоть.

– Взять их! – крикнул он людям в масках, придя в себя.

Двое вернулись на «Кассандру» и схватили дядю. Шин завизжала еще громче и бросилась на них со своими крохотными кулачками.

Толку от этого, разумеется, было чуть. Третий завел ее руки за спину.

– Лягни его, Шин! – крикнул я из аквариума.

Шин попыталась лягаться, но тот еще сильнее вывернул ей руки, и она совсем не могла шевелиться.

– Отпустите их сейчас же! – вопил я в отчаянии.

– Ну, и что нам с ними делать? – спросила одна из масок.

– Что хотите, только быстрее, – сказал Александр. – Нам уже давно пора отсюда убираться.

Тот, что держал Шин, оглянулся на меня. Я изо всех сил колотил руками по воде, стараясь удержаться на поверхности.

– Они могут вызвать полицию с острова или Береговую охрану, – сказал он, нахмурившись. – Лучше всего их убить.

– Брось их в аквариум! – предложил другой.

22

– Александр! – крикнул доктор Дип. – Я знаю, ты не жестокий человек. Ты не позволишь им этого сделать.

– Простите, доктор Дип, – пробормотал Александр, глядя в сторону. – Я не могу их остановить. Иначе они убьют и меня.

Не сказав больше ни слова, он спрыгнул на чужой катер.

«Какой гад!» – подумал я с ненавистью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию