Один день в парке ужасов - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Лоуренс Стайн cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Один день в парке ужасов | Автор книги - Роберт Лоуренс Стайн

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Откуда-то издалека донесся испуганный детский визг. Потом опять и опять, на самой высокой ноте.

Впереди слышался волчий вой. А за кустами, когда мы проходили мимо, раздалось злобное хихиканье и хрипение.

– Прямо как в фильме ужасов, – заметила мама.

– Вот уж точно, – согласился папа, держа меня за плечи. – Странно, что мы никогда не слышали об этом парке.

– Им надо дать рекламу на телевидении, – сказала мама. – У них было бы гораздо больше посетителей.

Мы прошли мимо высокого узкого строения зеленого цвета с надписью над входом: «Свободное падение. Кто-то прыгает без стропа».

– Хочешь прыгнуть? – спросил папа, сжав мне плечо и улыбаясь.

– Нет, я не буду, – поспешно отказалась я.

Люк ушел далеко вперед. Потом оглянулся и, подбежав к нам, сказал со смехом:

– Хорошо бы вам с мамой скатиться по «Смертельному спуску». Вот это я понимаю!

Неужели он действительно забыл, какой кошмар мы пережили?

– Мне кажется, им бы не понравилось, – сказала я.

– Может, здесь есть что-нибудь не такое страшное, – предположил Клай.

Папа улыбнулся ему:

– Тебе нравится здесь, дружок?

Клай помолчал. Потом неуверенно сказал:

– Немножко.

– А мне страшно нравится! – заявил Люк. Дорожка пошла вдоль узкой речки с коричневой водой. Множество крохотных насекомых вились у самой поверхности воды. В ярких лучах солнца они мерцали как разноцветные огоньки.

Неподалеку была лодочная станция тоже коричневого цвета. За ней виднелись причалы с маленькими лодками.

На вывеске было написано: «Заплыв в собственном гробу. Расслабляющее скольжение к могиле».

– А что, это даже забавно, – заметила мама, разглядывая маленькие угловатые лодки.

– Мне кажется, река течет как раз в центральную часть парка, – сообразил папа. – Давайте попробуем.

Люк обрадовался и кинулся к причалу.

Я шла позади всех и, когда приблизилась, сразу же увидела: это вовсе не лодки, а самые настоящие гробы. Они были сделаны из черного полированного дерева. Крышки были прикреплены сзади и распахнуты. Они открывали взгляду алую атласную внутренность. Каждый гроб мог вместить одного человека.

У меня опять мурашки забегали по спине.

– Неужели вы и впрямь собираетесь ложиться в гробы? – спросила я.

– А что? – засмеялась мама. – В них вполне уютно. Вода совсем спокойная. Ничего страшного я не вижу, Лиззи.

– Чур первый! – крикнул Люк и побежал на самый конец причала.

Появились два монстра, чтобы помочь нам улечься в гробы.

– Ложитесь на спину. Приятного путешествия, – сказал один.

– Это будет последнее путешествие в вашей жизни, – хмыкнул другой.

Когда все устроились, монстры отвязали гробы и оттолкнули нас от берега.

«Ну вот, – подумалось мне, – я и лежу в собственном гробу. А рядом вся моя семья, и каждый тоже лежит на спине в своем гробу».

Гробы плыли спокойно, слегка покачиваясь на воде. Я глядела в яркое голубое небо. Надо мною проплывали ветви деревьев, растущих по обоим берегам.

Было так приятно, так спокойно.

И почему я все время ожидала чего-то страшного?

18

Лежа на спине, я не могла видеть остальных через бортики своего гроба. Но я слышала, как они переговариваются.

– Очень приятно, – сказала мама. – Здесь по-настоящему отдыхаешь.

– Уже становится скучно, – заныл Люк из переднего гроба. – А где же ужасы?

– Да, довольно интересное путешествие, – согласился папа. – Ты думаешь, мы и вправду приплывем куда надо? Видимо, мы вошли в фарватер.

– А я готова так плыть вечно, – мечтательно сказала мама.

– Здесь все маршруты очень длинные, – вставил Клай.

– Кто это там в небе? – спросил папа. – По-моему, ястреб. Вы видите?

Прикрыв глаза ладонью, я стала оглядывать небо. Прямо над нами действительно кружило что-то черное, чуть побольше, чем просто точка.

– Это не ястреб, – сказал мой брат. – Это стервятник. Он видит гробы и готовится терзать нашу плоть! – И зловеще захохотал.

– Люк! А ну-ка перестань болтать глупости! – рассердилась мама.

– Наверное, надо оставить его в Кошмарии, – сказал папа. – Купим ему костюм монстра, и пусть живет. Ему здесь самое место.

– Он и без костюма кого хочешь напугает, – подхватила я, немного развеселившись.

Плавание было успокаивающим и приятным, мы все были вместе, и тяжелые мысли понемногу отступили.

Я с удовольствием вытянулась в своем гробу, опустив по бокам руки, и разнеженно следила за черной птицей, парящей в ясном небе. Гроб покачивался с легким плеском.

Как тихо… Так приятно…

И не успела я ничего сообразить, как вдруг крышка моего гроба захлопнулась надо мной, и я оказалась в полной темноте.

19

– Ой! – вскрикнула я, но голос из-за тяжелой крышки, навалившейся сверху, звучал приглушенно.

Словно издалека я услышала несколько глухих ударов – это захлопнулись крышки других гробов.

Нет! Я не хочу!

Я стала изо всех сил сталкивать крышку обеими руками, но она даже не шелохнулась.

Набрав побольше воздуху, я попробовала еще раз, помогая себе коленями. Но крышка оставалась неподвижна.

Сердце начало так сильно биться, что заболела вся грудь. Воздух вокруг меня становился все более душным и жарким.

– Откройте! Откройте! – кричала я. Снова и снова я пыталась сдвинуть крышку.

Рядом были слышны приглушенные призывы Клая. Бедный мальчик орал без передышки.

С громким стоном я снова надавила на крышку изо всей мочи, и опять безо всякого результата.

– Без паники, Лиззи! Без паники! – громко успокаивала я сама себя. – Ничего особенного не произошло. Сейчас крышка откроется.

Тяжело вздохнув, я стала ждать.

Сосчитала до десяти.

Потом еще раз до десяти.

Крышка не двигалась.

Я заставила себя закрыть глаза и решила считать до пятидесяти. Я загадала, что когда досчитаю до пятидесяти, открою глаза и – крышка тоже откроется.

– …Двадцать два, двадцать три, двадцать четыре… – громко считала я тоненьким дрожащим голосом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению